Customer network - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
customer service experience - опыт в обслуживании клиентов
average customer rating - оценка потребителей
customer premises - территория клиента
customer segmentation - сегментация клиентов
customer project - проект клиента
at customer premises - в помещении заказчика
customer action - иск к клиенту производителя, являющемуся непосредственным нарушителем патентны прав
customer consulting - консультирование клиентов
customer base grew rapidly - Клиентская база быстро росла
customer litigation - тяжба клиентов
Синонимы к customer: consumer, subscriber, buyer, shopper, purchaser, patron, client
Антонимы к customer: tradesman, broker, dealer, merchant, salesperson, seller, shopkeeper, trafficker, agent, monger
Значение customer: a person or organization that buys goods or services from a store or business.
noun: сеть, сетка, цепь, схема, сообщество, телесеть, плетенка, телевизионная сеть, переплетение, многополюсник
verb: создавать сеть, передавать по радиосети
shift network - перекладывать сеть
homogeneous computer network - однородная вычислительная сеть
network alarm system message - сообщение системы аварийной сигнализации сети
local network hard drive - локальный сетевой жесткий диск
network outward dialling - установление сетевого исходящего соединения
personal area network - персональная сеть
network router - сетевой маршрутизатор
network junction - сетевой узел
intensive network - интенсивная сеть
network interface device - Устройство сетевого интерфейса
Синонимы к network: reticulation, mesh, net, matrix, plexus, crisscross, grid, reticulum, lattice, web
Антонимы к network: avoid, detach, answer, dispose, dodge, relegate, animosity, be quiet, be silent, clarification
Значение network: an arrangement of intersecting horizontal and vertical lines.
The cable modem bridges Ethernet frames between a customer LAN and the coax network. |
Кабельный модем соединяет кадры Ethernet между локальной сетью клиента и коаксиальной сетью. |
On legacy networks the path from end user customer premises' equipment to the BRAS may be over an ATM network. |
В устаревших сетях путь от оборудования клиентских помещений конечного пользователя до BRAS может проходить через сеть банкоматов. |
Content remains in the network, and only the content the customer selects is sent into the customer's home. |
Контент остается в сети, и только тот контент, который выбирает клиент, отправляется в дом клиента. |
The branched out network of the service centers, the largest in Kazakhstan, allows to maintain equipment in region of the customer. |
Разветвленная сеть сервисных центров, самая крупная в Казахстане, позволяет обслуживать технику в регионе заказчика. |
Network performance refers to measures of service quality of a network as seen by the customer. |
Производительность сети относится к показателям качества обслуживания сети, которые видит клиент. |
In the early years, a prepaid mobile phone could only be used within the network of the operator from which the customer purchased the phone. |
В первые годы предоплаченный мобильный телефон можно было использовать только в сети оператора, у которого клиент приобрел телефон. |
An IBM customer could acquire hardware and software from IBM and lease private lines from a common carrier to construct a private network. |
Клиент IBM может приобрести аппаратное и программное обеспечение у IBM и арендовать частные линии у общего оператора для построения частной сети. |
A Help server on your local network provides Help from Microsoft, and may also include customized Help created by a partner or customer for application users. |
Сервер справки в локальной сети предоставляет справку от Майкрософт, а также может включать настраиваемую справку, созданную партнером или заказчиком для пользователей приложений. |
Arabic news network Al-Jazeera was a customer from March 28, 2003, until April 2, 2003, when Akamai decided to end the relationship. |
Арабская Новостная сеть Аль-Джазира была клиентом с 28 марта 2003 года до 2 апреля 2003 года, когда Акамаи решил прекратить отношения. |
They do not own any network elements, but may own and operate their own customer care, marketing, and sales operations. |
Они не владеют никакими элементами сети, но могут владеть и управлять своими собственными операциями по обслуживанию клиентов, маркетингу и продажам. |
This solution helps mobile network operators and service providers to reduce expenses on customer service and increases profits from modern information services. |
Данное решение помогает операторам мобильной связи и поставщикам услуг уменьшить расходы на обслуживание клиентов и увеличивает доходы от современных информационных сервисов. |
The network has to switch data transfer between satellites to keep a connection to a customer. |
Сеть должна переключать передачу данных между спутниками, чтобы поддерживать связь с клиентом. |
Threat analysis programs controlling each network initiated what they estimated was an appropriate level of response. |
Программы оценки угрозы, управлявшие оборонительными сетями, ответили тем, что считалось для них адекватным применением силы. |
