Countries throughout the world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Countries throughout the world - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страны по всему миру
Translate

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

- throughout

на протяжении

- the [article]

тот

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный



The number of cases has changed over the course of the last 2 decades, specifically throughout developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние два десятилетия число таких случаев изменилось, особенно в развивающихся странах.

The Mayan tribes cover a vast geographic area throughout Central America and expanding beyond Guatemala into other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Племена Майя занимают обширную географическую территорию по всей Центральной Америке и распространяются за пределы Гватемалы в другие страны.

The size of these countries makes it possible to travel throughout them quickly and with relative ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры этих стран позволяют путешествовать по ним быстро и относительно легко.

Laws vary across countries, and even within them, and have fluctuated widely throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы варьируются в разных странах и даже внутри них, и они широко варьировались на протяжении всей истории.

The band toured several countries throughout 1999 and 2000 in support of the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа гастролировала по нескольким странам в течение 1999 и 2000 годов в поддержку альбома.

The art work is mainly all throughout the United States but in different countries such as Japan and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произведение искусства находится в основном по всей территории Соединенных Штатов, но в разных странах, таких как Япония и Франция.

Alum has been used as a deodorant throughout history in Thailand, Mexico, and other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квасцы использовались в качестве дезодоранта на протяжении всей истории в Таиланде, Мексике и других странах.

As financial integration in Europe deepens, the lack of fiscal discipline in one or more euro-zone countries will push up interest rates throughout the currency area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как финансовая интеграция в Европе углубляется, отсутствие финансовой дисциплины в одной или более странах еврозоны повысит процентные ставки по всей еврозоне.

Throughout history, the two countries have maintained a relatively friendly and strongly strategic partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей истории эти две страны поддерживали относительно дружественное и прочное стратегическое партнерство.

Since then the Thai government claims that rainmaking has been successfully applied throughout Thailand and neighboring countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор тайское правительство утверждает, что дождевание успешно применяется по всему Таиланду и соседним странам.

Within Honduras, Nicaragua, Costa Rica and Panama, the mantled howler is found in locations throughout the countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гондурасе, Никарагуа, Коста-Рике и Панаме мантийный ревун встречается в разных местах по всей стране.

The location of UNFCCC talks is rotated by regions throughout United Nations countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место проведения переговоров РКИК ООН ротируется по регионам во всех странах Организации Объединенных Наций.

Thrive Networks focuses on areas such as health, water, sanitation, and education in various countries throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thrive Networks фокусируется на таких областях, как здравоохранение, водоснабжение, санитария и образование в различных странах мира.

The Ballograf brand was marketed throughout the Nordic countries and soon became well-known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В футбол играют в соответствии с набором правил, известных как законы игры.

The total death rates for United States-held prisoners is also far lower than those held by most countries throughout the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий уровень смертности среди заключенных, содержащихся в Соединенных Штатах, также намного ниже, чем в большинстве стран на протяжении всей войны.

Country Reports on Human Rights Practices is an annual series of reports on human rights conditions in countries throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страновые доклады о практике в области прав человека представляют собой ежегодную серию докладов о положении в области прав человека в странах по всему миру.

I’ve not done research on this topic, but I suspect that a number of the same issues apply to many other developed countries throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не проводил специальных исследований в этом вопросе, но подозреваю, что некоторые аспекты применимы и для других развитых стран по всему миру.

Wolff, especially since 2008, gives many public lectures throughout the United States and other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вольф, особенно с 2008 года, читает много публичных лекций по всей территории Соединенных Штатов и других стран.

In developing countries, the use of raw sewage or fecal sludge has been common throughout history, yet the application of pure urine to crops is rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах использование неочищенных сточных вод или фекального осадка было обычным явлением на протяжении всей истории, однако применение чистой мочи для сельскохозяйственных культур встречается редко.

It has since been affecting rice crops in many countries located throughout both tropical and subtropical America, generating moderate to severe yield losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор она оказывает воздействие на посевы риса во многих странах, расположенных как в тропической, так и в субтропической Америке, вызывая умеренные и серьезные потери урожая.

Diplomatic recognition of the new government came quickly from countries throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломатическое признание нового правительства быстро пришло из разных стран мира.

