Customized to suit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
customized installation documentation - настраиваемая документация по установке
customized blend - настроить смесь
customized queries - индивидуальные запросы
customized abutments - индивидуальные абатменты
customized package - настроить пакет
standard and customized - стандартные и индивидуальные
highly customized - сильно настроены
customized education - настроить образование
customized packing - заказная упаковка
has been customized - был настроен
Синонимы к customized: customization, adapt, personalization, customizable, tailored, to measure, personalize, bespoke, customise, adjust
Антонимы к customized: mass-produced, ready-made
Значение customized: modify (something) to suit a particular individual or task.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
be a fitting climax to - быть подходящим кульминационным моментом для
devotion to - преданность
not vulnerable to - не уязвимы для
allot to/for - выделить
reference to - ссылка на
leaving a lot to be desired - оставляя желать лучшего
unwilling to - не желая
riveted to - прикованный к
open to modification - открыт для изменения
to that degree - в этой степени
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: костюм, иск, масть, набор, мужской костюм, комплект, сватовство, судебный процесс, ходатайство, масть карт
verb: соответствовать, устраивать, подходить, годиться, приспосабливаться, удовлетворять требованиям, быть к лицу, быть полезным, быть пригодным, быть удобным
long suit - длинный костюм
suit every individual - подходит каждому человеку
will follow suit - последуют их примеру
to suit specific applications - для конкретных применений костюма
to suit their requirements - в соответствии с их требованиями
warmup suit - спортивный костюм
grey suit - серый костюм
work suit - работа костюм
without suit - без костюма
which would suit - которая устраивала бы
Синонимы к suit: ensemble, set of clothes, outfit, bureaucrat, executive, manager, businessman, businesswoman, administrator, action
Антонимы к suit: upset, break a heart, demand, demoralize, depress, disarray, dishearten, disturb, drive someone up a wall, drive someone up the wall
Значение suit: a set of outer clothes made of the same fabric and designed to be worn together, typically consisting of a jacket and trousers or a jacket and skirt.
Customized spreads, tailored to better suit your trading needs, may be available from your Account Manager or Personal Dealer. |
Менеджер Вашего счета или личный дилер могут предложить Вам индивидуальные спреды с учетом Ваших персональных торговых потребностей. |
It allows students to design a customized and specific course of study to best suit their educational and professional objectives. |
Это позволяет студентам разработать индивидуальный и конкретный курс обучения, чтобы наилучшим образом соответствовать их образовательным и профессиональным целям. |
The suit's energy-siphoning abilities drain the wearer of all vital fluids, causing paralysis in 60 minutes. |
Костюм, забирая энергию, высасывает все жидкости из владельца, вызывая паралич через 60 минут. |
The suit alleged that at least twenty other properties had violated the height restrictions but were not similarly fined. |
В иске утверждалось, что по меньшей мере двадцать других объектов недвижимости нарушили ограничения по высоте, но не были оштрафованы аналогичным образом. |
Не говоря уже об этом гринго. В костюме. |
|
You know, I even tried to get into a skintight superhero suit to reinvent myself. |
Желая открыть в себе новые грани, я даже пытался втиснуться в облегающий костюм супергероя. |
Там был карлик в красном костюме и прекрасная женщина. |
|
Let you run it to suit yourself with plenty of protection. |
Ты будешь управлять им, и я обеспечу тебе необходимую защиту. |
Section E, which carried the penalty of incarceration for up to five years, did not suit him either. |
Пункт д, карающий лишением свободы на срок до пяти лет, ему тоже не подходил. |
Being a classically trained tap dancer that's being forced to dance the Macarena in front of a bunch of liquored-up townies while wearing a flea-infested seabird suit. |
Быть классически обученным танцором степа и быть вынужденным танцевать макарену перед кучей надравшихся горожан, одетым в кишащий блохами костюм Морских птиц. |
