Course covering - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: курс, блюдо, направление, порядок, ход событий, линия поведения, очередь, постепенность, скаковой круг, пласт
adjective: курсовой
verb: бежать, течь, гнаться по пятам, охотиться с гончими, гнаться за дичью, преследовать, проветривать
crash course - интенсивный курс
vacation course - летний курс обучения
course offering - Конечно, предложение
course they re - Конечно, они вновь
wire course - проводная курс
pitch course - шаг курс
course of training - Курс обучения
course of the session - Ход сессии
leave the course - оставить курс
in his course - в его ходе
Синонимы к course: path, trajectory, route, bearing, way, tack, orbit, direction, track, heading
Антонимы к course: speech, discourse
Значение course: the route or direction followed by a ship, aircraft, road, or river.
noun: покрытие, покров, обшивка, покрывало, оболочка, облицовка, чехол, укрытие, одеяло, настил
adjective: покрывающий, сопроводительный
insulating covering - изоляционное покрытие
covering the check - оплата чеком
metal covering - металлическая обшивка
hard outer covering - жесткое внешнее покрытие
staff covering - персонал покрытие
outcomes covering - результаты покрытия
vegetal covering - растительная покрытие
covering the period from - охватывающий период с
covering methods - включающий в себя методы
experience covering - опыт покрытия
Синонимы к covering: introductory, prefatory, accompanying, explanatory, casing, housing, envelope, sheath, cap, cover
Антонимы к covering: open, reveal, uncover, discover, open up, find out
Значение covering: a thing used to cover something else, typically in order to protect or conceal it.
Он должен иметь более свежие данные, охватывающие больше несчастных случаев. |
|
Barrie Business is a free newsprint publication covering local and regional business news. |
Barrie Business-это бесплатное газетное издание, освещающее местные и региональные новости бизнеса. |
Он запутывает следы. |
|
It is in the course of study that nearly 50 per cent of the students drop out. |
Это в процессе учебы отсеивается почти 50% студентов. |
He put the tiller over to incline his course after the cutter; one of the galleys at that moment abruptly made its appearance in the gap between two of the merchant ships. |
В этот момент галера неожиданно появилась в промежутке между двумя торговыми судами. |
But gradually it would pick up speed and soon would be covering massive distances. |
Но постепенно он будет набирать скорость, и скоро начнет покрывать большие дистанции. |
It's only reasonable that the Secretary of State would have picked a special envoy in whom he had complete faith, of course. |
Несомненно, очень разумно, что госсекретарь выбрал в качестве специального посланника человека, пользующегося его полным доверием. |
The beating of a butterfly's wings in China can affect the course of an Atlantic hurricane. |
Хлопание крылышек бабочки в Китае может повлиять на тропический циклон в Атлантике. |
Of course our private affections are the paramount consideration. |
Разумеется, наши обоюдные чувства должны приниматься в расчет прежде всего. |
Not as a patient, of course but as a cleaner - with board and lodgings, and on-site nursery facilities for her baby. |
Конечно не в качестве пациента, а в качестве уборщицы. с проживанием, питанием и яслями для ее малыша. |
There was of course no magic formula with which to foster mutual understanding and tolerance; each country must find its own methods. |
Конечно, не существует никакой волшебной формулы, обеспечивающей взаимопонимание и терпимость; каждая страна должна находить свои собственные методы. |
The Global Environment Facility carried out 20 evaluations in 1999, half covering specific projects, and the remainder assessing broader or thematic performance. |
Глобальный экологический фонд провел в 1999 году 20 оценок, из которых половина охватывали конкретные проекты, а остальные были посвящены анализу более широкой или тематической деятельности. |
Finally, I'd like to finish this article by quickly covering what happens when you delete all the managed custom folders and managed folder mailbox policies. |
Наконец, я хотел бы завершить эту статью, вкратце рассказав, что происходит, когда вы удаляете все управляемые пользовательские папки и почтовые политики управляемой папки. |
This is of course optional, but it will earn you bonus points in the marketplace. |
Это, конечно, оставляется на ваше усмотрение, однако это принесет вам дополнительный выигрыш в репутации на рынке. |
The acronym PBDE is used for the generic term polybromodiphenyl ether, covering all congeners of the family of brominated diphenyl ethers. |
Акроним ПБДЭ используется для общего обозначения полибромдифенилового эфира, охватывающего все аналоги семейства бромированных дифениловых эфиров. |
