Countries policies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Countries policies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
политики страны
Translate

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

- policies [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка



how to run national policies, how to reconstruct themselves after a hurricane or flood, even how to cut down on energy use in the poor countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

какую политику проводить, как ликвидировать последствия урагана или наводнения, даже как снизить потребление энергии.

To counteract this, some countries have introduced policies to increase rates of paternity leave to spread the cost impact more evenly across the labor market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы противодействовать этому, некоторые страны ввели политику увеличения числа отпусков по уходу за ребенком для более равномерного распределения влияния затрат на рынке труда.

Both countries have reasons to believe that cooperation in security and economics can be mutually beneficial in the face of Western policies against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обеих стран есть основания считать, что сотрудничество в сфере безопасности и экономики может быть взаимовыгодным в условиях той политики, которую проводит против них Запад.

Other countries which have restrictive prostitution policies and officially affirm an anti-prostitution stance are Great Britain and Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими странами, которые проводят ограничительную политику в отношении проституции и официально заявляют о своей позиции по борьбе с проституцией, являются Великобритания и Италия.

Selective investment, industry and technology policies will thus become essential for all countries pursuing sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, для всех стран, стремящихся добиться устойчивого развития, важно будет проводить избирательные инвестиционную, промышленную и техническую стратегии.

A number of countries have changed their policies and ordered zinc supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд стран внесли изменения в проводимую ими политику в этих вопросах и оформили заказы на поставки цинка.

All of those countries created policies on remittances developed after significant research efforts in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти страны разработали политику в отношении денежных переводов, разработанную после значительных исследований в этой области.

Where to Invade Next examines the benefits of progressive social policies in various countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где вторгнуться далее исследуются преимущества прогрессивной социальной политики в различных странах.

It was designed to operate in the 3.1 to 10.6 GHz frequency range, although local regulatory policies may restrict the legal operating range in some countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был разработан для работы в диапазоне частот от 3,1 до 10,6 ГГц, хотя в некоторых странах местная политика регулирования может ограничивать легальный рабочий диапазон.

Sound macroeconomic policies remain an essential ingredient to prevent volatility, but speculative capital movements can threaten the stability of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рациональная макроэкономическая политика остается одним из важнейших рычагов для предотвращения нестабильности, однако угрозу стабильности в странах могут создавать потоки спекулятивного капитала.

Although socialist economic policies in both countries inhibited initiative and enterprise, a positive legacy of that period cannot be denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя социалистическая экономическая политика в обеих странах сдержала инициативу и предпринимательство, нельзя отрицать позитивное наследие этого периода.

Collaboration between Romania and the other countries was limited, due to the autarkic policies of Nicolae Ceaușescu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудничество между Румынией и другими странами было ограничено из-за автаркической политики Николае Чаушеску.

She visited Australia and criticized its asylum policies and compared immigration policies of the U.S. and Europe unfavourably to those of poor countries and Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посетила Австралию и подвергла критике ее политику предоставления убежища, а также сравнила иммиграционную политику США и Европы с политикой бедных стран и Пакистана.

The World Health Organization gives recommendations for blood donation policies, but in developing countries many of these are not followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная Организация Здравоохранения дает рекомендации в отношении политики донорства крови, но в развивающихся странах многие из них не выполняются.

Previously ignored, the accommodation of gender in agriculture is crucial for development policies in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее игнорировалось, что учет гендерной проблематики в сельском хозяйстве имеет решающее значение для политики развития в развивающихся странах.

At various times he was persona non grata to the authorities in a number of countries after characterizing either their policies or their behaviour in ways they did not appreciate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разные времена он был объявлен властями нескольких стран персоной нон грата после того, как он охарактеризовал или их политику, или их поведение так, что им это не понравилось.

Most countries in the region agree that solid waste is a problem to be addressed and most policies focus on collecting and disposing wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран региона согласны с тем, что проблема твердых отходов требует решения, а большая часть мер направлена на сбор и удаление отходов.

Its aim is to provide comparable data with a view to enabling countries to improve their education policies and outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цель заключается в предоставлении сопоставимых данных, с тем чтобы страны могли улучшить свою политику и результаты в области образования.

