Country effort - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Country effort - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
усилия страны
Translate

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский

- effort [noun]

noun: усилие, попытка, напряжение, старание, достижение, натуга



others encountered the growing effort to create such community-based organizations around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

другие столкнулись с растущими усилиями по созданию таких общинных организаций по всей стране.

The shortfalls of the civilian effort and the unwillingness or inability of the Afghan government to provide good governance are the country's central problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатки в работе гражданских структур и нежелание или неспособность афганского правительства как следует управлять страной - главные проблемы Афганистана.

The CCI is the launch of a systematic effort to replicate KIPP's College Match Program in district and charter schools across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CCI-это начало систематических усилий по тиражированию программы Kipp College Match в районных и чартерных школах по всей стране.

It was in keeping with a unified Western effort to apply both diplomatic and economic pressure to the group of Soviet officials seeking to gain control of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответствовало объединенным усилиям Запада по оказанию как дипломатического, так и экономического давления на группу советских чиновников, стремившихся установить контроль над страной.

In an effort to connect her Cambodian-born adopted son with his heritage, Jolie purchased a house in his country of birth in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В попытке связать своего приемного сына камбоджийского происхождения с его наследием, Джоли купила дом в его стране рождения в 2003 году.

Ecuador has made a great effort to adopt legal, administrative, judicial and other measures to prevent acts of torture in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквадор предпринимает самые решительные усилия с целью принятия мер юридического, административного, судебного и иного характера для предупреждения случаев применения пыток на территории страны.

While its goal was in fact abduction, it was deceitfully portrayed as an effort to foil the transfer of arms to that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как ее настоящей целью являлось похищение людей, она была искаженно представлена как попытка предотвратить поставки оружия в эту страну.

This is really not particular complicated, but it should be repeated: if you want to have good relations with a country make an effort to have good relations with a country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделать это весьма просто, но повторять это не следует. Если хочешь поддерживать хорошие отношения с какой-то страной, то для этого надо прилагать какие-то усилия.

The competent authorities were making every effort to resolve the situation of stateless persons in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компетентные органы прилагают все усилия для решения проблемы лиц без гражданства в стране.

Family members had been killed or had fled the country, leaving the children alone with few other options other than joining the war effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пример беспорядочной речи, часто связанной с определенными психическими расстройствами, в частности с манией и шизофренией.

According to a report in Business New Europe, this year the country gave up the effort to maintain its own auto industry, and stopped producing the Lada sedan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным доклада, опубликованного на страницах Business New Europe, в этом году страна отказалась от усилий по поддержанию автомобилестроения и прекратила производство машин «Лада».

Following the Yemeni unification of May 1990, Wahhabi networks began moving missionaries into the country in an effort to subvert the capitalist north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После объединения Йемена в мае 1990 года ваххабитские сети начали перебрасывать миссионеров в страну в попытке свергнуть капиталистический север.

In 1982, he exported much of the country's agricultural and industrial production in an effort to repay them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1982 году он экспортировал большую часть сельскохозяйственной и промышленной продукции страны в попытке погасить их.

The Western Allies also began a naval blockade of Germany, which aimed to damage the country's economy and war effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные союзники также начали морскую блокаду Германии, которая имела целью нанести ущерб экономике страны и военным усилиям.

After this, no serious effort was made by the Byzantines to regain possession of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого византийцы не предпринимали никаких серьезных усилий, чтобы вернуть себе владение страной.

Targeting the financial assets of Putin and his allies, especially those held outside the country in real estate and tax shelters, would be one way to expand this effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбрать в качестве мишени финансовые активы Путина и его союзников, особенно те, что находятся за пределами страны и вложены в недвижимость или хранятся в налоговых убежищах — один из способов расширить эти меры.

In May 2015, Finnish Military sent nearly one million letters to all relevant males in the country, informing them about their roles in the war effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2015 года финские военные разослали почти миллион писем всем соответствующим мужчинам в стране, информируя их об их роли в военных действиях.

Join with us in this effort to move this country ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присоединитесь к нам в этом усилии, чтобы страна могла двигаться дальше.

