Customer service package - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Customer service package - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пакет обслуживания клиентов
Translate

- customer [noun]

noun: клиент, заказчик, покупатель, завсегдатай

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный

  • phone service - телефон службы

  • lunch service - обед обслуживание

  • memorable service - запоминающийся сервис

  • ultimate service - служба конечной

  • service consumables - услуги расходных материалов

  • service clients - обслуживания клиентов

  • clinical service - клиническое обслуживание

  • service benefit - преимущество услуг

  • turnkey service - сервис под ключ

  • meet service - сервис встречаются

  • Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance

    Антонимы к service: official, main, major

    Значение service: the action of helping or doing work for someone.

- package [noun]

noun: пакет, упаковка, посылка, пачка, сверток, упаковочная тара, тюк, место багажа, кипа, расходы по упаковке

verb: упаковывать, оформлять, фасовать, обрамлять



Important: Don't take your Xbox 360 console or its accessories to your retailer for repair or service unless an Xbox Customer Support representative instructs you to do this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно. Не относите консоль Xbox 360 или ее дополнительные устройства розничному продавцу для ремонта или обслуживания, если представитель службы поддержки пользователей Xbox не дал соответствующее указание.

It is difficult to provide quality customer service under those circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно нормально обслуживать клиентов при таких обстоятельствах.

I'm responsible for inventory, sales, customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечаю за наличие товара, продажи, обслуживание клиентов.

If these reasons are not the case, contact us at customer.service@etxcapital.com or the free phone number listed on your region's website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это происходит по другой причине, обратитесь к нам по электронной почте customerservice@etxcapital.com или позвоните нам по бесплатному телефонному номеру, представленному на сайте вашего региона.

We've doubled the number of customer service representatives in our call center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы удвоили количество операторов в нашем колл-центре.

If you choose a discount on a subscription fee instead of a discount on calls, submit an application in any LMT Customer Service Centre or at LMT dealers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вместо скидок на разговоры, хочешь получить скидки на абонентскую плату, необходимо подать заявление в любом Центре обслуживания абонентов LMT или у дилеров LMT.

Thank you for calling Korean airlines customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что позвонили в службу поддержки корейских авиалиний.

Is this in regard to sales or customer service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пришли по вопросу продаж или технической поддержки клиентов?

Details relating to such charges can be seen on our Website or by contacting customer.service@etxcapital.com

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения подробной информации о такой оплате обращайтесь по адресу: customer.servicefgjetxcapital.com.

A rebate is a partial refund of a payment that a customer previously paid for an item or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретробонус — это частичный возврат платежа, произведенного клиентом ранее по номенклатуре или услуге.

Technical training for customer service employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая подготовка сотрудников для обслуживания клиентов.

The company's owner is lacking in good customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин компании не умеет вежливо обращаться с клиентами.

I'm telling you, people that naturally suspicious of humanity should not be allowed to do customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю тебе, люди, настолько подозрительные ко всему человечеству, не должны допускаться до работы с клиентами.

TELEMARKETERS, CUSTOMER SERVICE

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теле-продавцы, обслуживание клиентов..

My friend, my friend, my friend, a customer who was in virtual reality called customer service, and it has created a customer feedback loop, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг мой, дружище, друг мой, покупатель, находившийся в виртуальной реальности, позвонил в СП и создалась петля покупательских мнений, ясно?

In order to become a flight attendant, you have your group interview first, you're singled out, you have a one-on-one interview, and then if you pass that stage, you go on to your training which is five weeks: first week's all about customer service, relations, things like that, and then you go on to all your safety training which is four weeks' intensive training, you know, how to deal with fires, evacuations, water landing, passengers and then you're also, you're quite well trained on immediate care, so you know, that's quite an important part of our job, if something happens up in the air, something medical, you know, you need to be trained to deal with it quickly, efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы стать стюардессой, вы вначале проходите групповое интервью, если вас отобрали, интервью один-на-один, а затем, если вы пройдете этот этап, вы отправляетесь на обучение, которое составляет пять недель: первая неделя все об обслуживании клиентов, отношения, подобные вещи, а затем вы направляетесь на всевозможные обучения безопасности, которые составляют четыре недели интенсивных тренировок, знаете, как бороться с пожарами, эвакуация, посадка на воду, пассажиры и затем также, вас достаточно хорошо обучают неотложной медицинской помощи, ведь знаете, это довольно важная часть нашей работы, если что-то происходит в воздухе, что-то по медицинской части, знаете, вы должны быть обучены справляться с этим быстро, эффективно.

He would come back because we offer a wide selection of products, and you're not getting the same customer service that you get with us, are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему стоит вернуться, потому что мы предлагаем широкий ассортимент продукции. И потому что вам нигде не предоставят такого обслуживания, как у нас, да?

You can discuss any of your concerns with our customer service rep, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете обсудить любую из ваших проблем С нашим представителем по работе с клиентами, сер.

You don't get better customer service than this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не получишь лучшего обслуживания.

Can you transfer me to customer service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете соединить меня со службой поддержки клиентов?

Doors are varnished, painted, aged and fluted on request of the customer - it guarantees longer period of service of varnish and paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По желанию клиента делается расшивка швов, что гарантирует продолжительность прочности краски и лака.

Well, I kind of feel like what we had going for us is our customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у меня сложилось ощущение, что нам стоит развивать клиентскую службу.

Alternatively, you can contact our customer service at so that you can be assisted in the organization of the interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативно, Вы можете связаться с нашим обслуживанием клиентов в так, чтобы Вам можно было помочь в организации интервью.

Butters, when did you call oculus rift customer service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баттерс, когда ты звонил в поддержку Окулус Рифта?

