Credit limit for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: кредит, зачет, честь, доверие, похвала, долг, уважение, признательность, вера, доброе имя
adjective: кредитный
verb: кредитовать, доверять, верить, приписывать
credit bureau - кредитное бюро
credit model - кредитная модель
official export credit agencies - официальные экспортные кредитные агентства
lack of credit - недостаток кредита
require credit - требуется кредит
use of credit - использование кред`ита
credit linked notes - кредитные ноты
vendor credit - кредит поставщика
combined credit - комбинированный кредит
thrift and credit - бережливость и кредит
Синонимы к credit: kudos, bouquets, gratitude, thanks, marks, tributes, praise, brownie points, appreciation, acknowledgment
Антонимы к credit: debit, contribution
Значение credit: the ability of a customer to obtain goods or services before payment, based on the trust that payment will be made in the future.
noun: предел, лимит, граница, предельный размер, допуск, интервал значений, срок давности
verb: ограничивать, лимитировать, ставить предел, служить пределом, служить границей
underwriting limit - предел андеррайтинг
limit values provided - Предельные значения при условии,
limit the utility - ограничивают полезность
limit amount - предельная сумма
stop and limit orders - стоп и лимит ордера
restrictions limit - предел ограничения
limit on - ограничение на
limit availability - ограничения доступности
set a time limit for - установить лимит времени для
below the lower limit - ниже нижнего предела
Синонимы к limit: margin, bound, border, boundary, edge, rim, demarcation line, outside, periphery, frontier
Антонимы к limit: unlimited, limitless, endless, minimum, infinite, increase, expand, broaden, enhance, least
Значение limit: a point or level beyond which something does not or may not extend or pass.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for booking - для бронирования
for cause - для дела
coordinator for - координатор
for autumn - для осени
for procuring - для добывания
hazardous for - опасные для
refund for - денежное возмещение
fodder for - корм для
quiet for - тихо
aids for - средства для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
An alert is triggered for any customer whose credit limit is changed to an amount that is less than the specified amount. |
Оповещение запускается для любого клиента, чей кредитный лимит изменяется до суммы, которая ниже заданной суммы. |
Before issuing my client a high-limit credit card, did you inquire at all about his income? |
До того, как вы предоставили моему клиенту большой лимит по кредитной карте, вы вообще проверили его доходы? |
We're offering no payments for the first six months and $1000 credit limit. |
Сейчас есть предложение без выплат в первые 6 месяцев и лимит в тысячу долларов. |
Credit limit includes the payment for calls and additional services for the current month, as well as unpaid bill for previous month. |
Кредитный лимит включает плату за разговоры и дополнительные услуги за текущий месяц, а также неоплаченные счета за предыдущий период. |
I think there is almost no limit to what we can accomplish if we are radically open and we don't care who gets the credit. |
Я думаю, что почти нет предела тому, чего мы можем достичь, если будем полностью открыты и если нам будет неважно, кто получит признание. |
Вы исчерпали свой кредит на воду. |
|
Well, I think the imposter has an interest In your high credit limit. |
Я думаю мошенницу больше увлекает ваш высокий кредитный лимит. |
I bet you could use your fancy gold credit card with a limit of a thousand dollars and buy all the pizzas in Natesville! |
Спорю, ты могла бы воспользоваться своей модной золотой кредиткой с лимитом в тысячу долларов и скупить всю пиццу в Нейтсвилле! |
By the late 1920s, the Federal Reserve had almost hit the limit of allowable credit that could be backed by the gold in its possession. |
К концу 1920-х годов Федеральная резервная система почти достигла предела допустимого кредита, который мог быть обеспечен имеющимся у нее золотом. |
The act provides for a Consumer Financial Protection Bureau to regulate some credit practices but has no interest rate limit. |
В следующем раунде Скотт и Фрэн делают свой собственный драматический выход и начинают танцевать, сразу же приковывая внимание зрителей. |
To limit the credit amount, set the maximum amount for an order credit in the call center parameters. |
Чтобы ограничить сумму кредита, задайте максимальную сумму кредита по заказу в параметрах центра обработки вызовов. |
For example, you might hold an order until a customer address or payment method can be verified or until a manager can review the customer’s credit limit. |
Например, заказ можно заблокировать, пока не будет проверен адрес или способ оплаты клиента или пока менеджер не проверит кредитный лимит клиента. |
You've exceeded the card's credit limit or single transaction limit. |
Исчерпан лимит по кредитной карте, либо превышена максимальная сумма разовой транзакции |
He even said I was a credit to my race. |
Он даже сказал, что я внес свой вклад в мою расу. |
I have to ask, Count, whether you are not bitter that the Emperor is claiming all of the credit for saving Paris? |