All armament had been removed in an effort to make the ship appear as though it belonged to a neutral country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вооружение было снято в попытке создать впечатление, что корабль принадлежит нейтральной стране.

$400 million just to lock up illegal immigrant criminals... who only got into this country because the ins decided... it's not worth the effort to screen for convicted felons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

400 миллионов только на борьбу с преступниками в их среде,... которые попали в нашу страну, потому что INS решило,... что не имеет смысла устанав- ливать барьеры для них.

Protecting his country in an effort to atone for failing to protect his sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищавший свою страну в попытке загладить вину за то, что не защитил сестру.

The manufacture was a collective effort by manufacturers around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство было коллективным усилием производителей по всей стране.

Trump has expressed support for the effort, but Americans remain concerned about any potential strain on their country’s alliance with South Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп выразил поддержку этим усилиям, но американцы по-прежнему обеспокоены любой потенциальной напряженностью в альянсе их страны с Южной Кореей.

An example of a country whose laws and norms are hindering the global effort to slow population growth is Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером страны, законы и нормы которой препятствуют глобальным усилиям по замедлению роста населения, является Афганистан.

The host country would make every effort to provide effective logistic support and facilitate the participation of all stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимающая страна приложит все усилия для обеспечения эффективной материально-технической поддержки и содействия участию всех заинтересованных сторон.

In 2013, China began a five-year, US$277 billion effort to reduce air pollution, particularly in the north of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Китай начал пятилетние усилия по сокращению загрязнения воздуха, особенно на севере страны, на сумму 277 миллиардов долларов США.

I do not wish to go to the effort of creating an independent country only to have it dictated by the same senseless customs as our motherland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не желаю тратить силы на создание независимой страны только для того, чтобы она навязывала те же бессмысленные обычаи, как и наша родина.

From that time no serious effort was made by the Byzantines to regain possession of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого времени византийцы не предпринимали никаких серьезных попыток вернуть себе власть над страной.

For Pakistan, a concerted and sustained effort against all extremist groups operating in the country is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Пакистана необходимы согласованные и продолжительные усилия против всех экстремистских группировок, работающих в стране.

He and Ginny crisscrossed the country helping to reorganize blood donation in the United States in an effort to assist the system which had saved his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и Джинни пересекли всю страну, помогая реорганизовать донорство крови в Соединенных Штатах в попытке помочь системе, которая спасла ему жизнь.

The Gorilla scandal resulted in a wave of nationwide political protests across the country, that organized themselves into a coordinated effort called Protest Gorila.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандал с гориллой привел к волне общенациональных политических протестов по всей стране, которые организовались в скоординированную акцию протеста под названием протест горилы.

The country's establishment was blamed for duplicity in the American war effort in Afghanistan, backing both sides - the United States and the Taliban - at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правящие круги страны получили обвинение в двуличии в отношении усилий американских военных в Афганистане, поддерживая в одно и то же время обе стороны - США и движение Талибан.

After the country joined the war, Congress had enacted an Espionage Act that made it a federal crime to hinder the war effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как страна вступила в войну, конгресс принял закон о шпионаже, который сделал это федеральным преступлением, чтобы помешать военным усилиям.

Thus, making these actions indelibly tied to the German war effort, and not just to a separate Nazi ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эти действия были неразрывно связаны с военными усилиями Германии, а не только с отдельной нацистской идеологией.

This is a collective and altruistic effort to stop the spread in its tracks and to inform anyone not infected how to protect or inoculate themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это коллективные и бескорыстые усилия для остановки распространения болезни на месте и информирования всех незаражённых о том, как защититься или сделать прививку.

The British monarch, Queen Elizabeth II, is also queen of Australia and country’s head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская королева Елизавета II является также королевой Австралии и главой государства.

We were moving through hilly country, with much scrub brush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы двигались по холмистой местности, поросшей низким кустарником.

I never cared that it was awarded a scholarship in One of the most prestigious schools in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не старался, чтобы получать стипендию в Одной из самых престижных школ страны.

Every effort was made to implement, as much as possible, the Committee's recommendations in legislative provisions and the judicial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делается все возможное для включения рекомендаций Комитета в законодательные положения и в работу судебной системы страны.

There are capacity gaps for change management particularly at the country level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне.

