Cultivating reclamation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cultivating environment - условия культивирования
cultivating plants - выращивания растений
Синонимы к cultivating: work, mulch, dig, hoe, fertilize, plow, weed, till, farm, plant
Антонимы к cultivating: neglecting, ignoring, destroying
Значение cultivating: prepare and use (land) for crops or gardening.
noun: мелиорация, восстановление, рекламация, улучшение, возврат, исправление, освоение земель, утилизация отходов, перевоспитание, осушка
biological reclamation - биологическая мелиорация
reclamation of marshland - мелиорация заболоченных земель
marshland reclamation - осушение болот
bog reclamation - осушение болот
institute for land reclamation and improvement - институт мелиорации и окультуривания земель
international institute for land reclamation and improvement - Международный институт мелиорации и окультуривания земель
borrow pit reclamation - рекультивация резервов
desalting reclamation - рассоление земель
drilling mud reclamation - регенерация бурового раствора
hydrotechnical reclamation - гидротехническая мелиорация
Синонимы к reclamation: renewal, rehabilitation, reformation
Антонимы к reclamation: loss, death, abandonment, abasement, adulteration, annihilation, atrophy, bad condition, bad shape, bit rot
Значение reclamation: Reclaim, reclaimed, reclaimer, reclaiming or reclamation means "to get something back".
Sergius Orata of the Roman Republic is considered the first major merchant and cultivator of oysters. |
Сергий Ората из Римской республики считается первым крупным торговцем и культиватором устриц. |
Poverty incited people to become involved in illicit cultivation and trafficking as a source of income. |
Нищета вынуждает людей заниматься незаконным культивированием и оборотом в целях получения дохода. |
But what would happen if we changed terminology and no longer spoke of “nation building” but of “nation cultivating”? |
Но что случится, если мы изменим терминологию и больше не будем говорить о «государственном строительстве», а начнем говорить о «государственном культивировании»? |
They empower citizens to cultivate their collective energy and develop their potential, and thus become drivers of their countries’ growth and advancement in the world arena. |
Они дают гражданам возможность развивать свою коллективную энергию и развить свой потенциал, и, таким образом, стать двигателем роста и продвижения своих стран на мировой арене. |
In democratic systems, this moral awareness can only be cultivated if the citizenry trusts the independence of its judges. |
В демократических системах это моральное сознание может развиваться лишь тогда, когда общественность верит в независимость судей. |
At one's feet that which can be cultivated and plucked; over head that which one can study and meditate upon: some flowers on earth, and all the stars in the sky. |
У ног его - то, что можно возделывать и собирать; над головой - то, что можно обдумывать и изучать. Немного цветов на земле и все звезды на небе. |
Should we cultivate your existing hairdo, or try something new? |
Оставим нынешнюю стрижку или попробуем что-нибудь новое? |
He was ingenious; he had forestalled Soulange Bodin in the formation of little clumps of earth of heath mould, for the cultivation of rare and precious shrubs from America and China. |
Он был изобретателен и опередил Суланжа Бодена, пустив поросшие вереском грядки под редкие и ценные культуры американского и китайского кустарника. |
The accent is unmistakably the accent of a refined and cultivated person. |
Произношение безошибочно выдает воспитанную и образованную особу. |
Detective Chief Superintendent Innocent of the Oxfordshire Police Force... reported that more than three acres of cannabis had been under hydroponic cultivation... |
Детектив Шеф Суперинтендант Инесент из Полиции Оксфордшира заявила, что там было более трех акров конопли выращиваемой в условиях гидропоники... |
I've cultivated this gregarious personality so people would be more fascinated with who I was than what I look like. |
я стала общительнее, чтобы люди обращали внимание на меня, а не на то, как я выгляжу. |
He cultivated Madame de Serizy's circle, being, it was rumored, on the very best terms with that lady. |
Он усердно поддерживал знакомство с г-жой Серизи и, как говорили в салонах, был с нею в самых коротких отношениях. |
I've spent the last ten years steadily cultivating a false identity- bank statements, credit cards, driver's license. |
Последние 10 лет я потратил на создание ложной личности... банковские справки, кредитки, водительские права. |
You may lack a sense of destiny, but you have one characteristic that, if carefully cultivated, could be helpful. |
Вам, возможно немного не хватает здравого смысла, но у вас есть одна характерная черта, так что если её тщательно культивировать, то может выйти толк. |
The genome of cultivated sweet potatoes contains sequences of DNA from Agrobacterium, with genes actively expressed by the plants. |
Геном культивируемого сладкого картофеля содержит последовательности ДНК Agrobacterium, причем гены активно экспрессируются растениями. |
In the same vein of Li's monism, matter and spirit are one, karma is identified as a black substance which must be purged in the process of cultivation. |
В том же духе монизма ли материя и дух едины, карма идентифицируется как черная субстанция, которая должна быть очищена в процессе культивирования. |