Я должен спросить, Граф, разве вам не горько, что Император присваивает себе все заслуги по спасению Парижа? |
The only difference is that you will not get the credit you deserve. |
Единственная разница,что вы не получите той чести которую заслуживаете. |
The posters advertised credit cards and sports shoes and holidays in Cyprus. |
Огромные щиты рекламировали кредитные карточки, спортивную обувь и отдых на Кипре. |
Subsequently, arrangements will be made to limit as much as possible the risk of default. |
Затем заключаются договоренности о максимальном ограничении риска неисполнения обязательств. |
This tax credit is compatible with the maternity tax credit. |
Этот вычет предоставляется параллельно с полагающимся матери налоговым вычетом на детей. |
Another modality is import credit for imported machinery and inputs. |
Еще одной формой является импортный кредит, предоставляемый при импортных закупках оборудования и иной продукции 6/. |
If the natural logarithms of the measurements in the series are x1,x2, xi and L is the natural logarithm of the limit value for the pollutant, then define:. |
Если натуральные логарифмы величин измерения в данной партии равны х1, х2..., хi, а L - это натуральный логарифм предельного значения для данного загрязняющего вещества, то используются следующие формулы:. |
Additionally, credit facilities were provided to women who wished to set up small businesses. |
Кроме того, женщинам, желающим начать собственный малый бизнес, предоставляются кредиты. |
Likewise, a society cannot simply imitate the idea of Amazon or eBay unless many of its citizens already have access to the Internet, credit cards, and delivery services. |
Аналогично, общество не может просто имитировать идею Amazon или eBay, пока большое количество его граждан не будет иметь доступа к Интернету, кредитных крат и служб доставки. |
a) a Stop Loss order on a Buy Limit or Buy Stop order must be placed no higher than the level of the Pending Order minus the Limit & Stop Levels value set for this instrument; |
a) ордер Stop Loss на отложенный ордер Buy Limit или Buy Stop не должен быть размещен выше, чем уровень отложенного ордера минус значение Limit & Stop Levels для данного инструмента; |
2: This pin bar setup would have been a losing trade if you entered it at market after the close or on a limit entry near the 50% retrace of the pin. |
2) Эта торговая установка пин-бара привела бы к проигрышной сделке, если бы мы вошли в рынок после закрытия или на 50%-ом уровне восстановления пин-бара. |
Helps detect the presence of information subject to PCI Data Security Standard (PCI DSS), including information like credit card or debit card numbers. |
Помогает обнаруживать присутствие информации, подпадающей под стандарт защиты данных PCI (PCI DSS), например номера кредитных или дебетовых карт. |
You might want to limit programs or services (which run in the background for all user accounts) from accessing information from sensors. |
Возможно, потребуется ограничить доступ программ и служб (которые выполняются в фоновом режиме для всех учетных записей пользователей) к информации с датчиков. |
For questions where the viewer can choose one of many options, try to limit the options to 3 or 4. |
Если зритель может выбрать один из нескольких вариантов ответа, постарайтесь не предлагать больше 3 или 4 ответов. |
Reference numbers can be found on your credit card statement, ad receipt and billing invoice. |
Уникальные номера можно посмотреть в выписке по вашей кредитной карте и рекламе, а также в счете на оплату. |
To start, Vice Magazine's Motherboard channel got hold of the alleged Romanian hacker, Guccifer 2.0, who has claimed credit for the cyber skullduggery. |
Сначала канал Motherboard журнала Vice называл ответственным за взлом румынского хакера Guccifer 2.0, который утверждал, что совершил кибер-надувательство. |
Your lack of civility does you no credit, sir. |
Ваша неучтивость не делает вам чести, сэр. |
It is sometimes referred to as Plaster of Paris, a misnomer I attribute to the distasteful French habit of taking credit for British innovation. |
Иногда это называют Слепком Парижа. Перевирание, которое происходит от вульгарной привычки французов приписывать себе британские достижения. |
Невелика заслуга, потому что больше я туда не пойду. |
|
I know them only as they limit my activities. |
Другие меня касаются лишь постольку, поскольку они ограничивают мои действия. |
I'd come up with the ideas for the farm and then Vincent takes credit for it. |
У меня появляются идеи для фермы, а Винсент пожинал плоды. |
В его доме, некоторые кредитные карты. |
|
This tends to increase the lift-induced drag of the foreplane, which may be given a high aspect ratio in order to limit drag. |
Это имеет тенденцию увеличивать вызванное подъемной силой сопротивление передней плоскости, которому может быть придано высокое соотношение сторон, чтобы ограничить сопротивление. |
Set pieces were reused with care, and filmmakers sought to limit lighting to the sources the characters bring with them into the cave, such as helmet lights. |
Декорации были использованы с осторожностью, и создатели фильма стремились ограничить освещение источниками, которые персонажи приносят с собой в пещеру, такими как фонари на шлемах. |
