Corresponding frequency - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
law of corresponding state - закон соответствующих состояний
and corresponding - и соответствующие
corresponding instruments - соответствующие инструменты
corresponding to the original - соответствующая оригиналу
corresponding personnel - соответствующие кадры
corresponding receipts - соответствующие квитанции
corresponding file - соответствующий файл
corresponding member of the royal academy - член-корреспондент Королевской академии
have a corresponding meaning - имеет соответствующее значение
the corresponding bill - соответствующий законопроект
Синонимы к corresponding: comparable, equivalent, commensurate, analogous, correspondent, proportional, homologous, matching, correlated, parallel
Антонимы к corresponding: differing, mismatched, dissimilar, unlike, disparaging, disagreeing
Значение corresponding: similar in character, form, or function.
frequency correction - амплитудная коррекция
term frequency - частотность термина
the scope and frequency - объем и частота
frequency and amounts - Частота и количество
frequency versions - варианты частот
in other frequency - в другой частоте
frequency analyzer - частотный анализатор
with the same frequency - с той же частотой
tested frequency bands - диапазоны рабочих частот
basic frequency generator - Основная частота генератора
Синонимы к frequency: prevalence, commonness, rate of occurrence, incidence, amount, distribution, frequence, oftenness
Антонимы к frequency: irregularity, infrequency, uncommonness
Значение frequency: the rate at which something occurs or is repeated over a particular period of time or in a given sample.
The spin-flip transition of a hydrogen atom's electron has a frequency of about 1420.405 MHz, which corresponds to a period of 0.704 ns. |
Спин-флип-переход электрона атома водорода имеет частоту около 1420,405 МГц, что соответствует периоду 0,704 НС. |
Higher modes of vibration correspond to higher natural frequencies. |
Более высокие моды вибрации соответствуют более высоким собственным частотам. |
The tuner on the antenna was also marked with five settings, 1 to 5, but, critically, these were not the same frequency bands as the corresponding bands on the radio. |
Тюнер на антенне также был отмечен пятью настройками, от 1 до 5, но, что очень важно, это были не те же частотные полосы, что и соответствующие полосы на радио. |
And this shape corresponds to a specific frequency for an emergency beacon. |
И антенны такой формы работают на частотах аварийного радиомаяка. |
The frequency response of most modern equipment is advertised as at least 20 Hz to 20 kHz, which corresponds to the range of human hearing. |
Частотная характеристика большинства современных приборов рекламируется как минимум от 20 Гц до 20 кГц, что соответствует диапазону человеческого слуха. |
There may be several such series of resonant frequencies, corresponding to different modes of oscillation. |
Таких рядов резонансных частот, соответствующих различным модам колебаний, может быть несколько. |
The shift corresponds to an increase in frequency for an approaching target. |
Сдвиг соответствует увеличению частоты для приближающейся цели. |
These adjusted the free-run frequencies of the corresponding timebase oscillators. |
Они регулировали частоты свободного хода соответствующих генераторов временной базы. |
The concept corresponding to frequency-division multiplexing in the optical domain is known as wavelength-division multiplexing. |
Концепция, соответствующая мультиплексированию с частотным разделением в оптической области, известна как мультиплексирование с разделением длин волн. |
The 50% cutoff frequency is determined to yield the corresponding spatial frequency. |
Частота среза 50% определяется для получения соответствующей пространственной частоты. |
Like vibrating strings and other elastic structures, shafts and beams can vibrate in different mode shapes, with corresponding natural frequencies. |
Подобно вибрирующим струнам и другим упругим структурам, валы и балки могут вибрировать в различных формах мод, с соответствующими собственными частотами. |
The frequency of leap seconds therefore corresponds to the slope of the diagonal graph segments, and thus to the excess LOD. |
Таким образом, частота високосных секунд соответствует наклону диагональных сегментов графика, а следовательно, и избыточному LOD. |
This range of wavelengths corresponds to a frequency range of approximately 430 THz down to 300 GHz. |
Этот диапазон длин волн соответствует частотному диапазону приблизительно от 430 ТГц до 300 ГГц. |
Theoretically, these shorter wavelengths correspond to vibrations at frequencies that are 2, 3, 4, 5, 6, etc. |
Теоретически эти более короткие длины волн соответствуют колебаниям на частотах, которые являются 2, 3, 4, 5, 6, и так далее. |
In the case of a waveguide or an antenna, the cutoff frequencies correspond to the lower and upper cutoff wavelengths. |
В случае волновода или антенны частоты среза соответствуют нижней и верхней длинам волн среза. |
