Dark corner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: темно
adjective: темный, черный, мрачный, смуглый, темноволосый, угрюмый, неясный, тайный, непонятный, печальный
noun: темнота, тьма, тень, потемки, неведение, невежество
dark figure phenomenon - полная неопределенность
dark age - средневековье
dark cloud - темное облако
anode dark space - анодное темное пространство
dark image regions - непрозрачные участки изображения
dark abyss - темная бездна
dark caves - темные подземелья
dark side of force - темная сторона силы
dark skin - темная кожа
dark night - темная ночь
Синонимы к dark: dingy, gloomy, unlit, inky, pitch-black, moonless, unilluminated, shadowy, Stygian, shady
Антонимы к dark: light, radiant, sunny, bright, glowing, vivid, luminous, sunlit, obvious, clear
Значение dark: with little or no light.
noun: угол, уголок, край, корнер, закоулок, часть, ребро, район, угловой удар, кант
adjective: угольный
verb: загонять в угол, загонять в тупик, припереть к стене, завернуть за угол
cut off a corner - отрезать угол
(just) around the corner - прямо за углом
quiet corner - тихий уголок
molded fiber corner pad - уголок из формованной волокнистой массы
blind corner - непросматривающийся поворот
hole and corner transaction - тайная махинация
canted corner - скошенный угол
rounded corner - закругленный угол
upper left hand corner - верхний левый угол
round the corner - за углом
Синонимы к corner: crook, intersection, bend, fork, turning, curve, jog, junction, turn, hairpin turn
Антонимы к corner: let-go, release, allow
Значение corner: a place or angle where two or more sides or edges meet.
corner, recess, cranny, nook, right side, corner kick, right hand side, edge, side, tight spot
The bed was wide and made of old, dark walnut. Both ends were high and curved. A walnut dresser stood in the corner and in front of the window were a table and two chairs. |
Постель была широкая, из старого потемневшего ореха, с высокими выгнутыми спинками; в углу стоял комод того же дерева, у окна - стол с двумя стульями. |
He'd found a dark corner, ordered Macri to fire up her remote camera, and he'd reported the news. |
Он нашел темный уголок, велел Макри включить камеру и сообщил миру эту новость. |
A rough iron cot, furnished with a straw mattress and two pairs of dark blue, probably unwashed blankets, stood in one corner. |
В одном углу стояла железная койка с соломенным тюфяком и двумя синими, вероятно, никогда не стиранными, одеялами. |
To convince myself, I began to recall the past, but at once I felt uneasy, as though I had accidentally peeped into a dark, damp corner. |
Чтобы проверить себя, я начал вспоминать, но тотчас же мне стало жутко, как будто я нечаянно заглянул в темный, сырой угол. |
A product of a profession which is trained to look for bogeymen in every dark corner. |
Результат профессиональной деятельности, которая приучает видеть ужасы в каждом темном углу. |
In the corner next the window, facing him, was a small dark man looking out at the snow. |
В другом углу, возле окна, созерцал сугробы коренастый брюнет. |
Andrii gazed from his dark corner, not without surprise, at the wonders worked by the light. |
Андрий не без изумления глядел из своего темного угла на чудо, произведенное светом. |
I'm sorry, but did you corner the market on dark and brooding? |
Прости, конечно, но разве не ты - монополистка темной силы и размышлений? |
At the north-west corner was the photographic-room with the dark-room leading out of it. |
В северо-восточном углу здания находилась комната для фотографирования, при ней темная каморка. |
A grand piano stood massively in a corner; with dark gleams on the flat surfaces like a sombre and polished sarcophagus. |
В углу стоял большой рояль; отблески пробегали по темной его поверхности, словно по мрачному полированному саркофагу. |
Best seen from the corner of the eye in the dark. |
Лучше всего это видно краем глаза в темноте. |
What brings you to this dark corner? |
Что привело вас в этот тёмный закуток? |
There was the dark shape of a wardrobe in the corner, and by the bed a stand held a bowl and ewer. |
В углу возвышался темный силуэт гардероба, а у кровати на подставке стояли таз и кувшин. |
Not in some deep crack of some remote recess of some dark corner of your mind? |
даже в глубоких трещинах из отдаленных ниш темных уголков твоего разума? |