Weapons are individually licensed by local police, with no limit on the number of licenses an individual may hold. |
Оружие имеет индивидуальную лицензию местной полиции, без ограничения количества лицензий, которыми может владеть человек. |
Phishing is the attempt to acquire sensitive information such as usernames, passwords, and credit card details directly from users by deceiving the users. |
Фишинг-это попытка получить конфиденциальную информацию, такую как имена пользователей, пароли и данные кредитных карт непосредственно от пользователей путем обмана пользователей. |
Bird did not limit himself to challenging his future brother-in-law. |
Берд не ограничился тем, что бросил вызов своему будущему шурину. |
These establecimientos ran along Bayou Terre-aux-Boeufs starting just past the western limit of Saint Bernard and extending to Delacroix Island. |
Эти establecimientos тянулись вдоль Байю-Терре-о-Беф, начинаясь сразу за западной границей Сен-Бернара и простираясь до острова Делакруа. |
Bligh's letters home emphasised how fit and well he and his crew were, by comparison with other vessels, and expressed hope that he would receive credit for this. |
В письмах Блай домой подчеркивалось, насколько он и его команда были здоровы и здоровы по сравнению с другими судами, и выражалась надежда, что ему воздадут должное за это. |
This caused a contraction of credit, and many other, newer, businesses started to shut down as well. |
Это вызвало сокращение кредитования, и многие другие, более новые, предприятия также начали закрываться. |
The use of the cover will not affect the value of the original work or limit the copyright holder's rights or ability to distribute the original. |
Использование обложки не повлияет на стоимость оригинального произведения и не ограничит права правообладателя или возможность распространения оригинала. |
Such countries may limit movement to animals from countries where rabies is considered to be under control in pet animals. |
Такие страны могут ограничить передвижение животных из стран, где бешенство считается контролируемым у домашних животных. |
It was this bankruptcy that resulted in credit ratings being created for every issuer of commercial paper today by several credit rating services. |
Именно это банкротство привело к тому, что сегодня несколько рейтинговых агентств создают кредитные рейтинги для каждого эмитента коммерческих бумаг. |
His later career was tainted by controversies, many of which involved accusations that he took credit for other people's work. |
Его дальнейшая карьера была омрачена спорами, многие из которых были связаны с обвинениями в том, что он взял на себя ответственность за работу других людей. |
This is the maximum DC voltage that may be continuously applied to the capacitor up to the upper temperature limit. |
Это максимальное напряжение постоянного тока, которое может непрерывно подаваться на конденсатор вплоть до верхнего температурного предела. |
The Government planned for a fourth trial but in May 2013 Jones accepted a plea bargain of 15 years with credit for time served. |
Правительство планировало провести четвертый судебный процесс, но в мае 2013 года Джонс согласился на сделку о признании вины сроком на 15 лет с зачетом отбытого срока. |
There have been numerous improvements in recovery boiler materials to limit corrosion. |
Были проведены многочисленные усовершенствования в материалах котлов-утилизаторов для ограничения коррозии. |
Нет предела тому, сколько сроков может служить шериф. |
|
Its job is to attenuate the frequencies above that limit. |
Его задача состоит в том, чтобы ослабить частоты выше этого предела. |
Officials found 193 fetuses that appeared to be over the 20-week limit. |
Чиновники обнаружили 193 плода, которые, как оказалось, превышали 20-недельный лимит. |
By 1942, the availability of cathode ray tubes improved and was no longer a limit on the number of huff-duff sets that could be produced. |
К 1942 году доступность электронно-лучевых трубок улучшилась и больше не была ограничением на количество выпускаемых наборов Хафф-Даффа. |
Actually, I think it appropriate to withhold and limit comments for the next few weeks. |
На самом деле, я считаю уместным воздержаться и ограничить комментарии в течение следующих нескольких недель. |
Most of northern and western China has daily average direct normal radiation over 5 kWh/m2, considered the limit for economical use of CSP. |
Большая часть северного и Западного Китая имеет среднесуточное прямое нормальное излучение свыше 5 кВтч / м2, считающееся пределом для экономичного использования CSP. |
It can protect the silicon, store charge, block current, and even act as a controlled pathway to limit current flow. |
Он может защитить кремний, хранить заряд, блокировать ток и даже действовать как управляемый путь для ограничения потока тока. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «credit limit for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «credit limit for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: credit, limit, for , а также произношение и транскрипцию к «credit limit for». Также, к фразе «credit limit for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.