Throughout the negotiations ahead of the vote, the European Countries in the Security Council intentionally scaled down their draft to win over all 15 members of the highest UN body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе переговоров, предшествующих голосованию, европейские страны, входящие в состав Совета Безопасности, намеренно сократили проект резолюции, чтобы склонить на свою сторону всех членов высшего органа ООН.

Modern Western square dance is practiced in many countries throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный западный танец квадрата практикуется во многих странах мира.

Most of this does not sound like the Russia many countries, businesses and individuals have known since 1989 and Putin’s influence can be seen throughout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многое из этого не звучит сродни тому образу, в каком многие страны, бизнесы и частные лица знали Россию с 1989 года, и влияние Путина совершенно четко прослеживается.

Telegram Messenger LLP has servers in a number of countries throughout the world to improve the response time of their service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telegram Messenger LLP имеет серверы в ряде стран по всему миру, чтобы улучшить время отклика своего сервиса.

It is a staple book in schools throughout Africa and is widely read and studied in English-speaking countries around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основная книга в школах по всей Африке и широко читается и изучается в англоязычных странах по всему миру.

All institutions of established order throughout the countries of Europe are threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это угроза всему существованию всех стран в Европе.

These include countries throughout Asia, Oceania, and North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся страны Азии, Океании и Северной Америки.

Other countries require either a passport valid on arrival or a passport valid throughout the period of the intended stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других странах требуется либо паспорт, действительный по прибытии, либо паспорт, действительный в течение всего срока предполагаемого пребывания.

Throughout history, the clothing styles in Poland often varied due to foreign influence, especially from the neighbouring countries and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории, стили одежды в Польше часто менялись из-за иностранного влияния, особенно из соседних стран и Ближнего Востока.

Since the early 19th century, formal classroom schooling became the most common means of schooling throughout the developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С начала XIX века формальное классное обучение стало наиболее распространенным средством обучения во всех развитых странах.

The gay liberation movement spread to countries throughout the world and heavily influenced many of the modern gay rights organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освободительное движение геев распространилось по всему миру и оказало сильное влияние на многие современные организации по защите прав геев.

Throughout World War II, both the Axis and the Allies employed fake news in the form of propaganda to persuade the public at home and in enemy countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей Второй мировой войны и страны Оси, и союзники использовали поддельные новости в форме пропаганды, чтобы убедить общественность дома и во вражеских странах.

Though some of the characters and stories are present throughout all of the UK, most belong to specific countries or regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые из персонажей и историй присутствуют во всей Великобритании, большинство из них относятся к конкретным странам или регионам.

Also as part of the commemoration, the navies of both countries sailed together throughout the Great Lakes region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в рамках этой памятной церемонии военно-морские силы обеих стран вместе плавали по всему району Великих озер.

Throughout her reign, the Queen has made hundreds of state visits to other countries and tours of the Commonwealth; she is the most widely travelled head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время своего правления королева совершила сотни государственных визитов в другие страны и турне по Содружеству; она является самым много путешествующим главой государства.

In addition, there is an exchange of media, artistic and literary production with other countries throughout the world and literary works are also translated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, налажена система обмена произведениями журналистики, искусства и литературы с другими странами во всем мире и перевода литературных трудов на другие языки.

Other countries require either a passport valid on arrival or a passport valid throughout the period of the intended stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других странах требуется либо паспорт, действительный по прибытии, либо паспорт, действительный в течение всего периода предполагаемого пребывания.

After Potsdam, a series of expulsions of ethnic Germans occurred throughout the Soviet-controlled Eastern European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Потсдама в восточноевропейских странах, контролируемых Советским Союзом, произошла серия изгнаний этнических немцев.

If it had not been for the game of hockey being played throughout the countries of Europe, Europe would never have heard the name of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не игра в хоккей, в которую играют во всех странах Европы, Европа никогда бы не услышала названия Канады.

The Croatian ID card is valid in the entire European Union, and can also be used to travel throughout the non-EU countries of the Balkans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорватская идентификационная карта действительна на всей территории Европейского Союза, а также может быть использована для поездок по странам Балканского полуострова, не входящим в ЕС.