We had intercourse in a dark corner behind some pillars. |
Мы занялись любовью в темном углу за колоннами. |
Their favorite dark corner was an abandoned distillery outside of Beacon Hills. |
Их любимым местом был заброшенный перегонный цех. за Бейкон Хиллс. |
Antipova lived at the corner of Kupecheskaya and Novosvalochny Lane, opposite the dark, verging on blue, house with figures, which the doctor now saw for the first time. |
Антипова жила на углу Купеческой и Новосвалочного переулка, против темного, впадавшего в синеву дома с фигурами, теперь впервые увиденного доктором. |
He was almost out of the barn now. Suddenly, he couldn't wait any longer and he ducked into a dark corner to open the pay envelope. He tore at it with trembling fingers. |
Он уже почти вышел из депо, как вдруг понял, что не может больше ждать. Отойдя в темный угол, он открыл конверт, залез в него дрожащими пальцами. |
When and if I choose my hand to fall on you, it will reach through the veil of your incomprehension and smite you not in some dark alley or a cowardly corner, but in full daylight. |
Когда и если я решу достать тебя, моя рука проникнет через завесу твоего непонимания и придушит не в какой-нибудь темной аллейке или укромном закутке, но при самом дневном свете. |
The pilasters on each corner, originally in grey stone, were decorated with white and dark green marble in a zebra-like pattern by Arnolfo di Cambio in 1293. |
Пилястры на каждом углу, первоначально из серого камня, были украшены белым и темно-зеленым мрамором в виде зебры, выполненной Арнольфо ди Камбио в 1293 году. |
Except that some deep crack of some remote recess of some dark corner is here telling me- that's enough. |
За исключением того, что одна глубокая трещина из отдаленной ниши темного уголка сейчас здесь и говорит мне-с меня хватит |
Rosy beams of the dawn Are at play on the pane's icy screen; My samovar boils on my table of oak, With the bright crackling fire the dark corner awoke, And my bed with chintz curtains is seen. |
Чуть заря на стекле Начинает лучами с морозом играть, Самовар мой кипит на дубовом столе, И трещит моя печь, озаряя в угле За цветной занавеской кровать... |
На углу стоял темно-серый дом с фигурами. |
|
Viktor Krum was over in a corner, conversing with his dark haired mother and father in rapid Bulgarian. |
В углу Виктор Крум оживленно беседовал на болгарском языке со своими черноволосыми мамой и папой. |
Sometime after nightfall, a quiet thud from the dark corner of the yard woke me with a start. |
Вскоре после заката меня внезапно выдернул из сна негромкий удар в темном углу двора. |
But in some dark corner of our mind, we are bracing ourself for that possibility. |
Но где-то в тёмном углу нашего сознания, мы готовим себя к такой возможности. |
Since she was standing on a dark street corner in her harlot's guise- -she was dragged along with the mob and sang that song with the others... |
Толпа увлекла ее, и она со всеми стала петь песни. |
In a dark corner of his mind he had harbored the thought that God had turned his back on him. |
В темном уголке своего сознания он затаил мысль, что Бог отвернулся от него. |
It's easy to see a demon in every dark corner. But I refuse to let this thing take possession of my good senses. |
Видеть демона в каждом тёмном но я не даю своему воображению взять над собой верх. |
I'm the guy in the dark corner with the blood habit and the 200 years of psychic baggage. |
А я парень в темном углу с пристрастием к крови и с 200-летним психологическим багажом. |
There, down tubes which fed into the cellar, it was dropped into the sighing vent of an incinerator which sat like evil Baal in a dark corner. |
Оттуда по трубам мусор спускался в подвал, в гудящее чрево мусоросжигателя, который злобным Ваалом притаился в темном углу. |
We managed to escape that dreary ballroom and find a dark corner and a cold beverage. |
Нам тогда удалось сбежать из унылого зала и отыскать укромное местечко с холодной выпивкой. |
The A-ha logo in dark red is in the top right hand corner of the sleeve with the title in black letters underneath. |
Темно-красный логотип A-ha находится в правом верхнем углу рукава, а под ним-название, написанное черными буквами. |
The pilasters on each corner, originally in grey stone, were decorated with white and dark green marble in a zebra-like pattern by Arnolfo di Cambio in 1293. |
