Date of commitment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дата, срок, свидание, время, число, период, финик, финиковая пальма, пора, тот, кому назначают свидание
verb: датировать, устареть, вести начало, назначать свидание, восходить, считать, исчислять, вести исчисление, выходить из употребления
sms date - дата SMS
date presentation - дата презентации
fixed delivery date - фиксированная дата доставки
location, date, signature - место, дата, подпись
date of existence - дата существования
report date - Дата отчета
on the due date - в срок
information available to date - Информация доступна на сегодняшний день
date or time - дата и время
going to date - собираюсь на сегодняшний день
Синонимы к date: day, day of the month, time, year, anniversary, occasion, age, century, epoch, era
Антонимы к date: rebrand, alter, develop, improve, modernise, revolutionise, revolutionize, transform, update, upgrade
Значение date: the day of the month or year as specified by a number.
associate of the Academy of Sciences - член-корреспондент Академии наук
methods of work of the working group - методы работы рабочей группы
member states of the council of europe - Государства-члены Совета Европы
victims of contemporary forms of slavery - жертвами современных форм рабства
president of the republic of azerbaijan - Президент Азербайджанской Республики
the principle of non-use of force - принцип неприменения силы
cases of violation of human rights - случаи нарушения прав человека
president of the government of new - Председатель правительства нового
means of delivery of nuclear weapons - средства доставки ядерного оружия
adoption of rules of procedure - Принятие правил процедуры
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: обязательство, совершение, передача, вручение, заключение под стражу, арест, передача законопроекта в комиссию, загруженность
approved commitment - Утвержденные обязательства
a commitment to resources. - приверженность к ресурсам.
commitment and leadership - приверженность и лидерство
highest commitment - высокая приверженность
example of commitment - пример приверженности
his commitment - его приверженность
as part of our commitment - как часть нашей приверженности
commitment to good governance - приверженность эффективного управления
political commitment and leadership - политическая приверженность и лидерство
get a commitment - получить обязательство
Синонимы к commitment: tie, engagement, obligation, arrangement, duty, responsibility, task, liability, faithfulness, allegiance
Антонимы к commitment: denial, refusal, broken promise, disavowal, negation
Значение commitment: the state or quality of being dedicated to a cause, activity, etc..
A commitment is only commitment because it has no expiration date. |
Обещание является обещанием, потому что у него нет срока годности. |
Beginning on that date, JCPOA participants will make necessary arrangements and preparations for the implementation of their JCPOA commitments. |
Начиная с этой даты участники СВПД примут необходимые меры и приготовления для имплементации своих обязательств по СВПД. |
Though he lived in exile for many decades, Beti's life reveals an unflagging commitment to improvement of his home country. |
Несмотря на то, что он прожил в изгнании много десятилетий, жизнь Бети показывает неослабевающую приверженность улучшению его родной страны. |
So you're constantly having to be kept up to date by reading, attending lectures, talking to colleagues, and also by your clients. |
Таким образом, вы постоянно должны быть в курсе, читать, посещать лекции, общаться с коллегами, а также со своими клиентами. |
Certified requisitions must therefore be considered as commitments for goods and services for which obligations will be raised. |
Поэтому подтвержденные требования должны рассматриваться как требования в отношении товаров и услуг, по которым будут приниматься обязательства. |
Absence of validity of new certificates issued after a date as from which new conditions apply on the Rhine for new vessels or new certificate holders. |
недействительность новых свидетельств или удостоверений, выданных после даты, начиная с которой к новым судам или новым владельцам удостоверений на Рейне применяются новые предписания. |
Я слишком занята выбором наряда для свидания с Джимми. |
|
I intend to continue to seek further commitments from potential troop contributors and will keep the Security Council informed. |
