The establishment of the national assembly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The establishment of the national assembly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
создание национального собрания
Translate

- the [article]

тот

- establishment [noun]

noun: установление, учреждение, истеблишмент, заведение, введение, основание, ведомство, хозяйство, штат, государственная церковь

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- assembly [noun]

adjective: монтажный, сборочный

noun: сборка, монтаж, собрание, ассамблея, агрегат, сбор, механизм, общество, законодательное собрание, сосредоточение



In 2008, Japan passed its Basic Space Law which established Space Solar Power as a national goal and JAXA has a roadmap to commercial SBSP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Япония приняла свой основной закон о космосе, который установил космическую солнечную энергию в качестве национальной цели,и у JAXA есть дорожная карта для коммерческого SBS.

The National Human Rights Commission, established in 2008, is not independent from the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная комиссия по правам человека, созданная в 2008 году, не является независимой от режима.

The Minister was preparing a bill for the President's approval, with the aim of establishing the national commission in July 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр занимается подготовкой законопроекта, который будет передан на подпись президенту, с целью создания вышеуказанной национальной комиссии в июле 1999 года.

Butler signed with the San Francisco Giants as a free agent after the 1987 season and established himself as one of the premier leadoff hitters in the National League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батлер подписал контракт с Сан-Франциско Джайентс в качестве свободного агента после сезона 1987 года и зарекомендовал себя как один из лучших нападающих в Национальной Лиге.

But it is also imperative to establish a wide national consensus on the rules of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также необходимо обеспечить широкий национальный консенсус относительно правил игры.

In this case, Abbas would leave Annapolis in a stronger position and thus be better able to negotiate with Hamas to establish a national unity government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значительно усилило бы позиции Аббаса, и он вернулся бы из Аннаполиса в гораздо лучшем положении для ведения переговоров с Хамас о создании правительства национального единства.

It's within the search perimeter established by the FBI and National Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место в пределах периметра поиска устанавливается ФБР и Национальной гвардией.

Establishment of the National Elections Commission as an independent supervisory body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учреждение Национальной избирательной комиссии в качестве независимого органа по наблюдению за выборами.

In 2008, the National Blood Center established regulations banning blood donation by gay and bisexual men, but the regulations were quickly repealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Национальный центр крови установил правила, запрещающие донорство крови геями и бисексуалами, но эти правила были быстро отменены.

Estonia had established a national army with the support of Finnish volunteers and were defending against the 7th Red Army's attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстония создала Национальную армию при поддержке финских добровольцев и оборонялась от наступления 7-й Красной Армии.

Among the notable figures of the war was Joan of Arc, a French peasant girl who led French forces against the English, establishing herself as a national heroine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди известных фигур войны была Жанна д'Арк, французская крестьянская девушка, которая возглавила французские войска против англичан, утвердившись в качестве национальной героини.

In June 1996, SCTE formed the Data Standards Subcommittee to begin work on establishing national standards for high-speed data over cable plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1996 года SCTE сформировала Подкомитет по стандартам данных, чтобы начать работу по установлению национальных стандартов для высокоскоростных данных по кабельной станции.

It is part of a broader effort by the federal authorities to re-establish national institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часть более широких усилий федеральных властей по восстановлению Национальных институтов.

Parliament established the National School of Art in the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент учредил Национальную школу искусств в 1920-х годах.

Highways with national importance establish connection with countries of Central and South Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автотрассы национального значения обеспечивают связь со странами Центральной и Южной Европы.

By 1895 they had established numerous black Baptist state associations and the National Baptist Convention of black churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1895 году они создали многочисленные ассоциации чернокожих баптистов штата и национальную баптистскую конвенцию черных церквей.

Since its establishment, the national machinery has been the driving force, which brought about a change in the legal status of Maltese women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени своего создания национальный механизм был той движущей силой, которая обеспечивала изменение юридического статуса мальтийских женщин.

The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей.

In 2003, the government established the National Council for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году правительство учредило Национальный совет по правам человека.

