Customized to suit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Customized to suit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
настроить в соответствии с
Translate

- customized [verb]

подгонянный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- suit [noun]

noun: костюм, иск, масть, набор, мужской костюм, комплект, сватовство, судебный процесс, ходатайство, масть карт

verb: соответствовать, устраивать, подходить, годиться, приспосабливаться, удовлетворять требованиям, быть к лицу, быть полезным, быть пригодным, быть удобным

  • long suit - длинный костюм

  • suit every individual - подходит каждому человеку

  • will follow suit - последуют их примеру

  • to suit specific applications - для конкретных применений костюма

  • to suit their requirements - в соответствии с их требованиями

  • warmup suit - спортивный костюм

  • grey suit - серый костюм

  • work suit - работа костюм

  • without suit - без костюма

  • which would suit - которая устраивала бы

  • Синонимы к suit: ensemble, set of clothes, outfit, bureaucrat, executive, manager, businessman, businesswoman, administrator, action

    Антонимы к suit: upset, break a heart, demand, demoralize, depress, disarray, dishearten, disturb, drive someone up a wall, drive someone up the wall

    Значение suit: a set of outer clothes made of the same fabric and designed to be worn together, typically consisting of a jacket and trousers or a jacket and skirt.



Customized spreads, tailored to better suit your trading needs, may be available from your Account Manager or Personal Dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджер Вашего счета или личный дилер могут предложить Вам индивидуальные спреды с учетом Ваших персональных торговых потребностей.

It allows students to design a customized and specific course of study to best suit their educational and professional objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет студентам разработать индивидуальный и конкретный курс обучения, чтобы наилучшим образом соответствовать их образовательным и профессиональным целям.

The suit's energy-siphoning abilities drain the wearer of all vital fluids, causing paralysis in 60 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костюм, забирая энергию, высасывает все жидкости из владельца, вызывая паралич через 60 минут.

The suit alleged that at least twenty other properties had violated the height restrictions but were not similarly fined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иске утверждалось, что по меньшей мере двадцать других объектов недвижимости нарушили ограничения по высоте, но не были оштрафованы аналогичным образом.

Not to mention, who's that gringo with the suit out there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже об этом гринго. В костюме.

You know, I even tried to get into a skintight superhero suit to reinvent myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желая открыть в себе новые грани, я даже пытался втиснуться в облегающий костюм супергероя.

There was a midget in a red suit and a beautiful woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там был карлик в красном костюме и прекрасная женщина.

Let you run it to suit yourself with plenty of protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь управлять им, и я обеспечу тебе необходимую защиту.

Section E, which carried the penalty of incarceration for up to five years, did not suit him either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт д, карающий лишением свободы на срок до пяти лет, ему тоже не подходил.

Being a classically trained tap dancer that's being forced to dance the Macarena in front of a bunch of liquored-up townies while wearing a flea-infested seabird suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть классически обученным танцором степа и быть вынужденным танцевать макарену перед кучей надравшихся горожан, одетым в кишащий блохами костюм Морских птиц.

The Yankee soldiers garrisoned throughout the section and the Freedmen's Bureau were in complete command of everything and they were fixing the rules to suit themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем командовали солдаты-северяне, расквартированные по всей округе, а также Бюро вольных людей, и они устанавливали правила, какие хотели.

So I bought myself a new warmup suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я себе купила новый костюм для разминки.

The contest - Wear a dark suit, fedora, come to 23rd and 10th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурс - Надень темный костюм, федору, приди на перекресток 23й и 10й

It's a dead ringer for Captain Armstrong's suit!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это точная копия костюма капитана Армстронга!

I... first of all, if that's my Chanel suit I will have your guts for garters

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... во-первых, за мой костюм от Шанель я с тебя шкуру спущу.

And he ventured to mention the Poissons, he reminded them that Virginie was looking for a shop; theirs would perhaps suit her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лантье даже рискнул прямо заговорить о Пуассонах - кажется, он припоминает, будто Виржини подыскивала себе лавку. Может быть, ей подойдет это помещение.

And if it doesn't suit us, we'll...we'll...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если нас это не устроит, мы будем...мы будем..

Rachel heard a hiss and felt gel being injected into the suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел услышала шипение и почувствовала, как костюм наполняется гелем.

An hour later the front door opened nervously, and Gatsby, in a white flannel suit, silver shirt, and gold-colored tie, hurried in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя еще час дверь стремительно распахнулась и влетел сам Гэтсби в белом фланелевом костюме, серебристой сорочке и золотистом галстуке.

She had him dressed in a leisure suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она одевает его в выходной костюм.

I thank God that his conscience has finally driven him to condemn the King's nullity suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава Богу, что его совесть все же заставила его отвергнуть пустые притязания Короля.

Did you have an ulterior motive in bringing suit against Ms. Dahl?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть скрытые мотивы выдвигать иск против мисс Дал?

Oh, it's just a nuisance suit that needs to be cleaned up before we can clear escrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто одно неприятное дело, которое нужно закончить, прежде чем мы сможем предоставить бумаги.

A suit makes you look as if your waistline is bulging, when it really isn't at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы в костюме, кажется, что у вас брюшко и никакой талии, а на самом деле ничего подобного.

Why is a girl in a bathing suit wrapped in brown paper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему девушку в купальнике завернули в обложку?

We're here to put you in an anti-contamination suit, take you back to Cryo Deck, go to beddy-byes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пришли, чтобы одеть на вас инфекционный изолирующий скафандр, поместить вас обратно в криокамеру и усыпить.