Пилястры на каждом углу, первоначально из серого камня, были украшены белым и темно-зеленым мрамором в виде зебры, выполненной Арнольфо ди Камбио в 1293 году. |
He drove too fast down the dark, serpentine lane. |
Он вел слишком быстро вниз по темной извилистой дороге переулка. |
She had her arm around a short man with a dark mustache and happy smile. |
Выглядела она очень легкомысленно и одной рукой обнимала счастливо улыбающегося низкорослого мужчину с черными усами. |
The green eyes of some tiny animal flashed briefly in the gloom, then vanished as a furry shape whipped across the dark surface of the road. |
Зеленые глаза какого-то зверька блеснули в темноте, потом исчезли, когда юркий силуэт метнулся через дорогу. |
Driven into his palm was a thick splinter of dark wood, smooth and polished on one side. |
В ладони торчала толстая заноза темного дерева, гладкая и отполированная с одной стороны. |
Later on, when it's dark, we'll take him to some secret place and bury him. |
Чуть позже, когда стемнеет, возьмём и похороним его где-нибудь. |
Так вот, идите в угол и выйдете лишь когда скажете правду. |
|
If you look at this picture, what you will see is a lot of dark with some light objects in it. |
Если вы посмотрите на эту фотографию, вы увидете множество темноты и немного светлых объектов. |
After 10,000 years, Harmonic convergence is here again, And the dark spirit vaatu is free. |
После 10000 лет, вновь произошел парад планет, и темный дух Ваату освободился. |
Perhaps its best selling point is that one of these sparticles provides a neat explanation for the mysterious dark matter that makes up about a quarter of the universe. |
Пожалуй, самое привлекательное в ней то, что одна из суперчастиц дает изящное объяснение таинственной темной материи, которая составляет около четверти вселенной. |
To dress in the dark, and eat in the dark, and stumble in darkness to his pallet, this is his usual lot. |
Одевайся в темноте, ешь в темноте, в темноте вались на койку - вот она, матросская доля. |
It was several miles off, but I could distinctly see a small dark dot against the dull green and gray. |
И действительно, я даже на расстоянии нескольких миль разглядел на тускло-зеленом склоне маленькую темную точку. |
The windows of the rooms on that side, lately occupied by Provis, were dark and still, and there was no lounger in Garden Court. |
Окна тех комнат, где еще так недавно жил Провис, стояли закрытые, темные, и в Гарден-Корте не было ни души. |
The dark road I have trodden for so many years will end where it will. |
Много лет я шла своим темным путем, и он как-нибудь да кончится. |
It was a small, dark room, its white paper already beginning to turn brown on its walls. |
Это была маленькая темная комната с пожелтевшими обоями. |
On arriving at the upper story, she set her lamp on a coffer, and, Phoebus, like a frequent visitor of the house, opened a door which opened on a dark hole. |
Поднявшись на верхний этаж, она поставила лампу на сундук. Феб уверенно, как завсегдатай этого дома, толкнул дверку, ведущую в темный чулан. |
Знаешь, темная материя сама по себе не обнаруживается. |
|
In the south-west corner was the staircase running up to the roof. |
В юго-западном углу здания расположена лестница, ведущая на крышу. |
Tom's face was so dark and his eyes so blue. |
Лицо у Тома было темно-кирпичное, глаза а синие-синие. |
Полисмен Клири опять повернул за угол. |
|
I'll have no hole-and-corner wedding here! |
Я не позволю свадьбы здесь, в укромном уголке! |
He glanced at the grand strategist with horror in his eyes, stepped back into a corner, and said nothing. |
Он с ужасом посмотрел на великого комбинатора, отошел в угол и затих. |
Prosperity is just around the corner. |
Процветание ждет нас прямо за углом. |
He smiled in his old way, one corner of his mouth curving down, but she knew he was complimenting her. |
Он улыбнулся, как улыбался когда-то - одним уголком рта, но она понимала, что он делает ей комплимент. |
В левом верхнем углу-цыпочка в ковбойской шляпе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dark corner».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dark corner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dark, corner , а также произношение и транскрипцию к «dark corner». Также, к фразе «dark corner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.