The Yankee soldiers garrisoned throughout the section and the Freedmen's Bureau were in complete command of everything and they were fixing the rules to suit themselves. |
Всем командовали солдаты-северяне, расквартированные по всей округе, а также Бюро вольных людей, и они устанавливали правила, какие хотели. |
И я себе купила новый костюм для разминки. |
|
The contest - Wear a dark suit, fedora, come to 23rd and 10th. |
Конкурс - Надень темный костюм, федору, приди на перекресток 23й и 10й |
It's a dead ringer for Captain Armstrong's suit! |
Это точная копия костюма капитана Армстронга! |
I... first of all, if that's my Chanel suit I will have your guts for garters |
Я... во-первых, за мой костюм от Шанель я с тебя шкуру спущу. |
And he ventured to mention the Poissons, he reminded them that Virginie was looking for a shop; theirs would perhaps suit her. |
Лантье даже рискнул прямо заговорить о Пуассонах - кажется, он припоминает, будто Виржини подыскивала себе лавку. Может быть, ей подойдет это помещение. |
And if it doesn't suit us, we'll...we'll... |
А если нас это не устроит, мы будем...мы будем.. |
Rachel heard a hiss and felt gel being injected into the suit. |
Рейчел услышала шипение и почувствовала, как костюм наполняется гелем. |
An hour later the front door opened nervously, and Gatsby, in a white flannel suit, silver shirt, and gold-colored tie, hurried in. |
Спустя еще час дверь стремительно распахнулась и влетел сам Гэтсби в белом фланелевом костюме, серебристой сорочке и золотистом галстуке. |
Она одевает его в выходной костюм. |
|
I thank God that his conscience has finally driven him to condemn the King's nullity suit. |
Слава Богу, что его совесть все же заставила его отвергнуть пустые притязания Короля. |
Did you have an ulterior motive in bringing suit against Ms. Dahl? |
У вас есть скрытые мотивы выдвигать иск против мисс Дал? |
Oh, it's just a nuisance suit that needs to be cleaned up before we can clear escrow. |
Просто одно неприятное дело, которое нужно закончить, прежде чем мы сможем предоставить бумаги. |
A suit makes you look as if your waistline is bulging, when it really isn't at all. |
Когда вы в костюме, кажется, что у вас брюшко и никакой талии, а на самом деле ничего подобного. |
Почему девушку в купальнике завернули в обложку? |
|
We're here to put you in an anti-contamination suit, take you back to Cryo Deck, go to beddy-byes. |
Мы пришли, чтобы одеть на вас инфекционный изолирующий скафандр, поместить вас обратно в криокамеру и усыпить. |
It will not suit me either in my old age to part from you and go to seek a lonely grave in a strange land. |
Нечего мне под старость лет расставаться с тобою, да искать одинокой могилы на чужой сторонке. |
Если дело затянется... это может снизить стоимость акций. |
|
Well, it's a bit negative. They said they don't suit each other. |
Все настроены отрицательно, говоря, что они не подходят друг другу. |
I'm about to buy a suit, and I wanted to know what color your dress is so we can match. |
Я думаю купить костюм и хотел узнать, какого цвета у тебя платье, чтобы мы хорошо смотрелись. |
Hey, Korsak, you see a suit of armor anywhere in that house? |
Привет, Корсак. В том доме где-нибудь есть набор доспехов? |
As Rosamund Darnley was about to follow suit, Linda said: Rosamund! |
Розамунда пошла за ним следом, но Линда окликнула ее. |
If there is no peace between us, then how can you expect others to follow suit? |
Если нет мира между нами, тогда как ты можешь думать, что другие последуют за нами? |
Белое платье было ей сейчас вовсе не к лицу. |
|
Еще раз этот парень, Меня галстуком назовет, |
|
I'd like to come in and grab my one and only suit. |
Хотел войти и забрать единственный костюм. |
I'll just wear a different suit then. |
Тогда надену другой. |
Tell Gil to bring his suit, 'cause we're going to be dining formal tomorrow night. |
Скажи Гилю чтобы прихватил костюм, завтра вечером мы идем на официальный прием. |
Did you hear me complain when I had to put on a cat suit or seven-inch platform high heels or a belly dancing outfit? |
Слышал, чтоб я хоть раз жаловалась, из-за того, что надо надеть костюм кошки или 15-ти сантиметровые каблуки? или костюм для восточных танцев? |
I was just thinking those pink extensions really suit you. |
Просто подумала, что эти новые розовые кудри тебе очень к лицу. |