It was with him an inborn trait cultivated to the highest degree. |
Это была его врожденная черта, развитая в высшей степени. |
terrestris has been cultivated to inhibit soil erosion and to improve soil moisture, texture, and water-holding capability in deserts and barren lands. |
terrestris культивируется для предотвращения эрозии почвы и улучшения влажности, структуры и влагоудерживающей способности почвы в пустынях и бесплодных землях. |
In cultivated varieties, the seeds are diminished nearly to non-existence; their remnants are tiny black specks in the interior of the fruit. |
У культурных сортов семена уменьшаются почти до небытия; их остатки представляют собой крошечные черные пятнышки внутри плода. |
For much of its history, Vietnam was a predominantly agricultural civilization based on wet rice cultivation. |
На протяжении большей части своей истории Вьетнам был преимущественно сельскохозяйственной цивилизацией, основанной на выращивании влажного риса. |
In intercropping systems – a practice commonly used in lentil cultivation – herbicides may be needed to assure crop health. |
В системах междурядий-практике, обычно используемой при выращивании чечевицы, - гербициды могут быть необходимы для обеспечения здоровья сельскохозяйственных культур. |
Improved horse harnesses and the whippletree further improved cultivation. |
Улучшение конской упряжи и whippletree дальнейшего совершенствования возделывания. |
Barley is more tolerant of soil salinity than wheat, which might explain the increase of barley cultivation in Mesopotamia from the second millennium BCE onwards. |
Ячмень более устойчив к засолению почвы, чем пшеница, что может объяснить рост культивирования ячменя в Месопотамии со второго тысячелетия до н. э. |
In Indonesia, palm oil is already cultivated on nine million hectares and, together with Malaysia, the island nation produces about 85 percent of the world's palm oil. |
В Индонезии пальмовое масло уже выращивается на девяти миллионах гектаров, и вместе с Малайзией островное государство производит около 85 процентов мирового пальмового масла. |
The Vestals were a public priesthood of six women devoted to the cultivation of Vesta, goddess of the hearth of the Roman state and its vital flame. |
Весталки были публичным жречеством из шести женщин, посвященных культивированию Весты, богини очага Римского государства и его жизненного пламени. |
Producer and studio head Darryl F. Zanuck focused his attention and resources upon cultivating Shirley's superstar status. |
Продюсер и руководитель студии Дэррил Ф. Занук сосредоточил свое внимание и ресурсы на развитии статуса суперзвезды Ширли. |
Pear cultivation in cool temperate climates extends to the remotest antiquity, and there is evidence of its use as a food since prehistoric times. |
Выращивание груши в прохладном умеренном климате простирается до самой глубокой древности, и есть свидетельства ее использования в качестве пищи с доисторических времен. |
Another important contribution to operations in Italy was Angleton's cultivation of relationships and liaisons with foreign intelligence services. |
Другим важным вкладом Энглтона в операции в Италии было развитие связей и связей с иностранными разведывательными службами. |
Bagging has the cultivator putting spat in racks or bags and keeping them above the bottom. |
Мешкование имеет культиватор, помещающий плевок в стойки или мешки и удерживающий их над дном. |
In the United States, Florida and California are the main areas of cultivation, due to their warm climate. |
В Соединенных штатах Флорида и Калифорния являются основными районами культивирования, благодаря их теплому климату. |
Non-Batwa farmers who had cut down the forested areas in order to cultivate them, received compensation and their land rights were recognised. |
Фермеры, не принадлежащие к племени Батва, которые вырубили лесные массивы, чтобы возделывать их, получили компенсацию, и их права на землю были признаны. |
Whenever the Party announced plans to plant a new crop or cultivate a new area, Lysenko had immediate practical-sounding suggestions on how to proceed. |
Всякий раз, когда партия объявляла о планах посеять новый урожай или возделывать новую территорию, у Лысенко немедленно появлялись практические предложения о том, как действовать дальше. |
These factors ensured adequate demand for the produce, which in turn accelerated cultivation. |
Эти факторы обеспечивали достаточный спрос на продукцию, что, в свою очередь, ускоряло ее выращивание. |
An organic vegetable garden grows on the back of the property where children can participate in planting, cultivating, and harvesting. |
На заднем дворе дома растет органический огород, где дети могут участвовать в посадке, выращивании и сборе урожая. |
Cavendish bananas were cultivated by Sir Joseph Paxton in the greenhouses of Chatsworth House, Derbyshire in 1836. |
Кавендишские бананы были выращены сэром Джозефом Пакстоном в теплицах Чатсуорт-хауса в Дербишире в 1836 году. |
Safety concerns led 38 countries, including 19 in Europe, to officially prohibit their cultivation. |
Забота о безопасности привела к тому, что 38 стран, в том числе 19 в Европе, официально запретили их выращивание. |
By 1469, asparagus was cultivated in French monasteries. |
К 1469 году спаржа была выращена во французских монастырях. |
Limited quantity of illicit cannabis is cultivated in the country. |
