Counting the days till - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Counting the days till - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
считая дни до
Translate

- counting [preposition]

noun: подсчет, отсчет, вычисление

adjective: считающий, полагающий

- the [article]

тот

- days [noun]

adverb: днем

noun: эпоха

- till [noun]

preposition: до, пока, не раньше

conjunction: пока, до тех пор пока

verb: пахать, возделывать землю

noun: касса, тилль, денежный ящик, валунная глина



And you will not be counting the days or the months or the years, but millenniums in a place with no doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе придется коротать не дни, не месяцы и не годы, а тысячелетия, - там, где нет ни окон, ни дверей.

Yeah, well, still counting that in days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что считанные дни.

T-minus three days and counting... Till the big move in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошел трехдневный отсчет... до капитального заселения.

Thus, the counting of the Omer begins on the second day of Passover and continues for the next 49 days, or seven complete weeks, ending on the day before Shavuot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, отсчет Омера начинается на второй день Пасхи и продолжается в течение следующих 49 дней, или семи полных недель, заканчиваясь в день перед Шавуот.

This yields a + b + c = 8. Counting 8 days from Wednesday, we reach Thursday, which is the doomsday in 1985.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает a + b + c = 8. Считая 8 дней со среды, мы достигаем четверга, который является судным днем в 1985 году.

This counting of days and weeks is understood to express anticipation and desire for the giving of the Torah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот счет дней и недель понимается как выражение предвкушения и желания дать Тору.

ARE YOU COUNTING OFF HOW MANY SHOPPING DAYS LEFT TILL CHRISTMAS?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаешь, сколько осталось дней на то, чтобы делать покупки к Рождеству?

He refuses to reunite with Jailbait while she is under age, but reveals he is counting the days until her eighteenth birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отказывается воссоединиться с малолеткой, пока она еще не достигла совершеннолетия, но показывает, что считает дни до ее восемнадцатилетия.

I'm counting the days till I can get the hell out of this lunatic asylum, go to college, be with normal people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю дни до момента, когда я смогу сбежать из этого дурдома, пойти в коледж к нормальным людям.

Accordingly, the counting of the Omer always begins on the Sunday of Passover, and continues for 49 days, so that Shavuot would always fall on a Sunday as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, отсчет Омера всегда начинается в воскресенье Пасхи и продолжается в течение 49 дней, так что Шавуот всегда приходился на воскресенье.

Now she was counting the days that must pass till it ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь она считала дни, оставшиеся до его конца.

If you look at what has been happening in the world today as if we were at 30 days and counting, this has been a really good period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если проанализировать то, что происходит в мире в настоящее время, как если бы у нас осталось всего 30 дней, это был действительно хороший период.

I am counting up how many editors violated the 1RR restriction here in the last few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подсчитываю, сколько редакторов нарушили ограничение 1RR здесь за последние несколько дней.

The total number of days in 2008 years not counting the leap days is 365 *2008 = 732920 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее количество дней в 2008 году без учета високосных дней составляет 365 *2008 = 732920 дней.

However, he did number many of the days of the week using a counting origin of one in Ecclesiastical Latin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он пронумеровал многие дни недели, используя счетное начало единицы на церковной латыни.

This year, in fact, the Legal Subcommittee ended its deliberations after two weeks - counting working days only - of discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году, по сути, Юридический подкомитет закончил свои обсуждения после двух недель дискуссий - если считать только рабочие дни.

He is wagering his scant remaining authority on the talks' success, and Palestinians will be counting down his days in office should he fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поставил свою ограниченную власть на успех переговоров, и палестинцы начнут вести обратный счёт его пребыванию в должности, если он потерпит неудачу.

It was passed through your family since the days of the tzars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В твоей семье его передают из поколения в поколение, со времен царей.

Two days before Cindy went for a routine checkup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За два дня до этого Синди отправилась на плановое медицинское обследование.

These days few people suffer from tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни мало кто болеет туберкулезом.

Francisco spent the two nights and two days at your side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франциско провел две ночи и два дня рядом с тобой.

In one case, the person had been released after several days in detention; in two other cases, the persons were in detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном случае соответствующее лицо было освобождено после нескольких дней содержания под стражей; в двух других случаях соответствующие лица содержались под стражей.

First call in three days and it's a wrong number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый звонок за три дня, и то ошиблись номером.

In the last six days, the Palestinian terrorist campaign against the citizens of Israel has reached dangerous new levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние шесть дней палестинская террористическая кампания против граждан Израиля достигла опасных новых масштабов.

I know you spend your days emptying bedpans and shaving the groins of senior citizens, but there's no drama here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, вы целыми днями выносите утки и бреете промежности у пожилых больных, но в моём случае нет ничего драматического.

Listen, let's leave it and wait a couple of days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, давай не будем ничего трогать и подождём два дня.

