Criminal charge was brought - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: уголовный, преступный, криминальный
noun: преступник, уголовник, уголовный преступник
criminal mischief - преступное причинение ущерба
criminal lunatic - невменяемый преступник
criminal defense lawyer - уголовный адвокат
state criminal police office - состояние криминальной полиции
suspicion of criminal acts - подозрение в преступных действиях
attract criminal - привлечь преступника
jurisdiction of the international criminal court - юрисдикцию международного уголовного суда
criminal code has been amended - Уголовный кодекс были внесены поправки
terrorist and criminal - террорист и преступник
criminal or other - уголовный или иные
Синонимы к criminal: delinquent, actionable, villainous, illicit, unlawful, illegal, wrong, culpable, fraudulent, wicked
Антонимы к criminal: legal, juridical
Значение criminal: of or relating to a crime.
noun: заряд, обязанности, обвинение, ответственность, расходы, загрузка, нагрузка, цена, поручение, налог
verb: заряжать, обвинять, поручать, атаковать, загружать, взваливать, просить, нагружать, требовать, обременять
hole charge - дырочный заряд
charge fee - взимать сбор
charge on credit card statement - Заряд на выписку по кредитной карте
your mobile operator may charge - Ваш мобильный оператор может взимать плату
a cover charge - крышка заряда
charge station - станция зарядки
free-of-charge basis - бесплатно заряда базису
i thought i was in charge - я думал, что я был ответственным
to charge you - взимать плату
static electric charge - статический электрический заряд
Синонимы к charge: levy, fee, price, amount, fare, sum, tariff, payment, accusation, allegation
Антонимы к charge: discharge, calculate, compute
Значение charge: a price asked for goods or services.
was supplemented - была дополнена
outlook was - прогноз был
was distributed - был распространен
was restored - был восстановлен
was sound - был звук
was questioning - расспрашивал
was hustling - было суетиться
was incurring - был подвергаясь
was started - был начат
was predicting - предсказывал
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти
was brought before - был доставлен
claims brought against - претензии, выдвинутые против
brought me back - привел меня обратно
service brought - сервис принес
why have you brought him here - почему ты привел его сюда
he brought me back to life - он привел меня к жизни
brought together a large number - собрал большое количество
brought together in a single - приняли участие в одном
proceedings have been brought - разбирательство было доведено
cases brought before - доведенные до того
Синонимы к brought: bear, convey, carry, haul, shift, fetch, move, transport, take, lug
Антонимы к brought: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate
Значение brought: come to a place with (someone or something).
Between 1979 and 2004, a total of 29 FGM court cases were brought before criminal courts, mostly from the mid-1990s onwards and with aggravated sentences. |
В период с 1979 по 2004 год в уголовные суды было передано в общей сложности 29 дел, связанных с КЖО, главным образом с середины 1990-х годов и с отягчающими обстоятельствами. |
Further, charges can also be brought against individuals or corporations who have sued or filed criminal charges against a defendant. |
Кроме того, обвинения могут быть предъявлены также частным лицам или корпорациям, которые подали в суд или возбудили уголовное дело против ответчика. |
Justice has brought criminal charges against Mr. Marwat. |
Департамент юстиции возбуждает уголовное дело против мистера Марвата. |
Another hospital employee came upon Sanders while he was entertaining himself at his patient's expense, and the criminal was brought before a grand jury. |
Другой служащий больницы наткнулся на Сандерса, когда тот развлекался за счет своего пациента, и преступник предстал перед Большим жюри. |
Initially, criminal conversation was an action brought by a husband for compensation for the breach of fidelity with his wife. |
Изначально криминальный разговор представлял собой иск, возбужденный мужем о возмещении ущерба за нарушение супружеской верности с женой. |
I was spared the disgrace of appearing publicly as a criminal, as the case was not brought before the court that decides on life and death. |
Я был избавлен от позора публичного появления в качестве преступника, так как дело мое не было передано в тот суд, от решения которого зависит жизнь или смерть. |
His reign brought liberal reforms in constitutional, civil and criminal law, and in education. |
Его правление принесло либеральные реформы в Конституционном, гражданском и уголовном праве, а также в образовании. |
And indeed the very welcome which awaited Svejk in the asylum, when they had taken him away from the criminal court and brought him there for observation, surpassed his expectations. |
И правда, даже самый прием, который оказали Швейку в сумасшедшем доме, когда его привезли на испытание из областного уголовного суда, превзошел все его ожидания. |
For example, criminal prosecutions are brought in the name of the state and against an individual, as in State of Arizona v. Ernesto Miranda. |
Например, уголовное преследование возбуждается от имени штата и против отдельного лица, как в деле штат Аризона против Эрнесто Миранды. |
In criminal proceedings, action for compensation can be brought only while the criminal proceedings are pending. |