Countries that recognize that and adjust their policies are going to prosper more than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, которые осознают это и соответственно корректируют свою политику, будут более процветающими, чем другие.

it is in the best interest of all members to allow countries to pursue their own full-employment macroeconomic policies, even if this requires regulating capital flows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это в интересах всех членов - позволить странам следовать своей макроэкономической политике полной занятости, даже если это требует регулирования потоков капитала.

The Netherlands has one of the most liberal prostitution policies in the world, and attracts sex tourists from many other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нидерланды проводят одну из самых либеральных стратегий в области проституции в мире и привлекают секс-туристов из многих других стран.

The countries participating in the programme commit themselves to pursuing policies that are informed by those general principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участвующие в программе страны обязуются проводить политику на основе этих общих принципов.

Land policies in most countries continue to promote individual land ownership through property title registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегии землепользования в большинстве стран по-прежнему поощряют индивидуальное землевладение на основе регистрации имущественных документов.

Other countries have also formulated, either recently or long ago, youth policies or their equivalents, without feeling constrained by United Nations formulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие страны также сформулировали, недавно или давно, молодежную политику или ее эквивалент, не ограничиваясь формулировками Организации Объединенных Наций.

Rather than promoting safe and orderly migration, many countries are proposing policies to reduce or stop migration altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо содействия безопасной и упорядоченной миграции многие страны выступают с мерами, направленными на сокращение или вообще прекращение миграции.

Whatever the rhetoric in France, for example, the policies and attitudes in countries such as Britain or Poland demonstrate that good trans-Atlantic relations can be maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие бы речи ни произносились, например, во Франции, политика и настроения в таких странах, как Великобритания или Польша, говорят о том, что хорошие трансатлантические отношения можно сохранить.

Policies for severance packages are often found in a company's employee handbook, and in many countries, they are subject to strict government regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила получения выходных пособий часто содержатся в руководстве для сотрудников компании, и во многих странах они подлежат строгому государственному регулированию.

Their success encouraged the adoption of Keynesian policies of deficit financing pursued by almost all Western countries after World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их успех способствовал принятию кейнсианской политики финансирования дефицита, проводившейся почти всеми западными странами после Второй мировой войны.

China is among the top 10 countries with the most restrictive laws and policies toward religious freedom, a 2019 Pew Research Center report finds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно докладу исследовательского центра Pew Research Center от 2019 года, Китай входит в десятку стран мира с самой жесткой политикой и законами в отношении верующих.

And critics of the surplus countries are right that there are two sides to every balance, and that policies in both surplus and deficit countries should be subject to review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И критики стран с профицитом правы, утверждая, что у каждого баланса есть две стороны и что страны как с дефицитом, так и с профицитом должны являться предметом рассмотрения.

LEAP looks to countries including Switzerland and Portugal for pioneering innovative drug policies focused on public health and safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LEAP надеется, что страны, включая Швейцарию и Португалию, станут пионерами инновационной лекарственной политики, ориентированной на общественное здоровье и безопасность.

As an aspect of their immigration policies, many northern countries have introduced laws to combat sham marriages between nationals and non-nationals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих северных странах в рамках проводимой ими иммиграционной политики, были приняты законы о борьбе с фиктивными браками между гражданами и иностранцами.

Indeed, the European Commission, which is working toward creating an energy union, is well placed to initiate an open dialogue with non-EU countries on long-term energy policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, Европейская Комиссия, которая проводит работу по созданию энергетического союза, вполне может инициировать открытый диалог со странами, не входящими в ЕС, о долгосрочных энергетических политиках.

In countries with low levels of birth registration, studies and mapping exercises provided a basis for national action plans and policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах с низкими показателями регистрации рождений исследования и обзоры легли в основу национальных планов действий и политики.

In book series such as its Economic Survey of countries, OECD analysts advise countries on their policies including tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В серии книг, таких как экономический обзор стран, аналитики ОЭСР консультируют страны по вопросам их политики, включая налоговую.

These commitments have also helped convince some of these countries to continue their policies of forgoing the development of nuclear weapons for defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти обязательства помогли также убедить некоторые из этих стран продолжать придерживаться своей политики отказа от разработки ядерного оружия в целях обороны.

The growing heterogeneity among the least developed countries makes it evident that policies need to be tailored to country circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усиливающиеся различия между наименее развитыми странами показывают, что политические стратегии необходимо разрабатывать с учетом конкретных обстоятельств, сложившихся в каждой отдельной стране.