She hadn't even typed commentary onto a network. |
За это время она даже не напечатала ни одного комментария в Сети. |
We are more responsible to customer complaints - provide soonest response! |
Мы ответственны по отношению к каждому обращению клиента и предоставляем максимально быстрый ответ! |
One point of contact should be identified within the company and/or agency to liaise with the appropriate opposite number in the Network. |
Необходимо определить один контактный телефон в компании и/или агентства, чтобы установить связь с соответствующим номером в Сети. |
Although there is absolute customer orientation and proper execution for granted. |
Хотя абсолютная ориентация на клиентов и надлежащее выполнение само собой разумеющееся. |
Customer: I'd like a RAM sandwich and a glass of your finest Code 39. |
Клиент: Я буду ОЗУ сандвич и бокал вашего превосходного штрих-кода марки Code 39. |
If more than one discount applies to a product, a customer may receive either one discount or a combined discount. |
Если в отношении продукта действует несколько скидок, клиент может получить одну скидку или совмещенную скидку. |
The Introducing Broker or third party advisor will not have trade authorization privileges unless granted in writing by the Customer. |
Представляющий брокер или консультанты третьей стороны не будут иметь торговых санкционированных привилегий в том случае, если они не будут предоставлены в письменном виде самим Клиентом. |
If you have a poor network connection or an older wireless network card driver, it can initiate scans of wireless networks in the background. |
При плохом сетевом подключении или использовании старого адаптера беспроводной сети адаптер может запускать поиск беспроводной сети в фоновом режиме. |
If you accept this Customer Agreement by signing the required Signature Page, you should mail or fax the completed Customer Agreement Signature Page to. |
В том случае, если Вы согласны со всеми положениями настоящего Клиентского Соглашения и ставите свою подпись на специально прилагаемой для этого странице, Вы должны послать по почте или факсу заполненную страницу для подписей, прилагаемую к настоящему Договору с Клиентом. |
Also, checkout analytics.facebook.com for a great summary of the features offered by Analytics for Apps, customer stories and more. |
Кроме того, не забудьте посетить сайт analytics.facebook.com. Здесь вы найдете обзор функций Analytics for Apps, истории успеха заказчиков и многое другое. |
After you set up loyalty programs for your customers, you might have situations when you need to make manual adjustments to the customer’s loyalty card or reward balance. |
После настройки программ лояльности для клиентов могут возникнуть ситуации, когда необходимо вручную внести корректировки в карточку постоянного клиента или сальдо поощрения клиента. |
Call center functionality includes features that are designed to make it easier to take phone orders and handle customer service throughout the order fulfillment process. |
К функциям центра обработки вызовов относится возможность более быстро принимать заказы по телефону и обслуживать клиентов в рамках процесса выполнения заказа. |
Ни одного недовольного клиента. |
|
We did just take down a network of online hitmen, but is this is blowback, why Morgan? |
Мы только что покончили с интернет-сетью наёмных убийц, но если это ответный удар, то почему Морган? |
Then we will see if the artificial neural network is able to take over your cognitive functions. |
Тогда мы узнаем, заработает ли искусственная нервная сеть способная перенять твои когнитивные функции. |
Um, okay, so I've been doing some inventory, trying to figure out what games we can afford to lose to help lighten the network. |
Эм, ладно, я занималась переучетом, пытаясь решить, какие игры мы могли бы потерять, чтобы облегчить работу сети. |
Mr. Zuckerberg, I'm in charge of security for all computers on the Harvard network, and I can assure you of its sophistication. |
Мистер Цукерберг, я отвечаю за безопасность всех компьютеров в сети Гарварда... и уверяю вас, система надёжная. |
He has taken great pride in building up this far-reaching network, which he uses for distribution. |
Он очень гордится тем, что создал такую обширную сеть для доставки грузов. |
Well, I can give you unrestricted access to the department's computer network. |
Что ж, я могу дать вам неограниченный доступ к компьютерной системе департамента. |
Looks like this is a closed network with A closed network with no remote connectivity. |
Кажется, что это закрытая сеть без пульта дистанционного подключения. |
Спасибо за работу с клиентами, детектив. |
|
Statistics show that if you're treated well as a customer you'll tell five people. If you're treated badly, you'll tell nine. |
Статистика показывает, что если с вами хорошо обходятся как с покупателем, вы расскажете пяти людям, а если плохо - то расскажете девяти, |
Yeah, apparently he had one regular customer that was driving him crazy. |
У него был один постоянный клиент, который сводил его с ума. |
Вы учавствуете в их программе по привлечению покупателей. |
|
You reprogrammed the MCM virus to spread through a closed network before anyone even heard of frog-hopping or Stuxnet. |
