Countries at the regional - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Countries at the regional - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страны на региональном
Translate

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • baulk at - отказываться

  • left at - налево

  • at assessing - при оценке

  • at comparable - при сравнимой

  • at reviewing - на рецензирование

  • at street - на улице

  • spat at - плюнул на

  • confronted at - столкнулись в

  • at procurement - при закупке

  • at sign - в знак

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- the [article]

тот

- regional [adjective]

adjective: областной, региональный, районный, краевой, местный



It fits all of the criteria, is official in 5 countries - more than any other supra-regional language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он соответствует всем критериям, является официальным в 5 странах - больше, чем любой другой надрегиональный язык.

The new Inmarsat Regional Broadband Global Area Network service would, it was stated, bring reliable high-speed data communications to developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сообщено о том, что новая региональная широкополосная сеть пакетной передачи данных Инмарсат призвана обеспечить развивающимся странам надежную высокоскоростную передачу информации.

Those conflicts can spill over all too easily into neighbouring countries, damaging regional peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти конфликты могут очень легко перекинуться на соседние страны и нанести ущерб региональному миру и стабильности.

Europe further leverages its regional market power through a “neighborhood policy” of bilateral agreements with nearby countries from Morocco to Moldova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа продолжает максимально использовать свою региональную рыночную власть посредством «политики соседства» и двусторонних соглашений с соседними странами, начиная с Марокко и заканчивая Молдавией.

And, second, it says that the very regional countries that are Kosovo's neighbors are recognizing us. That's significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, во-вторых, это говорит о том, что те самые региональные страны, которые являются соседями Косово, признают нас. Это очень важно.

Turning to the regional dimension, he noted that UNIDO's efforts had helped to speed up the reforms in many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращаясь к региональному измерению, он отмечает, что усилия ЮНИДО помогли ускорить проведение реформ во многих странах.

The proposed rationale was that a regional sports event will help promote co-operation, understanding and relations among countries in the Southeast Asian region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемое обоснование состояло в том, что региональное спортивное мероприятие будет способствовать развитию сотрудничества, взаимопонимания и отношений между странами региона Юго-Восточной Азии.

Turi Widerøe had for years been a pilot for her father's company Widerøe, which today is the largest regional airline in the Scandinavian countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тури Видерее в течение многих лет была пилотом компании своего отца Widerøe, которая сегодня является крупнейшей региональной авиакомпанией в Скандинавских странах.

In 2017, 46,381 students from 2,948 universities in 103 countries on six continents participated in regional competitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году в региональных конкурсах приняли участие 46 381 студент из 2948 университетов 103 стран на шести континентах.

The ultimate goal would be a regional organisation that would be open for other countries to join as well, and could eventually lead even to a single currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечной целью была бы региональная организация, которая была бы открыта для присоединения и других стран, и в конечном итоге могла бы привести даже к единой валюте.

Turkey's recent support for the now-banned Muslim Brotherhood in Egypt and its alleged involvement in Libya also made of both countries bitter regional rivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавняя поддержка Турцией запрещенного в настоящее время движения Братья-мусульмане в Египте и ее предполагаемая причастность к Ливии также сделали обе страны ожесточенными региональными соперниками.

In 1997, the main event for the French-speaking and Portuguese-speaking countries in Africa was the creation of a regional trade point forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году важным событием для франко- и португалоязычных стран Африки стало создание регионального форума центров по вопросам торговли.

The significant growth of Christianity in non-Western countries led to regional distribution changes of Christians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительный рост христианства в незападных странах привел к изменению регионального распределения христиан.

The Working Group commenced its work on the item with opening remarks from representatives of countries, regional groups and organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа начала свою работу по данному пункту со вступительных замечаний представителей стран, региональных групп и организаций.

In these countries, written text remains mostly uniform while regional dialects in the spoken form can be mutually unintelligible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих странах письменный текст остается в основном единообразным, в то время как региональные диалекты в устной форме могут быть взаимно непонятны.

MTV Networks has launched numerous native-language regional variants of MTV-branded channels to countries around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MTV Networks запустила множество региональных вариантов фирменных каналов MTV на родном языке в страны по всему миру.

In contrast, regional instability results when countries lack institutions to co-operate in regional collaboration, like Egypt's plan for a high dam on the Nile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, региональная нестабильность возникает тогда, когда странам не хватает институтов для сотрудничества в региональном сотрудничестве, как, например, египетский план строительства высокой плотины на Ниле.