The recalculation of time series concerned data for all branches covering the period from 1991 to 1998. |
Пересчет динамических рядов касался данных по всем отраслям за 1991-1998 гг. |
At present there are no financial accounts covering the euro area. |
В настоящее время нет таких финансовых счетов, которые охватывали бы всю зону евро. |
One big remaining question, of course, is, could we ever confirm the existence of other universes? |
Перед нами, конечно же, всё ещё стоит один большой вопрос: сможем ли мы когда-нибудь подтвердить существование других вселенных? |
The European Commission, hoping to speed things up, published a White Paper on financial services policy covering 2005-2010. |
В надежде ускорить этот процесс Европейская комиссия опубликовала официальный документ, излагающий политику в области финансовых услуг на 2005 - 2010 годы. |
Luke woke, and rolled over, she felt him kiss her on the shoulder and was so tired, so homesick that she forgot modesty, didn't care about covering herself. |
Проснулся Люк, повернулся к ней, Мэгги почувствовала - он целует ее плечо, но она так устала, так затосковала по дому, что уже не думала о стыдливости, не стала укрываться. |
This is really gonna give the conspiracy theorists a reason to believe we're covering up a murder. |
Вот это и вправду дало бы сторонникам теорий заговора повод считать, что мы покрываем убийство. |
Something was covering his mouth. |
Какой-то предмет закрывал его рот и нос. |
It took him almost a half hour until firewood lay covering the floor like a blanket, three layers thick. |
Через полчаса толстый слой щепок покрывал пол в хижине, словно одеяло. |
We're covering all the bases. |
Мы охватываем все возможности. |
Not at all, with Hannah bustling about and covering you with flour. |
Здесь возится Ханна, и вы перепачкаетесь в муке. |
Senator Lyman has been charged with 13 counts of accessory to murder and accessory after the fact for systematically covering up his brother's crimes. |
Сенатору Лайману выдвинули 13 обвинений, в том числе пособничество и покрывательство преступлений брата. |
Covering her tracks, trying to go underground, like the vicious, cold-hearted murdering mean girl that she is. |
Заметала следы, пыталась залечь на дно, как бессердечная, злобная девушка, способная убить, какой она и является. |
I've been covering the story, just like you. |
Я освещал эту историю, также как и ты. |
Hand over hand covering the deep secret. |
Рука на руке - прячет большой секрет. |
At first they melted as soon as they came in contact with the earth, but ever more fell, covering the ground, putting out the fire, spoiling his supply of moss-fuel. |
Сначала они таяли, едва коснувшись земли, но снег валил все гуще и гуще, застилая землю, и наконец весь собранный им мох отсырел, и костер погас. |
Do you think some gang members shot reggie for covering up their graffiti? |
Вы думаете, что какой-то бандит застрелил Реджи за то, что он закрашивал их граффити? |
So, you run the risk of looking like you're covering it up, and that's a hell of a risk. |
Так что это рискованно, потому что может показаться, что ты утаиваешь факты. А это тот еще риск. |
И непристойные части тела прикрывают твои руки. |
|
You'll be covering for Maria. |
Ты будешь замещать Марию. |
Так много крови, все лицо в крови. |
|
The spectators scrambled for cover. Jeff grabbed Tracy and shoved her to the ground, his body covering hers. |
Зрители повалились на землю. Джефф не долго думая схватил Трейси и бросил на землю, прикрыв её своим телом. |
But we started covering it and things stabilized. |
Но мы стали освещать и все нормализовалось. |
I'm saying perhaps I should have paid more attention to the red flags, such as covering up the embezzlement of a former partner. |
Я к тому, что, возможно, мне стоило уделить больше внимания предупреждающим знакам, таким как сокрытие хищения, совершенного бывшим партнером. |
She would write extensively in her journals about her relationship with Miller and his wife June; the first volume, covering the years 1931–34, was published in 1966. |
Она много писала в своих дневниках о своих отношениях с Миллером и его женой Джун; первый том, охватывающий 1931-34 годы, был опубликован в 1966 году. |
The Piloto public library has Latin America's largest archive of negatives, containing 1.7 million antique photographs covering Colombia 1848 until 2005. |
Публичная библиотека Пилото располагает крупнейшим в Латинской Америке архивом негативов, содержащим 1,7 миллиона старинных фотографий, охватывающих Колумбию с 1848 по 2005 год. |
Due to positive feedback for melting, the eventual melting of the snow and ice covering most of Earth's surface would require as little as a millennium. |
Из-за положительной обратной связи для таяния, окончательное таяние снега и льда, покрывающих большую часть поверхности Земли, потребует всего лишь тысячелетия. |