The present report also supports the establishment of a National Research and Innovation Fund with a capital base of not less than 1.0 per cent of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем докладе также поддерживается создание Национального фонда научных исследований и инноваций с собственными средствами не менее 1 процента ВВП.

A bill providing for the establishment of a National Classification Board to take over from the National Censorship Board is currently under consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время рассматривается проект закона о создании национального классификационного совета, который должен заменить Национальный цензурный совет.

The provisional national assembly had established a working group to consider the problems relating to narcotic drugs and ways and means of resolving them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходный национальный совет учредил рабочую группу, занимающуюся изучением проблем, связанных с наркотическими средствами, и методов их урегулирования.

To keep factories running smoothly, Wilson established the National War Labor Board in 1918, which forced management to negotiate with existing unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы поддерживать бесперебойную работу заводов, Вильсон в 1918 году учредил Национальный Военный Совет Труда, который вынудил руководство вести переговоры с существующими профсоюзами.

As a result, from this moment on, I proclaim the establishment of a national crisis committee to protect our nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, с этого момента, я провозглашаю создание национального кризисного комитета для защиты нашей страны.

Established in 1919, the National Football Federation of Guatemala organizes the country's national league and its lower-level competitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданная в 1919 году Национальная федерация футбола Гватемалы организует национальную лигу страны и ее соревнования более низкого уровня.

In his time, President Massamba-Debat had established the Défense civile, an armed branch of the Mouvement national de la révolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Альфонс Массамба Деба создал в свое время гражданскую оборону - вооруженное крыло Национального революционного движения.

I got to tell you, Leslie, establishing this national park right next to Pawnee is quite an accomplishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сказать, Лесли, создание этого национального парка совсем рядом с Пауни - это настоящее достижение.

The agreement was followed by a North-East Atlantic Fisheries Commission regulation establishing management of the stock for areas outside national jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим соглашением последовало постановление Комиссии по рыболовству в северо-восточной части Атлантического океана о введении управления запасами в районах за пределами национальной юрисдикции.

A national technical committee has been established to monitor these cases and draw up a definitive pathological classification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для наблюдения за такими случаями был учрежден национальный технический комитет, который разработал четкую патологическую классификацию.

I refer here to the need to establish a physical presence of the United Nations system within our national borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю здесь о необходимости физического присутствия системы Организации Объединенных Наций в рамках наших национальных границ.

The establishment of a national authority and national points of contact or of focal points was also debated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебатировалось также учреждение национального ведомства или национальных контактных или координационных пунктов.

Newmark was also instrumental in the establishment of the Southwest Museum, which is now part of the Autry National Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ньюмарк также сыграл важную роль в создании Юго-Западного музея, который теперь является частью Национального центра Отри.

May Day was not established as a public holiday until the Third Reich declared 1 May a “national workers’ day” in 1933.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первомай не был установлен в качестве государственного праздника до тех пор, пока Третий Рейх не объявил 1 мая “Национальным днем трудящихся” в 1933 году.

In Burundi, the establishment of a national volunteer scheme was included under the second generation PRSP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бурунди вопрос об учреждении национальной добровольческой схемы был включен в ДССН второго поколения.

The Zurich Film Festival is one of the significant international film festivals, being firmly established on the national and international festival landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цюрихский кинофестиваль - один из крупнейших международных кинофестивалей, прочно утвердившийся на национальном и международном фестивальном ландшафте.

The regional offices build links with resources beyond national borders and advise on how to establish sustainable systems to reach specific goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные отделения налаживают связи с ресурсными центрами за пределами национальных границ и дают рекомендации по методам создания устойчивых систем, ориентированных на решение конкретных задач.

The Government of the Central African Republic has yet to establish a technical committee to ensure the critical national ownership of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительству Центральноафриканской Республики предстоит создать технический комитет для обеспечения осуществления проекта национальными силами.