Oh, sorry, I thought we were counting off all your failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, прости, я думал мы все твои провалы считаем.

Listen, if you're gonna have a wobble and start counting out piles of coloured pins, let me know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, если собираешься пойти вразнос и начать пересчитывать цветные кнопки в кучках - дай знать.

You've never seen a counting room before?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда прежде не видела счетной комнаты?

I'm not counting that either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и не считаю.

From time to time, Panikovsky would raise his head and start counting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени Паниковский поднимал голову и принимался считать.

'30 seconds and counting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 секунд и отсчёт.

The card, upon which he had been counting, was not likely to gain the trick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта, на которую он рассчитывал, по-видимому, не могла принести ему взятки.

Okay, so I know a guy counting ballots in your ward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один мой знакомый подсчитывает голоса по твоему участку.

When Jay captured me, he said that he used to measure his success by counting the number of victims he had, but now he was gonna measure it by counting the number of earths he conquered instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Джей похитил меня, он сказал, что раньше измерял свой успех количеством жертв, а теперь станет измерять количеством покорённых Земель.

The sons left. Arina Petrovna rose and watched them stride over the front yard to the counting-house without exchanging a word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыновья ушли, а Арина Петровна встала у окна и следила, как они, ни слова друг другу не говоря, переходили через красный двор к конторе.

For your information, the food on the island is sufficient for a fortnight, not counting live cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справка: продовольствия на острове хватит на две недели, не считая живого скота.

That would make fourteen, not counting the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получилось четырнадцать человек, не считая детей. Каково!

I'm not counting on public opinion, one way or the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не волнует общественное мнение.

Boyhood nights, under the covers with a flashlight, making shadows on the ceiling dance, counting little lambs while you drifted off to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подростковые ночи, под одеялом с фонариком, танцующие тени на потолке, пересчитывание овечек, пока не можешь заснуть.

This is Castleroy's personal ledger, found in his counting house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это личный дневник Каслроя найден в его конторе.

Is a counting-house profitable? I asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А контора, это выгодно? - спросил я.

They might take your head, as well as your new counting house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут убить вас, и забрать вашу новую бухгалтерию.

Don't let me start counting them... your hair will stand on end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне их не перечислять... а то у вас волосы встанут дыбом

If it wasn't bad enough to have her husband there, without that poor brute counting his remaining breaths at the top of his voice

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только нехорошо будет держать там ее мужа без этого несчастного зверя, отсчитывающего последние вздохи во всю силу голоса...

I wouldn't begin counting until the clock struck three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождавшись, чтоб часы пробили три, я начинал счет секунд.

I'm counting on her for information. You know that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна информация, ты же знаешь!

I'm counting the dribbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю дриблинги.(ведение мяча)

Damn, we'll be counting this limp-dick cash all day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт, теперь целый день придется пересчитывать бабки этого калеки.

I've been counting the bubbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пересчитывал пузырьки.

Such software is, at best, a novelty - I have never seen counting devices in actual use in dozens of gyms, countless training videos, and even record attempts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое программное обеспечение, в лучшем случае, является новинкой - я никогда не видел счетных устройств в реальном использовании в десятках спортивных залов, бесчисленных учебных видео и даже попыток записи.

In 2012, there were approximately 1.7 million people of Dominican descent in the U.S., counting both native- and foreign-born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году в США насчитывалось около 1,7 миллиона человек доминиканского происхождения, включая как местных, так и иностранных граждан.

SEM analysis can provide particle counting for particle size down to 50 nm, which generally is in-line with the capability of online instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ SEM может обеспечить подсчет частиц для размера частиц до 50 Нм, что обычно соответствует возможностям онлайн-инструментов.

As the ranking cardinal-deacon, prior Diaconum, Medici himself was charged with the counting of the ballots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как высокопоставленный кардинал-дьякон, Приор диакон, Медичи сам был обвинен в подсчете бюллетеней.

In medieval counting houses, the tables were covered with a piece of checkered cloth, to count money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средневековых счетных домах столы накрывали куском клетчатой скатерти, чтобы считать деньги.

In this case, counting cards will do no good, as the probabilities remain static, given the infinite deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае подсчет карт не принесет никакой пользы, так как вероятности остаются статичными, учитывая бесконечную колоду.

Today, the hard work of letter counting and analysis has been replaced by computer software, which can carry out such analysis in seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня тяжелая работа по подсчету и анализу писем была заменена компьютерным программным обеспечением, которое может выполнять такой анализ за считанные секунды.

Observers were not allowed to see the process of counting ballots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдателям не разрешалось наблюдать за процессом подсчета бюллетеней.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «counting the days till». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «counting the days till» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: counting, the, days, till , а также произношение и транскрипцию к «counting the days till». Также, к фразе «counting the days till» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information