В рамках уголовного процесса иск о возмещении может быть подан только в ходе уголовного преследования. |
There was a criminal battery investigation in 2009, but charges were never brought. |
Было уголовное расследование об избиении в 2009, однако обвинения не были выдвинуты. |
Other than Palmer and Mitchell, no criminal charges were brought against any prison employee. |
Кроме Палмера и Митчелла, ни один тюремный служащий не был привлечен к уголовной ответственности. |
The new law has brought about fundamental changes in the rules provided for by the Code of Criminal Procedure. |
Новый закон вносит существенные изменения в нормы, предусмотренные уголовно-процессуальным кодексом. |
Disciplinary charges may be brought where the conduct alleged ought to give rise to criminal proceedings. |
Обвинения в совершении дисциплинарных проступков могут представляться в тех случаях, когда предполагаемое противоправное поведение дает основания для возбуждения уголовного судопроизводства. |
In April 2011 a criminal case against former Ukrainian Prime Minister Yulia Tymoshenko was brought in connection with alleged abuse of power during the dispute. |
В апреле 2011 года уголовное дело в отношении экс-премьера Украины Юлии Тимошенко было возбуждено в связи с предполагаемым злоупотреблением властью во время спора. |
Governor Butch Otter ordered Idaho State Police to investigate to see if criminal charges should be brought. |
Губернатор Бутч Оттер приказал полиции штата Айдахо провести расследование, чтобы выяснить, следует ли возбуждать уголовное дело. |
There is no separate accounting of criminal proceedings brought for such offences in the statistical reporting of the procuratorial bodies. |
В статистической отчетности органов прокуратуры не установлен отдельный учет уголовных дел, возбужденных за совершение таких преступлений. |
It's unlikely that criminal charges would be brought up against Sofia. |
Скорее всего против Софии не будут выдвинуты обвинения по уголовным статьям. |
Cases of stolen weapons were also brought to criminal justice. |
Дела о краже оружия также привлекались к уголовной ответственности. |
Despite the early cover-up, criminal charges were later brought against her. |
Несмотря на раннее сокрытие информации, позже против нее были выдвинуты уголовные обвинения. |
The changes brought about by the Government of China in the revised Criminal Procedure Law is a step in the right direction. |
Изменения, внесенные правительством Китая в пересмотренный Уголовно-процессуальный закон, являются шагом в верном направлении. |
Garcia only brought peso accounts; he argues that if he exposes any dollar accounts, it will also expose him and his bank to criminal liability. |
Гарсия привел только счета в песо; он утверждает, что если он откроет какие-либо долларовые счета, это также подвергнет его и его банк уголовной ответственности. |
On April 29, 2004, the United States government brought the first criminal and civil charges under the Act. |
29 апреля 2004 года правительство Соединенных Штатов выдвинуло первые уголовные и гражданские обвинения в соответствии с этим законом. |
The reform of criminal law in the eyes of victims brought forth regulations in favor of victims’ rights. |
Реформа уголовного права в глазах потерпевших привела к появлению нормативных актов в пользу прав потерпевших. |
I want them brought in dead, not alive, and I will reprimand any officer who shows the least mercy to a criminal. |
И я хочу, чтобы они получали приговор мертвыми, а не живыми и я сделаю выговор любому чиновнику, который проявит хоть чуточку милосердия преступнику. |
Hundreds of Hindu communities were brought under the Criminal Tribes Act. |
Сотни индуистских общин были привлечены к ответственности в соответствии с Законом о преступных племенах. |
Criminal proceedings were also brought against the magazine's publisher, Mike Hogan. |
Уголовное дело было также возбуждено против издателя журнала Майка Хогана. |
It has brought human beings to acts of criminal folly as well as the highest achievements of goodness and creativity. |
Она подводила людей к актам преступного безумия, а также к высшим достижениям добра и творчества. |
In August 2012, Holder announced that no criminal charges would be brought. |
В августе 2012 года Холдер объявил, что никаких уголовных обвинений предъявлено не будет. |
Bodies donated to science are brought here, and their decay is studied to benefit the future of forensics. |
Сюда привозят тела, переданные в дар науке, где мы изучаем их разложение в интересах будущего судебной экспертизы. |
My favourite Christmas tradition has been receiving and giving presents since my childhood when gifts were put into stockings for me and I believed it was Father Christmas who brought them, unheard and unseen while I was sleeping. |
Моя любимая Рождественская традиция получала и делала подарки начиная с моего детства, когда подарки были помещены в чулки для меня, и я полагал, что это было Рождество Отца, кто принес им, неуслышанный и невидимый, в то время как я спал. |
A boy brought pottery mugs and a jug of water mildly flavored with spices. |
Мальчик поставил перед ними глиняные кружки и кувшин с водой, настоянной на душистых травах. |
Then its sluggish nervous system brought it the message that it was dead. |
Но тут медлительная нервная система донесла до тролля весть, что он уже мертв. |
He brought the Yankees two world championships, one world series... |