At the national level, each Arab country has established a specialized drug-control unit, while many have high-level national committees for the same purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне в некоторых арабских странах были созданы специальные отделы по борьбе с наркотиками, а во многих других с этой же целью - национальные комитеты высокого уровня.

The Government is drawing on the priorities established by the National Development Plan in planning the next national budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При составлении очередного национального бюджета правительство учитывает приоритеты, установленные в национальном плане развития.

The Mission has established a United Nations flight terminal at Khartoum Airport which is separate from the main national terminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аэропорту Хартума Миссия создала воздушный терминал Организации Объединенных Наций, расположенный отдельно от национальных терминалов.

As a result of the national reaction to the arms embargo against Turkey, Armed Forces Foundation were established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Национальной реакции на эмбарго на поставки оружия Турции был создан Фонд Вооруженных Сил.

The National Medicinal Plants Board was also established in 2000 by the Indian government in order to deal with the herbal medical system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный совет по лекарственным растениям был также создан в 2000 году индийским правительством для решения проблемы травяной медицины.

It also established a national currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также установил национальную валюту.

National governments could establish a personal allowance to exempt retail investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные правительства могли бы установить личные льготы, чтобы освободить от налога розничных инвесторов.

Enhancement of the performance of employment offices, establishment of a national employment agency and development of a labour market database;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

повышение эффективности работы служб занятости, создание национального агентства по трудоустройству и развитие базы данных рынка труда;.

The National Reich Church will not tolerate the establishment of any new clerical religious insignia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная церковь Рейха не потерпит установления каких-либо новых церковных религиозных знаков отличия.

Strongly condemns the establishment and use of armed groups with a view to pitting them against the national liberation movements;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

решительно осуждает создание и использование вооруженных групп в целях противодействия национально-освободительным движениям;.

An inventory of national current practice relating to the surveying of detailed turnover by product was established in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2003 года ведется учет современной национальной практики, касающейся обследований объема продаж с разбивкой по продуктам.

Recently, IOM and OSCE jointly developed a programme to support the establishment of a national council against trafficking in human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно МОМ и ОБСЕ разработали совместную программу оказания содействия в учреждении национального совета по борьбе с торговлей людьми.

The Bosnia War Crimes Chamber is a special chamber within the national jurisdiction of Bosnia, established by national law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата Боснии и Герцеговины по военным преступлениям является специальной палатой в рамках национальной юрисдикции Боснии, установленной национальным законом.

A recent study made in the UK by the Office for National Statistics showed a higher life satisfaction rating among people living in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно недавнему исследованию, проведённому Национальной статистической службой Великобритании, больше других удовлетворёнными жизнью оказались люди из сельской местности.

It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение.

Formidable challenges remain, however, in the areas of resettlement, budgetary support, national capacity-building and industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятно сложные проблемы, однако, по-прежнему остаются в области расселения беженцев, бюджетного обеспечения, создания национального потенциала и увеличения промышленного производства.

First, how should relations between national and common European interests be defined?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, какими должны быть отношения между национальными и общеевропейскими интересами?

In October and November of 1961, the United States began the largest deployment of Air National Guard interceptors to Europe in an operation dubbed “Stair Step.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре и ноябре 1961 года Соединенные Штаты начали операцию «Ступенька» («Stair Step»), разместив в Европе множество истребителей ВВС Национальной гвардии.

Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный бюджет Японии на новый фискальный год обычно составляется в декабре.

But if it is true, and you can help establish that as a fact, it would raise the award tremendously, for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это правда и вы сможете это подтвердить, то это многократно повысило бы компенсацию для всех.

Kant holds that the definition of truth is merely nominal and, therefore, we cannot employ it to establish which judgements are true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кант считает, что определение истины является чисто номинальным, и поэтому мы не можем использовать его для установления того, какие суждения истинны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the establishment of the national assembly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the establishment of the national assembly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, establishment, of, the, national, assembly , а также произношение и транскрипцию к «the establishment of the national assembly». Также, к фразе «the establishment of the national assembly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information