В стране культивируется ограниченное количество запрещенного каннабиса. |
Its prominent yellow flower heads appear from July to October in cultivation, and have potential for use in the cut flower industry. |
Его выдающиеся желтые цветочные головки появляются с июля по октябрь в выращивании и имеют потенциал для использования в срезанной цветочной промышленности. |
In the year 2007, the global yield was 25 million tons from 35 million hectares cultivated in more than 50 countries. |
В 2007 году мировой урожай составил 25 миллионов тонн с 35 миллионов гектаров, возделываемых более чем в 50 странах. |
This pattern favors the cultivation of paddy rice in warmer regions that are outfitted with irrigation and flood control networks. |
Эта модель благоприятствует выращиванию рисовых полей в более теплых регионах, оснащенных системами орошения и борьбы с наводнениями. |
The history of Daucus carota and its cultivation in different parts of the world can be traced back through historical texts and artwork. |
История Daucus carota и ее культивирование в разных частях света можно проследить по историческим текстам и произведениям искусства. |
Studying such paintings shows that yellow or red roots were cultivated in Turkey, North Africa, and Spain. |
Изучение таких картин показывает, что желтые или красные корни культивировались в Турции, Северной Африке и Испании. |
It is usually smaller in cultivation than in the wild, growing to a small angular tree or large irregular shrub. |
Он обычно меньше в выращивании, чем в дикой природе, растет до небольшого угловатого дерева или большого неправильного кустарника. |
Boro Beel contains a lot of ponds and cultivated lands as a whole. |
Боро-бил содержит много прудов и возделываемых земель в целом. |
The botanical garden cultivates nearly 10,000 types of plants, including approximately 2000 species in its alpine garden. |
Ботанический сад выращивает около 10 000 видов растений, в том числе около 2000 видов в своем альпийском саду. |
Озеро было обработано для получения энергии воды. |
|
Meanwhile, the Mongols began to cultivate lands in occupied territories in Sichuan. |
Тем временем монголы начали возделывать земли на оккупированных территориях в провинции Сычуань. |
Soybeans were probably first cultivated in Canada by 1855, and definitely in 1895 at Ontario Agricultural College. |
Соевые бобы, вероятно, впервые были выращены в Канаде в 1855 году, и определенно в 1895 году в сельскохозяйственном колледже Онтарио. |
Tools for cultivation and farming made production far more efficient and possible on much larger scales. |
Орудия земледелия и земледелия сделали производство гораздо более эффективным и возможным в гораздо больших масштабах. |
It was at this point that the original code name of Cultivator No. 6 was dropped in favour of N.L.E. Tractors. |
Именно в этот момент первоначальное кодовое название культиватора № 6 было отброшено в пользу тракторов N. L. E. |
Artaud cultivated a great interest in cinema as well, working as a critic, actor, and writing film scenarios. |
Арто также проявлял большой интерес к кинематографу, работая в качестве критика, актера и писателя сценариев фильмов. |
Some professional prostitutes, perhaps to be compared to courtesans, cultivated elite patrons and could become wealthy. |
Некоторые профессиональные проститутки, возможно, по сравнению с куртизанками, культивировали элитных покровителей и могли стать богатыми. |
In Belarus, the Bellesrad organization is tasked with overseeing the food cultivation and forestry management in the area. |
В Беларуси организация Bellesrad занимается надзором за выращиванием продуктов питания и управлением лесным хозяйством в этом районе. |
Meanwhile, evidence of lentil cultivation has also been found in Egyptian pyramids and cuneiform recipes. |
Между тем, свидетельства культивирования чечевицы были найдены также в египетских пирамидах и клинописных рецептах. |
Not until the second millennium BCE did cultivated, large-seeded broad beans appear in the Aegean, Iberia and transalpine Europe. |
Только во втором тысячелетии до нашей эры в Эгейском море, Иберии и Трансальпийской Европе появились культивируемые крупнозернистые бобы широкого посева. |
The European Union regulates importation of GM foods, while individual member states determine cultivation. |
Европейский Союз регулирует импорт ГМО-продуктов, в то время как отдельные государства-члены определяют их выращивание. |
As of 2013, The amount of cultivated land that is irrigated increased to 8 million hectares, while 10 million hectares remain rain-fed. |
По состоянию на 2013 год количество обрабатываемых земель, которые орошаются, увеличилось до 8 миллионов гектаров, в то время как 10 миллионов гектаров остаются дождевыми. |
The tribe owned all lands but gave out tracts to the different clans for further distribution among households for cultivation. |
Племя владело всеми землями, но раздавало участки различным кланам для дальнейшего распределения среди домашних хозяйств для возделывания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cultivating reclamation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cultivating reclamation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cultivating, reclamation , а также произношение и транскрипцию к «cultivating reclamation». Также, к фразе «cultivating reclamation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.