The impressive success of these countries has showcased the economic, social, and technological preconditions for becoming a regional or even global power in the twenty-first century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впечатляющие успехи данных стран продемонстрировали то, какие экономические, социальные и технологические условия необходимо выполнить, чтобы стать региональной или даже мировой державой в XXI веке.

I also appeal to all countries to support this important regional peace effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также призываю все страны оказать поддержку этим важным региональным усилиям, направленным на достижение мира.

We also improve governance in the countries where we work, strengthening local, regional and national institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также улучшаем управление в странах, где мы работаем, укрепляя местные, региональные и национальные институты.

One possible solution could be stronger interaction between Security Council members and the countries belonging to their respective regional groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из возможных решений могло бы быть более тесное взаимодействие между членами Совета Безопасности и странами, принадлежащими к их соответствующим региональным группам.

In many countries degrees may only be awarded by institutions authorised to do so by the national or regional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах ученые степени могут присуждаться только учреждениями, уполномоченными на это национальным или региональным правительством.

This offers free and easy access to data for 245 countries and 35 regional areas from 1961 through the most recent year available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечивает свободный и легкий доступ к данным по 245 странам и 35 региональным областям с 1961 года по самый последний доступный год.

Regional versions of the show featuring local hosts have been produced in other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные версии шоу с участием местных хозяев были выпущены и в других странах.

Sociologist George Ritzer sees MaDonal as part of a trend of other countries developing their own regional variations of McDonald's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социолог Джордж Ритцер рассматривает MaDonal как часть тенденции других стран, развивающих свои собственные региональные вариации Mcdonald's.

Minster currently has machinery operating in more than 81 countries of the world as well as having sales and regional service locations across the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Minster имеет оборудование, работающее в более чем 81 стране мира, а также имеет места продаж и регионального обслуживания по всему миру.

In Scotland, Wales, Northern Ireland and London there are also regional assemblies and Parliaments, similar to state or provincial governments in other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Шотландии, Уэльсе, Северной Ирландии и Лондоне существуют также региональные ассамблеи и парламенты, аналогичные правительствам штатов или провинций в других странах.

Among countries with a strong Christian tradition, a variety of Christmas celebrations have developed that incorporate regional and local cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах с сильными христианскими традициями появились различные рождественские праздники, которые включают в себя региональные и местные культуры.

Each of the pilot countries is to become a regional centre for capacity-building and exchange of experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из этих стран-первопроходцев станет региональным центром наращивания потенциала и обмена опытом.

A regional bloc also is being formed among Pacific Rim countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны Тихоокеанского кольца также осуществляют шаги с целью создания регионального блока.

The ultimate goal would be a regional organisation that would be open for other countries to join as well, and could eventually lead even to a single currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечной целью была бы региональная организация, которая была бы открыта для присоединения и других стран, и в конечном итоге могла бы привести даже к единой валюте.

The regional conflict now escalated to a major war that involved military maneuvers nationwide in both countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный конфликт теперь перерос в крупную войну, которая включала военные маневры по всей стране в обеих странах.

VIS is rolled out on a regional basis, starting on 11 October 2011 with north African countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВИС внедряется на региональной основе, начиная с 11 октября 2011 года со странами Северной Африки.

Additionally, it is noted that RSOs no longer cover multiple countries and are thus not regional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, отмечается, что РСО больше не охватывают несколько стран и, следовательно, не являются региональными.

Interest in the POPIN web site was shown by the seven million accesses of the global and regional POPIN web sites from 115 countries during 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О популярности веб-сайта ПОПИН говорит тот факт, что в 2000 году глобальные и региональные веб-сайты ПОПИН зарегистрировали 7 млн. посещений из 115 стран.

Kurds form regional majorities in all four of these countries, viz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курды составляют региональное большинство во всех четырех этих странах, а именно.

Manufacturers and suppliers cannot use directly the UN GTRs as these are intended to serve the Countries and require transposition in national or regional law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители и поставщики не могут напрямую использовать ГТП ООН, поскольку они предназначены для обслуживания стран и требуют включения в национальное или региональное законодательство.

Some developing countries use shortwave as a means of receiving local and regional programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые развивающиеся страны используют короткие волны в качестве средства получения местных и региональных программ.

However, because of its geographic location the province has comparative advantages in regional and border trade with countries in southeast Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако благодаря своему географическому положению провинция имеет сравнительные преимущества в региональной и приграничной торговле со странами Юго-Восточной Азии.