The test voltage corresponds to the rated DC voltage and the test comprises 10000 pulses with a repetition frequency of 1 Hz. |
Испытательное напряжение соответствует номинальному напряжению постоянного тока и состоит из 10000 импульсов с частотой следования 1 Гц. |
It is best that the frequency content includes at least two one-third octave bands, whose level exceeds the corresponding bands in the ambient noise. |
В идеале частотный спектр должен включать по меньшей мере две третьоктавные полосы частот, уровень которых превышал бы соответствующие полосы окружающего шума. |
This corresponds to frequencies of 2.42 × 1025 to 2.42 × 1028 Hz. |
Это соответствует частотам от 2,42 × 1025 до 2,42 × 1028 Гц. |
Fourteen of the lines have corresponding long binary numbers, which stand for the periods of pulsars, using the hydrogen spin-flip transition frequency as the unit. |
Четырнадцать линий имеют соответствующие длинные двоичные числа, которые обозначают периоды пульсаров, используя в качестве единицы измерения частоту водородного спин-флип перехода. |
Regulations include calling times, frequency of calls and requirements for mailing correspondence prior making telephone contact. |
Правила включают в себя время вызова, частоту звонков и требования к почтовой корреспонденции до установления телефонного контакта. |
Penelope, I need you to check for any changes in the frequency of letters that correspond to the murders. |
Пенелопа, проверь, есть ли изменения в частоте писем, связанные с убийствами. |
Accordingly, they would adjust the frequency of an audio mix to correspond with their music cue. |
Соответственно, они будут регулировать частоту звукового микса, чтобы соответствовать их музыкальному сигналу. |
The vibrational frequencies of most molecules correspond to the frequencies of infrared light. |
Частоты колебаний большинства молекул соответствуют частотам инфракрасного излучения. |
Thus, the ESR and ESL values are connected in parallel reducing ESR and ESL correspondingly, and allowing them to operate at higher frequencies. |
Таким образом, значения ESR и ESL соединены параллельно, уменьшая ESR и ESL соответственно, и позволяя им работать на более высоких частотах. |
The corresponding frequency of streets for each of these block sizes affects the street length. |
Соответствующая частота улиц для каждого из этих размеров блоков влияет на длину улицы. |
The first vibrational mode corresponds to the lowest natural frequency. |
Первый колебательный режим соответствует самой низкой собственной частоте. |
The signal is calibrated to correspond with Vulcan synaptic frequencies. |
Сигнал откалиброван на соответствие вулканским синаптическим частотам. |
While you were perusing, Ms. Brighton's correspondence, I was nosing about Midwest Cattle's computers, and I hit a firewall I couldn't crack, so I asked Everyone for help. |
Пока ты изучала переписку Брайтон, я пытался взломать сервер Midwest Cattle, но не смог обойти защиту, поэтому попросил Человечество помочь. |
I mean, it oscillates so fast, no single frequency shows up. |
Я имею в виду, колебания настолько быстрые, что нельзя выделить какую-то отдельную частоту. |
' And what is your correspondent, Mr. Thornton, like?' |
А как твой корреспондент, мистер Торнтон? |
Sends out a high-frequency pulse records the response time for mapping an environment. |
Посылает высокочастотный импульс записывает отражение, составляет карту местности. |
The venting took a very weird turn... when he started coming up with all of his dad's negative traits... - corresponding to letters of the alphabet. |
Эта ночь стала немного странной, когда он начал называть все негативные черты своего отца, по одной на каждую букву алфавита. |
I did correspond with them for a while after I came to Moscow. |
По возвращении в Москву я ведь некоторое время переписывался с ними. |
Выйдите на связь на частоте башни Даллеса у внешнего маркера. |
|
During the vacuum tube era, this approach allowed to reduce the cost of a circuit at the expense of its operation frequency. |
В эпоху вакуумных ламп такой подход позволил снизить стоимость схемы за счет частоты ее работы. |
In this case, the beam vibrates at its resonance frequency and a variation in this parameter indicates the concentration of the analyte. |
В этом случае пучок вибрирует на своей резонансной частоте и изменение этого параметра указывает на концентрацию анализируемого вещества. |
Therefore, the recombination of electron and holes generates light with a broad range of optical frequencies, i.e. broadband light. |
Поэтому рекомбинация электронов и дырок порождает свет с широким диапазоном оптических частот, то есть широкополосный свет. |
Частота ночных излучений весьма изменчива. |
|
By lowering the sampling rate, MPEG-2 layer III removes all frequencies above half the new sampling rate that may have been present in the source audio. |
Понижая частоту дискретизации, MPEG-2 layer III удаляет все частоты, превышающие половину новой частоты дискретизации, которая могла присутствовать в исходном звуке. |
This page should mention, preferably in the specifications section, the frequency range these devices can operate over. |