Your race suit, your race suit, yeah. |
Твой комбинезон, твой гоночный костюм, да. |
Каждый, кто будет в комбинезоне, может оказаться бандитом. |
|
Мама купила мне мой первый мужской костюм к Балу любви. |
|
Skales saved that suit in the same computer file as another one. |
Скейлз сохранил это исковое заявление в том же файле, что и другое. |
Besides, they suit us. |
Более того, они нас удовлетворяют. |
Борода вам не идёт. |
|
In that case the federal suit would be against the state and not against the defendant in the first suit. |
В этом случае федеральный иск будет направлен против штата, а не против ответчика по первому иску. |
Most journals or publishers that support LaTeX have a customized bibliographic style file for the convenience of the authors. |
Большинство журналов или издателей, поддерживающих LaTeX, имеют индивидуальный файл библиографического стиля для удобства авторов. |
Other Tuscan wine regions followed suit, blending Cabernet Sauvignon with Sangiovese and even making varietal versions of the grape. |
Другие тосканские винодельческие регионы последовали его примеру, смешивая Каберне Совиньон с Санджовезе и даже делая сортовые версии винограда. |
ISO Lettering templates, designed for use with technical pens and pencils, and to suit ISO paper sizes, produce lettering characters to an international standard. |
Шаблоны надписей ISO, предназначенные для использования с техническими ручками и карандашами, а также для соответствия форматам бумаги ISO, производят надписи в соответствии с международным стандартом. |
The short suit in a splinter hand is preferably a small singleton, though it can occasionally be a singleton honor or a void. |
Короткая масть в занозистой руке-это предпочтительно маленький синглтон, хотя иногда это может быть синглтонная честь или пустота. |
In 1995, a young woman gave birth to diamniotic monochorionic twins, who were originally assumed to be monozygotic twins until a paternity suit led to a DNA test. |
В 1995 году молодая женщина родила диамниотических монохориальных близнецов, которые первоначально считались монозиготными близнецами, пока иск об отцовстве не привел к тесту ДНК. |
In May 2004, more than 20,000 of Enron's former employees won a suit of $85 million for compensation of $2 billion that was lost from their pensions. |
В мае 2004 года более 20 000 бывших сотрудников Enron выиграли иск на сумму 85 миллионов долларов о компенсации 2 миллиардов долларов, которые были потеряны из-за их пенсий. |
The suit alleges that, contrary to the federal Administrative Procedure Act, 5 U.S.C. § 701 et. seq. |
В иске утверждается, что, вопреки федеральному закону Об административных процедурах, 5 U. S. C. § 701 et. след.. |
I imagine you would be pissed off as well if I decided to move pages from BE to AE to suit my fancy. |
Я думаю, что Вы тоже разозлились бы, если бы я решил переместить страницы из BE в AE, чтобы удовлетворить свою фантазию. |
The defendant in a tort suit is called the tortfeasor, and most often, financial compensation is what tort victims acquire. |
Ответчик в деликтном иске называется tortfeasor, и чаще всего финансовая компенсация-это то, что получают жертвы деликта. |
When prices rose sharply, their wages failed to follow suit; this drop in real wages left them less able to purchase food. |
Когда цены резко выросли, их заработная плата не последовала этому примеру; это падение реальной заработной платы сделало их менее способными покупать продукты питания. |
Ogre began these concerts in a white hooded robe which was removed to reveal a suit into which a stagehand inserted oversized needles. |
Огр начал эти концерты в белом халате с капюшоном, который был снят, чтобы показать костюм, в который рабочий сцены вставлял огромные иглы. |
On Gemini 3, the G3C suit was worn by both Gus Grissom and John W. Young and was the only flight to use this suit. |
На Джемини-3 Костюм G3C носили как Гас Гриссом, так и Джон У. Янг, и это был единственный полет, который использовал этот костюм. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «customized to suit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «customized to suit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: customized, to, suit , а также произношение и транскрипцию к «customized to suit». Также, к фразе «customized to suit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.