It will not suit me either in my old age to part from you and go to seek a lonely grave in a strange land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечего мне под старость лет расставаться с тобою, да искать одинокой могилы на чужой сторонке.

If the suit drags on... it could hang over the stock price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дело затянется... это может снизить стоимость акций.

Well, it's a bit negative. They said they don't suit each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все настроены отрицательно, говоря, что они не подходят друг другу.

I'm about to buy a suit, and I wanted to know what color your dress is so we can match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю купить костюм и хотел узнать, какого цвета у тебя платье, чтобы мы хорошо смотрелись.

Hey, Korsak, you see a suit of armor anywhere in that house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, Корсак. В том доме где-нибудь есть набор доспехов?

As Rosamund Darnley was about to follow suit, Linda said: Rosamund!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розамунда пошла за ним следом, но Линда окликнула ее.

If there is no peace between us, then how can you expect others to follow suit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет мира между нами, тогда как ты можешь думать, что другие последуют за нами?

Her white dress did not suit her very well just then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белое платье было ей сейчас вовсе не к лицу.

This guy's going to call me suit one too many times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще раз этот парень, Меня галстуком назовет,

I'd like to come in and grab my one and only suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел войти и забрать единственный костюм.

I'll just wear a different suit then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда надену другой.

Tell Gil to bring his suit, 'cause we're going to be dining formal tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи Гилю чтобы прихватил костюм, завтра вечером мы идем на официальный прием.

Did you hear me complain when I had to put on a cat suit or seven-inch platform high heels or a belly dancing outfit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал, чтоб я хоть раз жаловалась, из-за того, что надо надеть костюм кошки или 15-ти сантиметровые каблуки? или костюм для восточных танцев?

I was just thinking those pink extensions really suit you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подумала, что эти новые розовые кудри тебе очень к лицу.

Your race suit, your race suit, yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой комбинезон, твой гоночный костюм, да.

Anybody in a painter's suit could be a perp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый, кто будет в комбинезоне, может оказаться бандитом.

So, mum bought me my first man suit for the Love Ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама купила мне мой первый мужской костюм к Балу любви.

Skales saved that suit in the same computer file as another one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скейлз сохранил это исковое заявление в том же файле, что и другое.

Besides, they suit us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, они нас удовлетворяют.

A beard doesn't suit you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борода вам не идёт.

In that case the federal suit would be against the state and not against the defendant in the first suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае федеральный иск будет направлен против штата, а не против ответчика по первому иску.

Most journals or publishers that support LaTeX have a customized bibliographic style file for the convenience of the authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство журналов или издателей, поддерживающих LaTeX, имеют индивидуальный файл библиографического стиля для удобства авторов.

Other Tuscan wine regions followed suit, blending Cabernet Sauvignon with Sangiovese and even making varietal versions of the grape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие тосканские винодельческие регионы последовали его примеру, смешивая Каберне Совиньон с Санджовезе и даже делая сортовые версии винограда.

ISO Lettering templates, designed for use with technical pens and pencils, and to suit ISO paper sizes, produce lettering characters to an international standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблоны надписей ISO, предназначенные для использования с техническими ручками и карандашами, а также для соответствия форматам бумаги ISO, производят надписи в соответствии с международным стандартом.

The short suit in a splinter hand is preferably a small singleton, though it can occasionally be a singleton honor or a void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткая масть в занозистой руке-это предпочтительно маленький синглтон, хотя иногда это может быть синглтонная честь или пустота.

In 1995, a young woman gave birth to diamniotic monochorionic twins, who were originally assumed to be monozygotic twins until a paternity suit led to a DNA test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году молодая женщина родила диамниотических монохориальных близнецов, которые первоначально считались монозиготными близнецами, пока иск об отцовстве не привел к тесту ДНК.

In May 2004, more than 20,000 of Enron's former employees won a suit of $85 million for compensation of $2 billion that was lost from their pensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2004 года более 20 000 бывших сотрудников Enron выиграли иск на сумму 85 миллионов долларов о компенсации 2 миллиардов долларов, которые были потеряны из-за их пенсий.

The suit alleges that, contrary to the federal Administrative Procedure Act, 5 U.S.C. § 701 et. seq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иске утверждается, что, вопреки федеральному закону Об административных процедурах, 5 U. S. C. § 701 et. след..

I imagine you would be pissed off as well if I decided to move pages from BE to AE to suit my fancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что Вы тоже разозлились бы, если бы я решил переместить страницы из BE в AE, чтобы удовлетворить свою фантазию.

The defendant in a tort suit is called the tortfeasor, and most often, financial compensation is what tort victims acquire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответчик в деликтном иске называется tortfeasor, и чаще всего финансовая компенсация-это то, что получают жертвы деликта.

When prices rose sharply, their wages failed to follow suit; this drop in real wages left them less able to purchase food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда цены резко выросли, их заработная плата не последовала этому примеру; это падение реальной заработной платы сделало их менее способными покупать продукты питания.

Ogre began these concerts in a white hooded robe which was removed to reveal a suit into which a stagehand inserted oversized needles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огр начал эти концерты в белом халате с капюшоном, который был снят, чтобы показать костюм, в который рабочий сцены вставлял огромные иглы.

On Gemini 3, the G3C suit was worn by both Gus Grissom and John W. Young and was the only flight to use this suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Джемини-3 Костюм G3C носили как Гас Гриссом, так и Джон У. Янг, и это был единственный полет, который использовал этот костюм.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «customized to suit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «customized to suit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: customized, to, suit , а также произношение и транскрипцию к «customized to suit». Также, к фразе «customized to suit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information