На этой странице следует упомянуть, предпочтительно в разделе спецификации, частотный диапазон, в котором могут работать эти устройства. |
α is called the neper frequency, or attenuation, and is a measure of how fast the transient response of the circuit will die away after the stimulus has been removed. |
α называется частотой Непера, или затуханием, и является мерой того, как быстро преходящая реакция цепи затухнет после удаления стимула. |
The prototype section can be scaled and transformed to the desired frequency, impedance and bandform by applying the usual prototype filter transforms. |
Секция прототипа может быть масштабирована и преобразована в нужную частоту, импеданс и полосу пропускания путем применения обычных преобразований фильтра прототипа. |
” A corollary of this Erlebnis is its light character manifesting itself in various “frequencies” or colors. |
Следствием этого Erlebnis является его световой характер, проявляющийся в различных частотах или цветах. |
Reducing agricultural runoff and soil erosion can slow the frequency with which farmers have to reapply phosphorus to their fields. |
Уменьшение сельскохозяйственного стока и эрозии почвы может замедлить частоту, с которой фермеры вынуждены повторно вносить фосфор на свои поля. |
Since the test is conditional on the allele frequencies, p and q, the problem can be viewed as testing for the proper number of heterozygotes. |
Так как тест обусловлен частотами аллелей p и q, то задачу можно рассматривать как тестирование на правильное число гетерозигот. |
This is especially evident in the increasing frequency of full movements, and the increasing length of the lectures. |
Это особенно заметно в увеличении частоты полных движений и увеличении продолжительности лекций. |
Some scholars believe Acts also contradicts Paul's epistles on multiple accounts, in particular concerning the frequency of Paul's visits to the church in Jerusalem. |
Некоторые ученые считают, что деяния также противоречат посланиям Павла по многим причинам, в частности, в отношении частоты посещений Павлом Иерусалимской церкви. |
Complex frequency is given the symbol s and is, in general, a complex number. |
Комплексная частота задается символом s и является, в общем случае, комплексным числом. |
Regarding the IEC 60384-1 standard, the ohmic losses of capacitors are measured at the same frequency used to measure capacitance. |
Что касается стандарта IEC 60384-1, то омические потери конденсаторов измеряются на той же частоте, что и при измерении емкости. |
Complete asthenozoospermia, that is, 100% immotile spermatozoa in the ejaculate, is reported at a frequency of 1 of 5000 men. |
Полная астенозооспермия, то есть 100% иммотильные сперматозоиды в эякуляте, регистрируется с частотой 1 из 5000 мужчин. |
These approaches can be used to study a wide class of complex nonlinear behaviors in the time, frequency, and spatio-temporal domains. |
Эти подходы могут быть использованы для изучения широкого класса сложных нелинейных моделей поведения во временной, частотной и пространственно-временной областях. |
I agree - I came here expecting to see an article on Maximum usable frequency. |
Я согласен - я пришел сюда, ожидая увидеть статью о максимальной полезной частоте. |
Different sources specify different upper and lower bounds for the frequency range. |
Различные источники указывают различные верхние и нижние границы для частотного диапазона. |
Modeling the Earth-ionosphere cavity with perfectly conducting walls, Schumann calculated the resonances should occur at frequencies of. |
Моделируя полость Земля-ионосфера с идеально проводящими стенками, Шуман рассчитал, что резонансы должны возникать на частотах. |
Partials whose frequencies are not integer multiples of the fundamental are referred to as inharmonic partials. |
Партиалы, частоты которых не являются целыми кратными фундаментальным, называются негармоническими партиалами. |
Frequency modulation is widely used for FM radio broadcasting. |
Частотная модуляция широко используется для FM-радиовещания. |
An example is maintenance work at one antenna of a medium wave transmission site that has two antennas transmitting on two frequencies. |
Примером могут служить ремонтные работы на одной антенне участка передачи средних волн, который имеет две антенны, передающие на двух частотах. |
As a consequence for a sinusoidal wave input additional harmonic and subharmonic frequencies are generated. |
В результате на входе синусоидальной волны генерируются дополнительные гармонические и субгармонические частоты. |
The loop antennas may be detuned by the steel, just like higher frequencies. |
После Гражданской войны он также стал лидером Движения за избирательное право женщин. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «corresponding frequency».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «corresponding frequency» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: corresponding, frequency , а также произношение и транскрипцию к «corresponding frequency». Также, к фразе «corresponding frequency» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.