Since these statues span his entire life, they provide a series of portraits covering the entire length of his reign. |
Поскольку эти статуи охватывают всю его жизнь, они представляют собой серию портретов, охватывающих всю длину его правления. |
Often many individuals will work in teams covering different aspects of the design process, although some designers will cover them all. |
Часто многие люди будут работать в командах, охватывающих различные аспекты процесса проектирования, хотя некоторые дизайнеры будут охватывать их все. |
The Egyptian government produced a Demographic and Health Survey in 2008, covering topics from family planning to maternal health care to nutrition. |
В 2008 году правительство Египта подготовило демографическое и медицинское обследование, охватывающее такие темы, как планирование семьи, охрана материнства и питание. |
The company owns a patent portfolio covering in-game advertising and app delivery technologies. |
Компания владеет патентным портфелем, охватывающим внутриигровую рекламу и технологии доставки приложений. |
This includes product spaces and covering spaces as special cases, and can be proven by the Serre spectral sequence on homology of a fibration. |
Это включает продуктовые пространства и покрывающие пространства как частные случаи и может быть доказано спектральной последовательностью Серра по гомологии расслоения. |
They are fine, small, cone-shaped papillae covering most of the dorsum of the tongue. |
Они представляют собой мелкие конусообразные сосочки, покрывающие большую часть спинки языка. |
Originally, lead vocalist Kevin DuBrow was dead set on not covering the song, because he wanted the band to write every song on the album. |
Первоначально ведущий вокалист Кевин Даброу был решительно настроен не освещать песню, потому что он хотел, чтобы группа написала каждую песню на альбоме. |
Copies that had already been printed were sold with a large black sticker covering the actor's image. |
Представляя лошадей, судьи могут представиться всаднику и ответить на любые вопросы, которые у них могут возникнуть. |
The project increased the number of articles covering “Ebola” from 40 languages to more than 110. |
Проект увеличил количество статей, посвященных “Эболе, с 40 языков до более чем 110. |
The local newspaper with the widest readership covering Tonbridge is the Kent and Sussex Courier. |
Местная газета с самой широкой читательской аудиторией, охватывающей Тонбридж, - это Кентский и Суссекский Курьер. |
On 9 November 1943, Edelstein and other ghetto administrators were arrested, accused of covering up the escape of fifty-five prisoners. |
9 ноября 1943 года Эдельштейн и другие руководители гетто были арестованы по обвинению в сокрытии побега пятидесяти пяти заключенных. |
Fender largely ceased the twill covering in 1960, though the Harvard continued until 1963, and the Champ until 1964. |
Фендер в значительной степени прекратил саржевое покрытие в 1960 году, хотя Гарвард продолжался до 1963 года, а чемпион-до 1964 года. |
Even for a comment on this use, we'd need to have an independent reliable secondary source covering it, and we haven't found one. |
Даже для того, чтобы прокомментировать это использование, нам нужно было бы иметь независимый надежный вторичный источник, охватывающий его, и мы его не нашли. |
I think this article does a good job of covering both with fair proportions. |
Я думаю, что эта статья делает хорошую работу по охвату обоих с справедливыми пропорциями. |
The city dwellers coped with this tactic by covering their roofs with dirt. |
Горожане справлялись с этой тактикой, покрывая свои крыши грязью. |
Yavuz Sultan Selim intercepted the three ships of the covering force, although no damage was inflicted by either side. |
Явуз Султан Селим перехватил три корабля прикрытия, хотя ни одна из сторон не нанесла им никакого ущерба. |
On October 27, 2012, Devin Townsend performed a one-off show covering his musical career called The Retinal Circus at Roundhouse in London. |
27 октября 2012 года Девин Таунсенд исполнил разовое шоу, посвященное его музыкальной карьере, под названием ретинальный цирк в лондонском Раундхаусе. |
In 2002, China and ASEAN agreed to create a code covering conduct in the South China Sea, that has yet to be finalized. |
В 2002 году Китай и АСЕАН договорились создать кодекс поведения в Южно-Китайском море, который еще не был окончательно доработан. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «course covering».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «course covering» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: course, covering , а также произношение и транскрипцию к «course covering». Также, к фразе «course covering» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.