Выиграл для Янки два мировых первенства и серию кубков мира. |
We brought back two specimens and took them to the research lab. |
Мы поймали двух особей и отнесли их в лабораторию. |
He was brought back to himself, however, by a sudden little ripple of quick feminine laughter. |
Он пришел в себя от короткого и легкого женского смешка. |
Related forms of crime such as piracy of digital media were also to be considered as they generated increasingly substantial profits for organized criminal groups. |
Здесь следует учитывать также такие смежные формы преступности, как пиратство цифровых носителей информации, поскольку они приносят значительные доходы организованным преступным группам. |
The President also decided to disband the Criminal Investigation Section of the National Police. |
Кроме того, президент отдал приказ о роспуске Секции по расследованию уголовных преступлений Национальной полиции. |
Hungary asked how the draft legislation on family and child protection and the proposed amendments to the Criminal Code would address the issue. |
Венгрия спросила, каким образом проект законодательства об охране семьи и ребенка и предлагаемые поправки к Уголовному кодексу позволят решить эту проблему. |
Despite this, criminal networks of brokers and transplant trafficking schemes are still robust, exceedingly mobile, resilient, and generally one step ahead of the game. |
Несмотря на это, криминальные группировки посредников и схемы торговли органами продолжают действовать, сохраняя свою живучесть, мобильность, активность, и постоянно хотя бы на шаг опережая всех остальных участников игры. |
Regardless, many in Ukraine have hoped that the most heinous offenders would be brought to justice. |
Несмотря на это, многие на Украине надеются, что самые гнусные преступники будут привлечены к ответственности. |
Well, he's sedated now on account of he was septic when you brought him in. |
Он под наркозом из-за сепсиса, c которым его привезли. |
I suppose Payderson will be naming a day to have me brought before him now shortly. |
Надо полагать, что судья Пейдерсон не замедлит назначить день для вынесения приговора. |
The Argentine victory over the English in 1986 in Mexico brought Diego his first world title. |
Победа аргентинцев над англичанами в Мексике в 1986 году принесла Диего его первый мировой титул. |
Мы были преступниками, нас искали, мы нуждались. |
|
Стоило ли приводить? |
|
Justice, at that epoch, troubled itself very little about the clearness and definiteness of a criminal suit. Provided that the accused was hung, that was all that was necessary. |
В то время правосудие очень мало заботилось о ясности и четкости уголовного судопроизводства Лишь бы обвиняемый был повешен - это все, что требовалось суду. |
Brought her coloured balls and bells and a Kelly - those clowns that won't lie down. |
Приносили ей разноцветные мячи, колокольчики, неваляшку - такую игрушку, которую нельзя уложить. |
Goriot had brought with him a considerable wardrobe, the gorgeous outfit of a retired tradesman who denies himself nothing. |
Г орио привез с собой хороший запас платья, великолепный подбор вещей, входящих в обиход богатого купца, который бросил торговать, но не отказывает себе ни в чем. |
However, I cannot in good conscience ignore the criminal charges against the applicant. |
Однако, будучи в здравом уме, я не могу игнорировать уголовные обвинения против заявителя. |
Ты принесла перевернутый ананасовый пирог. |
|
He writes an incredible, hard-boiled crime comic called Criminal. |
Он пишет великолепные, жесткие криминальные комиксы под названием Криминал. |
Is it insane terror which sets me on escaping from the hotel like a criminal escaping from prison? |
Не ужас ли помешательства заставляет меня бежать из гостиницы, как преступника, вырвавшегося из тюрьмы? |
Вдобавок у него нет судимостей. |
|
He's a well-respected local businessman,A devoted husband and father with no criminal record. |
Он уважаемый бизнесмен. Заботливый отец и муж, и не имеет криминального прошлого. |
In recent years, the concept of present bias has also found its way into research concerning law and criminal justice. |
В последние годы концепция нынешней предвзятости также нашла свое отражение в исследованиях, касающихся права и уголовного правосудия. |
The Youth Criminal Justice Act governs criminal proceedings for young persons under the age of 18 who are charged with criminal offences under the Criminal Code. |
Закон об уголовном правосудии для молодежи регулирует уголовное судопроизводство в отношении молодых людей в возрасте до 18 лет, которым предъявлены обвинения в совершении уголовных преступлений, предусмотренных Уголовным кодексом. |
After gaining enough information, they can convict the criminal. |
Получив достаточно информации, они могут осудить преступника. |
Hugh Doyle was found guilty of concealing, converting or transferring criminal property. |
Хью Дойл был признан виновным в сокрытии, преобразовании или передаче преступного имущества. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «criminal charge was brought».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «criminal charge was brought» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: criminal, charge, was, brought , а также произношение и транскрипцию к «criminal charge was brought». Также, к фразе «criminal charge was brought» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.