That was done through the Kuwait Fund for Arab Economic Development, and nearly 100 countries throughout the world had benefited from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая деятельность осуществляется через Кувейтский фонд экономического развития арабских стран, и почти 100 стран во всем мире получают от него помощь.

During his lifetime, Vivaldi was popular in many countries throughout Europe, including France, but after his death his popularity dwindled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При жизни Вивальди был популярен во многих странах Европы, в том числе во Франции, но после его смерти его популярность пошла на убыль.

White men from Western countries had been hunting big game in Africa throughout the 19th century, particularly in the more settled southern portion of the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые люди из западных стран охотились на крупную дичь в Африке на протяжении всего XIX века, особенно в более заселенной южной части континента.

The new vision that is emerging in the international system can be explained by the domestic transformations taking place in many countries throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое видение, которое зарождается в международной системе, можно объяснить внутренними трансформациями, происходящими во многих странах мира.

The iPhone 7 launched in 30 new countries later in September, with further international rollouts throughout October and November 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IPhone 7 был выпущен в 30 новых странах позже в сентябре, с дальнейшими международными запусками в октябре и ноябре 2016 года.

Norbest products are sold throughout the United States and Pacific Rim countries, Mexico, the Caribbean, and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукция Norbest продается по всей территории США и стран Тихоокеанского региона, Мексики, Карибского бассейна и Ближнего Востока.

The amount of wastes salvaged throughout 60 countries during 2009 was as much as 240,000 tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем отходов, утилизированных в течение 2009 года в 60 странах, составил 240 000 тонн.

He had published over 250 articles and has repeatedly lectured in every state in the United States as well as in 47 countries throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опубликовал более 250 статей и неоднократно читал лекции в каждом штате Соединенных Штатов, а также в 47 странах по всему миру.

The inflation rates throughout the ESCWA member countries differ greatly and are indicative for different approaches of fiscal management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровни роста розничных цен в странах - членах ЭСКЗА значительно отличаются друг от друга и отражают специфику в подходах к ведению финансов.

That Governments should seek innovative and cooperative arrangements to improve port facilities and services for land-locked developing countries;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

правительствам искать новые и совместные решения, способствующие улучшению портовых сооружений и качества обслуживания развивающихся стран, не имеющих выхода к морю;.

Export growth has started to feed through into higher local demand, and growth of industrial production has accelerated since the second quarter in most countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение экспорта начало подпитывать внутренний спрос, и со второго квартала в большинстве стран отмечается повышение темпов роста промышленного производства.

Stock exchanges in the two countries ended the year significantly higher than where they had been before the events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовые рынки в этих двух странах завершили год значительно более высокими показателями по сравнению с теми, которые они имели до этих событий.

Major Export Products of CDCC Countries by Product Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные группы товаров, экспортируемые странами КРСК.

Based on present trends for developing countries as a whole, the international goals on undernutrition are therefore likely to be missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нынешние тенденции, характерные для развивающихся стран в целом, сохранятся, то, вероятнее всего, поставленные перед международным сообществом цели по борьбе с недоеданием и некачественным питанием реализовать не удастся.

Much of the discussion revolved around the range of the bands for relative allocations to each group of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная часть обсуждения была сосредоточена на вопросе диапазонов относительного выделения ресурсов каждой группе стран.

It is rather interesting to see which countries are doing well in both sectors, and it seems odd that Australia is not doing all that well in either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма интересно понаблюдать за тем, какие страны показывают хорошие результаты в обеих сферах. Довольно странно то, что Австралия демонстрирует весьма слабые показатели и в том, и в другом секторе.

In some countries, worries about educational competition and brain drains have led to outright academic protectionism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах обеспокоенность образовательной конкуренцией и утечкой мозгов привела к неприкрытому академическому протекционизму.

rosaria is widely distributed throughout the United Kingdom and is locally common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

розария широко распространена по всей территории Соединенного Королевства и распространена на местном уровне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «countries throughout the world». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «countries throughout the world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: countries, throughout, the, world , а также произношение и транскрипцию к «countries throughout the world». Также, к фразе «countries throughout the world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information