It has programs in more than 60 countries, and virtually dictates economic policies (or tries to) in these countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него имеются программы в более чем 60 странах, и он в сущности диктует (или пытается диктовать) экономическую политику этим странам.

The report will also recommend necessary Government policies for improving energy use by industrial firms in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также будут приведены рекомендации по необходимой государственной политике для улучшения использования энергии промышленными компаниями в развивающихся странах.

Countries should ensure that macroeconomic policies, particularly fiscal policies, avoid onerous internal taxation of construction firms and high tariffs on essential equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны должны обеспечить, чтобы макроэкономическая политика, в особенности фискальная политика, не приводила к обременительному налогообложению строительных фирм и установлению высоких тарифов на основное оборудование.

However, Greenpeace reports that neither vessel exporter nor breaking countries are adhering to its policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Гринпис сообщает, что ни экспортер судов, ни страны-нарушители не придерживаются его политики.

A collective cooperation between economic countries plays a role in development policies in the poorer, peripheral, countries of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллективное сотрудничество между экономическими странами играет определенную роль в политике развития более бедных, периферийных стран мира.

Very few developing countries still have policies to increase their population growth rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь очень немногие развивающиеся страны все еще придерживаются политики, направленной на ускорение темпов роста населения.

He encouraged countries of origin to implement national policies to discourage unsafe migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор призывает страны происхождения разрабатывать и приводить в действие национальные стратегии, направленные на предотвращение небезопасной миграции.

Men's rights groups have formed in some European countries during periods of shifts toward conservatism and policies supporting patriarchal family and gender relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы по защите прав мужчин сформировались в некоторых европейских странах в периоды сдвигов в сторону консерватизма и политики поддержки патриархальных семейных и гендерных отношений.

Liberalization policies go hand in hand with the policy of commercialization of agriculture in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение политики либерализации в развивающихся странах сопровождается осуществлением политики коммерциализации сельского хозяйства.

Consequently, many countries adopted eugenic policies, intended to improve the quality of their populations' genetic stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому многие страны приняли евгеническую политику, направленную на улучшение качества генетического фонда своих популяций.

However, the decentralization policies adopted by some developing countries have begun to yield results in this respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако политика децентрализации, которую взяли на вооружение некоторые развивающиеся страны, начала в этом плане приносить результаты.

The country also adopted protectionist policies such as import quotas, which a number of European countries did during the time period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна также приняла протекционистскую политику, такую как импортные квоты, что в течение этого периода было сделано рядом европейских стран.

In advanced countries, there must be a stronger focus on the global implications of economic policies and on ways to make IMF advice more persuasive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развитых странах большее внимание должно уделяться глобальным последствиям экономической политики и способам придания рекомендациям МВФ большей убедительности.

It's now in 20 countries across five continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проходит в 20 странах мира на пяти континентах.

The policies of the Government media concerning the news service, political programmes and news reports, November 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика государственных средств массовой информации в отношении службы передачи новостей, политических информационных программ и сводок новостей, ноябрь 1995 года.

On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы.

In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику.

An improvement potential in the introduction of more efficient policies was also reported by some countries with an advanced level of implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны, достигшие высокого уровня осуществления, также сообщили о наличии у них возможностей для улучшения работы за счет введения более эффективной политики.

If other countries singled out by the Council showed similar disregard for its opinions, its effectiveness could be damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если другие страны, выделенные Советом, продемонстрируют аналогичное игнорирование его мнения, это может снизить его эффективность.

In many countries, the private sector was at the forefront of providing forest products to end-users and its actions directly influenced consumer behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах продукцию лесного хозяйства конечным пользователям предоставляют, в первую очередь, субъекты частного сектора, именно их действия влияют на поведение потребителей.

Also, the Bush administration, or elements within it, pursued policies seemingly designed to antagonize Russia gratuitously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, администрация Буша или некоторые ее представители проводили в одностороннем порядке политику, нацеленную на противодействие России.

An August 2009 Washington Post poll found similar results and the paper stated that Obama's policies would anger his closest supporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос Washington Post в августе 2009 года показал аналогичные результаты, и газета заявила, что политика Обамы вызовет гнев его ближайших сторонников.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «countries policies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «countries policies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: countries, policies , а также произношение и транскрипцию к «countries policies». Также, к фразе «countries policies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information