Further, global and regional data can hide wide variations across countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что данные по миру и отдельным регионам не отражают существенных различий между странами.

Myanmar had also signed memoranda of understanding with neighbouring countries on regional and subregional cooperation in the fight against narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мьянма также подписала меморандумы о взаимопонимании с соседними странами в области сотрудничества на региональном и субрегиональном уровнях в борьбе против наркотиков.

In situations where an emergency affects several countries, a regional humanitarian coordinator may also be appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случаях, когда чрезвычайная ситуация затрагивает несколько стран, может быть также назначен региональный координатор по гуманитарной помощи.

The regional director said that all countries that were members of the Commonwealth of Independent States had an annual general resources level of $1 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный директор заявил, что всем странам - членам Содружества Независимых Государств ежегодно выделяются общие ресурсы в размере 1 млн. долл. США.

Regional versions of the show, featuring native hosts, have been produced in other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные версии шоу с участием местных ведущих были выпущены и в других странах.

Outside Mainland China, a network of volunteer 'contact persons', regional Falun Dafa Associations and university clubs exist in approximately 80 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами материкового Китая сеть добровольных контактных лиц, региональных ассоциаций Фалунь Дафа и университетских клубов существует примерно в 80 странах.

To enhance agricultural trade within the region, African countries should strengthen regional cooperation and reduce cross-border trade restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для расширения сельскохозяйственной торговли в регионе африканские страны должны укрепить региональное сотрудничество и сократить число препятствий для трансграничной торговли.

Successful regional financial cooperation among developing countries could be one of the building blocks of an improved international monetary system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное региональное финансовое сотрудничество между развивающимися странами может стать одним из составных компонентов более совершенной международной денежно-кредитной системы.

Each Regional Committee of the WHO consists of all the Health Department heads, in all the governments of the countries that constitute the Region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый региональный комитет ВОЗ состоит из всех руководителей департаментов здравоохранения во всех правительствах стран, входящих в этот регион.

In addition, these countries share the University of the West Indies as a regional entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эти страны разделяют университет Вест-Индии как региональное образование.

Italian and other European immigrants influenced Lunfardo—the regional slang—permeating the vernacular vocabulary of other Latin American countries as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянские и другие европейские иммигранты повлияли на лунфардо-региональный сленг, - проникнув в словарный запас других латиноамериканских стран.

Analysis in this chapter will benefit from the fact that many countries have built their environmental monitoring infrastructure and statistical systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подспорьем анализу в этой главе будет служить тот факт, что во многих странах созданы инфраструктура экологического мониторинга и статистические системы.

He's DIS regional director Son Hyuk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это региональный директор ОРС Сон Хёк.

Within certain limits, survey results may be comparable across countries, thus providing an important source of information at the international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенной степени результаты обзоров могут быть сопоставимыми по странам, благодаря чему на международном уровне появляется важный источник информации.

We urge all countries to take measures to strengthen regulatory control of high-risk sources within their territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все страны принять меры по укреплению нормативной базы на предмет контроля за источниками категории высокого риска на их территории.

The WHO Regional Office has not finalized its BC Plan yet although certain elements of it were in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому моменту Региональное отделение ВОЗ еще окончательно не разработало свой план ОБФ, хотя определенные элементы такого плана все же были предусмотрены.

The speaker from Brazil said that there is no one general rule that fits all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представлявший Бразилию оратор заявил, что единого для всех стран рецепта не существует.

In most countries, the need to train bureaucrats to have a more bottom-up, flexible, responsive attitude and to learn about dealing with communities still remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран по-прежнему ощущается необходимость в профессиональной подготовке государственных служащих, с тем чтобы сформировать у них в большей мере ориентированное на все уровни, гибкое и быстро реагирующее мировоззрение и научить их налаживать контакты с общинами.

At the same time, China is among those countries prone to road traffic accidents, especially serious accidents with heavy casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Китай входит в число стран, уязвимых перед лицом дорожно-транспортных происшествий, в особенности серьезных аварий с большим числом жертв.

Chicago Assembly No. 3 was, as the name implies, the third regional club to be established by the S.A.M., whose assemblies now number in the hundreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чикагская Ассамблея № 3 была, как следует из названия, третьим региональным клубом, учрежденным Са, число собраний которого теперь исчисляется сотнями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «countries at the regional». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «countries at the regional» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: countries, at, the, regional , а также произношение и транскрипцию к «countries at the regional». Также, к фразе «countries at the regional» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information