I just felt that if we were to downsize Kelly, and then outsource customer service to India, which a lot of companies...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто подумал, если сократить Келли и переместить клиентскую службу в Индию, как поступают многие компании...

Take this down to customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми это для клиентского обслуживания.

Is our dusky, exotic customer service rep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша смуглая, экзотичная заведующая обслуживанием клиентов.

In the Customer service form, on the Customer service pane, in the search fields, select the keyword type to search on and enter the search text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Обслуживание клиентов в области Обслуживание клиентов в полях поиска выберите тип ключевого слова для поиска и введите искомый текст.

Have I answered your questions satisfactorily and - offered good customer service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответил ли я на ваши вопросы удовлетворительно и предложил ли высокий уровень клиентской поддержки?

Use the new customer service form to perform the following tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте новую форму обслуживания клиентов, чтобы выполнить следующие задачи.

Generate web forms for customer self-service [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание веб-форм для самообслуживания клиентов [AX 2012]

First rule of customer service: a satisfied customer tells two people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое правило этого сервиса - довольный клиент расскажет о нём двум людям.

An interactive customer service hub where you can search for specific keywords or by relevant topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерактивная служба поддержки клиентов, на которой вы можете осуществлять поиск по ключевым словам или по соответствующей теме.

For registration problems, contact us on customer.service@etxcapital.com or by calling the free phone number listed on your region's website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае проблем с регистрацией обратитесь к нам по адресу электронной почты customerservice@etxcapital.com или позвоните нам по бесплатному телефонному номеру, представленному на сайте вашего региона.

FxPro’s multilingual team is trained to deliver the best FX trading customer service and we are on hand to deal with any enquiry you may have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FxPro предлагает высочайший уровень клиентского обслуживания; наши операторы прошли специальную подготовку для работы с широким спектром клиентских запросов и готовы помочь в преодолении любых сложностей.

This solution helps mobile network operators and service providers to reduce expenses on customer service and increases profits from modern information services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное решение помогает операторам мобильной связи и поставщикам услуг уменьшить расходы на обслуживание клиентов и увеличивает доходы от современных информационных сервисов.

Your customer service department must not be very busy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервисная служба вашей фирмы не перегружена.

I'm responsible for inventory, sales, customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечаю за наличие товара, продажи, обслуживание клиентов.

Email us on customer.service@etxcapital.com or call the free phone number listed on your region's website

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправьте нам письмо по адресу электронной почты customerservice@etxcapital.com или позвоните нам по бесплатному телефонному номеру, представленному на сайте вашего региона Примечание.

These are the important questions for a customer service representative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вопросы важно задавать для понимания сферы обслуживания.

You may use the chat facility for any enquires with our customer service desk outside of our official working hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете пользоваться чатом, чтобы задавать вопросы нашей службе поддержки в наше нерабочее время.

Another important point is the poor customer service provided by your representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один важный момент - плохое обслуживание на местах.

For example, you can create cases for issues that relate to human resources or to customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, можно создать обращения для проблем, связанных с управлением персоналом или с обслуживанием клиентов.

Yeah, and the customer service on this cruise has really gone downhill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и обслуживание клиентов на этот круиз действительно ухудшилось

In the competitive world of commerce it is vital to make the potential customer aware of the advantages of a product or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире торговли, основанном на конкуренции, жизненно важно, чтобы потенциальный потребитель узнал о преимуществах продукта или услуги.

I just got a promotion... customer service rep... and my boyfriend and I are talking about us moving in together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня недавно повысили... представитель клиентской службы... и мы с парнем вроде как съезжаемся.

Thanks for the customer service, detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за работу с клиентами, детектив.

I think I'm getting the hang of this customer service stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я уже приобрел сноровку в обслуживании клиентов.

In addition to superior service and steady profit, you can enjoy prompt customer support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо высокого сервиса и стабильного дохода Вы также можете рассчитывать на оперативную клиентскую поддержку.

Miss Bingum, we don't pay customer-service reps to bad-mouth our products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Бингам, мы не платим за то, чтоб наши продукты ругали.

By the same token, other situations not mentioned here might be suspicious if they are inconsistent with the normal activity of a particular customer or employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По тем же признакам другие ситуации, не упомянутые здесь, могут оказаться подозрительными, если они не согласуются с нормальной деятельностью определенного заказчика или сотрудника.

Every money transfer service has its conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждой системы перевода - свои условия.

By the time Friedan's book was published in 1963, capitalism was drawing married women into the expanding service, clerical, and information sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени выхода книги Фридан в 1963 году капитализм уже вовлекал замужних женщин в расширяющийся сектор услуг, информационный сектор, а также на конторскую работу.

The invention can be used in the social and domestic spheres, in the sphere of education, in the service sector and in public catering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область применения изобретения - социальная сфера, домашнее хозяйство, сфера образования и обслуживания, общепит.

Or are we going to try and take it and press it into service for society at large?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же попытаемся применить на благо общества в целом?

Just three days after the cease-fire was announced, Putin hosted a memorial service for four Russian soldiers who had been killed in fighting in Syria before the “withdrawal.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя всего три дня после объявления о прекращении огня Путин во время специальной церемонии упомянул о четырех погибших в Сирии солдатах еще до «вывода войск».

I'm a prospective customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потенциальный клиент.

I'm with customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я из службы обслуживания клиентов.

And before you lead it out to be sold to a customer, you must pour some slivovice down its throat, so that it gets a bit tipsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А перед тем, как вести его продавать, влейте ему в глотку сливянку, чтобы пес был немного навеселе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «customer service package». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «customer service package» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: customer, service, package , а также произношение и транскрипцию к «customer service package». Также, к фразе «customer service package» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information