Ты перепрограммировал мульти-чипововый вирус для распространения через закрытые сети ещё до того, как кто-либо слышал о жабо-прыжках или Стакснет. |
Integral aspect of the Sabersense network. |
Это неотъемлемая часть Сейбрсенс. |
And does it say limit one per customer? |
А там написано один билет одному клиенту? |
And this other customer throws a chair through a plate glass window... dives right after it and comes up on his feet like an acrobat. |
И этот другой человек бросил стул в оконное стекло... нырнул прямо за ним, и побежал, прямо как акробат. |
Customer engagement targets long-term interactions, encouraging customer loyalty and advocacy through word-of-mouth. |
Вовлечение клиентов нацелено на долгосрочное взаимодействие, поощрение лояльности клиентов и пропаганду через сарафанное радио. |
The entrance fee on weekends was $3, for which the customer received two tickets that could be exchanged for two drinks. |
Входная плата по выходным составляла 3 доллара, за которые клиент получал два билета, которые можно было обменять на два напитка. |
The separation can take place either at the demarcation point, or with filters installed at the telephone outlets inside the customer premises. |
Разделение может происходить либо в точке разграничения, либо с помощью фильтров, установленных на телефонных розетках внутри помещений заказчика. |
American Airlines was the launch customer. |
Американская авиакомпания была стартовым заказчиком. |
The content is usually well-prepared and there is a quality control team to check whether the postings meet the customer's standard. |
Контент обычно хорошо подготовлен, и есть команда контроля качества, чтобы проверить, соответствуют ли публикации стандарту клиента. |
While mostly oriented toward the end of the product development cycle, this technique involves extensive customer interaction through employees of the host organization. |
Хотя этот метод в основном ориентирован на завершение цикла разработки продукта, он предполагает широкое взаимодействие с клиентами через сотрудников принимающей организации. |
It is illegal, and rare, to charge a service fee without the customer's consent. |
Взимать плату за обслуживание без согласия клиента незаконно и редко. |
A 24-hour toll-free customer service hotline was also provided. |
Также была организована круглосуточная бесплатная горячая линия по обслуживанию клиентов. |
Initial production of 15 aircraft was planned for delivery to launch customer Air France. |
Первоначальное производство 15 самолетов была запланирована на поставки стартовому заказчику авиакомпании Эйр Франс. |
Private conversations among service staff are considered inappropriate when a customer is near. |
Частные разговоры между обслуживающим персоналом считаются неуместными, когда клиент находится рядом. |
The initial customer for the BAe RJ85 series was Crossair, which took delivery of its first aircraft on 23 April 1993. |
Первоначальным заказчиком серии BAe RJ85 была компания Crossair, которая приняла поставку своего первого самолета 23 апреля 1993 года. |
These changes may be applied by a supplier, a customer, or a contractor retained by the customer, depending on negotiated agreements. |
Эти изменения могут быть применены поставщиком, заказчиком или подрядчиком, нанятым заказчиком, в зависимости от согласованных соглашений. |
The 35-year-old customer subsequently required hospital treatment for mild symptoms of tetrodotoxin paralysis, but made a full recovery. |
35-летний клиент впоследствии потребовал госпитализации для лечения легких симптомов тетродотоксинового паралича, но полностью выздоровел. |
The establishments usually do not settle the transactions until after the customer has checked out or returned the rental car. |
Учреждения обычно не рассчитываются по сделкам до тех пор, пока клиент не выпишет или не вернет арендованный автомобиль. |
In an online shopping environment, interactive decision may have an influence on aid customer decision making. |
В среде интернет-магазинов интерактивное решение может оказывать влияние на принятие решений о помощи клиентам. |
On the basis of either being satisfied or dissatisfied, a customer will spread either positive or negative feedback about the product. |
На основании того, удовлетворен ли он или недоволен, клиент будет распространять либо положительные, либо отрицательные отзывы о продукте. |
Well, it's bad customer service in the first place not to have the number listed. |
Ну, это плохое обслуживание клиентов в первую очередь, чтобы не иметь в списке номер. |
To whomever is deleting the reference to a call center opened in India servicing North American customer, please stop. |
Для тех, кто удаляет ссылку на колл-центр, открытый в Индии, обслуживающий североамериканских клиентов, пожалуйста, остановитесь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «customer network».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «customer network» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: customer, network , а также произношение и транскрипцию к «customer network». Также, к фразе «customer network» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.