Considerable effort will be put into developing finance and human resources policies, improving accounting controls and providing logistics services for meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительные усилия будут предприниматься в целях совершенствования финансовой и кадровой политики, улучшения контроля за бухгалтерской отчетностью и предоставления услуг по материально-техническому обеспечению заседаний.

The cost to society may be serious enough to adversely affect the development effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издержки для общества могут быть настолько серьезными, что они могут отрицательно сказаться на усилиях в области развития.

We have found that time and effort invested in this phase are well spent, as too many processes falter owing to lack of agreement on basic procedural issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пришли к выводу, что имеет смысл тратить время и усилия на этот этап, поскольку слишком часто переговоры заходили в тупик из-за отсутствия договоренностей по основным процедурным вопросам.

The United Republic of Tanzania is a major gold producer; it is also a transit country for gold smuggled out of eastern Democratic Republic of the Congo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенная Республика Танзания является одним из крупных производителей золота; она также является одной из стран транзита золота, поступающего из восточной части Демократической Республики Конго.

If the decisions to be improved are not first properly identified and analyzed, there is a high risk that much of the collection effort could be wasted or misdirected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если решения, которые должны быть улучшены в первую очередь не идентифицированы и проанализированы должным образом, то существует высокий риск того, что большая часть усилий на сбор информации может быть потрачена впустую или неправильно направлена.

To some Russians, he represented a path toward a more modern, more Westernized country, and Putin's decision to grab back the reins in 2012 dashed those people's hopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые россияне видели в нем возможность встать на путь, ведущий к более современной и ориентированной на Запад России, поэтому решение Путина вернуться на пост президента в 2012 году разрушило надежды этих людей.

I felt hollow and sick in my stomach and chest from the effort, and I held to the branches and waited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня всего подвело и мутило от напряжения, и я держался за ветки и ждал.

Part of the urban renewal and rebuilding effort by the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть реконструкции и модернизации города.

Suffice it to say, there is an effort afoot which requires a demon's blood in its purest form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажу только, что проводится попытка, которая требует демонической крови, в чистейшей ее форме.

He made a desperate, agonizing effort to wrench the top half of his body free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчаянным, мучительным усилием Уинстон попытался оторвать спину от нойки.

Greatest effort went into moving steel to new catapult and shaping it into jackets for solid rock cylinders-steel was bottleneck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затратили огромные усилия, чтобы подвезти к новой катапульте стальные листы и превратить их в оболочки для монолитных каменных цилиндров; сталь была нашим узким местом.

gentlemen, I am truly impressed by your effort and ingenuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, я поражен вашим упорством и находчивостью.

They can hold on, but with some effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут держаться, прилагая усилия.

What I had done had evidently impressed her, but she controlled herself with an effort, and sat with her eyes cast down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступок мой, видимо, поразил ее. Но она с усилием превозмогала себя и сидела, опустив глаза в землю.

He thought it would be a good thing to have a real celebration at Thanksgiving to let the boy know his effort was appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил, что в День благодарения в доме надо устроить настоящий праздник, чтобы сын знал, как ценят его успехи.

I'd like to make every effort to stay on here longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы приложить все старание, чтобы остаться тут подольше.

Many relatives of the victims expressed anger at the government for not enforcing basic safety measures on passenger boats and pleaded for a bigger search effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие родственники погибших выражали недовольство тем, что правительство не принимает элементарных мер безопасности на пассажирских судах, и призывали к более активным поисковым действиям.

In an effort to repay this debt, she turned her large home into a boarding house, which did not make ends meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь погасить этот долг, она превратила свой большой дом в пансион, который не сводил концы с концами.

When the Burlington was struck by vicious flooding circa 1932-3, and in an effort to repair its western lines the Northern Pacific Railway lent out Alfred E. Perlman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда примерно в 1932-1933 годах на Берлингтон обрушилось ужасное наводнение, и в попытке восстановить его западные линии Северо-тихоокеанская железная дорога предоставила Альфреду Э. Перлману кредит.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «country effort». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «country effort» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: country, effort , а также произношение и транскрипцию к «country effort». Также, к фразе «country effort» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information