Я собираюсь продолжить работу со странами, которые могли бы предоставить войска с целью заручиться их согласием на направление дополнительных контингентов, и буду регулярно информировать об этом Совет Безопасности. |
Given UNIDO's very satisfactory results to date, Member States should be ambitious about the Organization's involvement in the effort to meet the MDGs. |
Интерес, проявленный к другим недавним инициативам ЮНИДО, свидетельствует о динамизме Организации и ее способности оперативно реагировать на новые чрезвычайные обстоятельства. |
All partners should deliver on past commitments, particularly those on official development assistance, climate finance and domestic resource mobilization. |
Все партнеры должны выполнить свои прошлые обязательства, в частности в отношении официальной помощи на цели развития, финансирования деятельности, связанной с изменением климата, и мобилизации внутренних ресурсов. |
Implementation to date, however, has been slower than originally planned for the following technical reason. |
Пока, однако, эта работа продвигается медленнее, чем предполагалось первоначально, что объясняется следующими техническими причинами. |
My Government reaffirms its strong commitment to join the ongoing efforts to eradicate terrorism worldwide. |
Правительство моей страны подтверждает свою приверженность решению присоединиться к предпринимаемым в настоящее время усилиям по ликвидации терроризма во всем мире. |
Angola noted Swiss efforts and commitment to combating racial discrimination. |
Ангола отметила усилия Швейцарии и ее приверженность делу борьбы против расовой дискриминации. |
Despite my substantial time commitment to cheerleading. |
Не смотря на то, что тратил очень много времени на чирлидерство. |
In Kampong Chhnang Province on the same date, 12 prisoners escaped from the prison by sawing through the iron bars. |
В тот же день в провинции Кампонгчнанг 12 заключенных сбежали из тюрьмы, перепилив чугунные решетки. |
However, while all the nuclear-weapon States offered some form of information exchange, to date none of them had submitted an official report. |
Однако ни одно из государств, обладающих ядерным оружием, до сих пор не представило официального доклада, хотя все они в той или иной форме участвуют в обмене информацией. |
Thus, what is required and what we should all strive for is the implementation of commitments, serious negotiation and time well spent. |
Поэтому цель, к достижению которой мы все должны стремиться, - это претворение в жизнь взятых обязательств, ведение серьезных переговоров и отказ от пустой траты времени. |
We must seek to anchor change in a commitment to people-centred sustainable development. |
Мы должны увязывать перемены с устойчивым развитием в интересах человека. |
Pakistan's commitment to the cause of promoting terrorism does not stop at this. |
Приверженность Пакистана делу развития терроризма на этом не заканчивается. |
The commitment to practical peace-building by leaders and former combatants on all sides ensures that it keeps gaining strength. |
Приверженность руководителей и бывших комбатантов всех сторон практическому миростроительству обеспечивает дальнейшее его упрочение. |
We want to see the establishment of an appropriate subsidiary body at the earliest possible date. |
И нам хотелось бы как можно скорее стать свидетелями учреждения надлежащего вспомогательного органа. |
Our next product, Auslogics Disk Defrag, is the fastest disk defragmentation program to date. |
Наш бесплатный продукт, Auslogics Disk Defrag, самый быстрый дефрагментатор на данный момент. |
If you specify only an effective date, all vendors who are approved on or after that date appear in the list. |
Если указать только дату вступления в силу, в списке отобразятся все поставщики, утвержденные на эту дату или позже. |
You can see when your Lookalike Audience was updated by visiting your Audience Manager page and looking at the date under the Availability column |
Дату последнего обновления похожей аудитории можно посмотреть на странице Audience Manager в столбце Доступность. |
I would expect to hear that there is no fixed date for the first hike and that it all depends on the incoming data. |
Я ожидаю, что мы услышим, что нет фиксированной даты первого изменения, и что все это зависит от входящих данных. |
Да, хорошо, она просто сумасшедшая Я не собираюсь ни на какое свидание. |
|
Oh, well, I can't wait to open it and check the date on the invoice. |
О, ну что же, не могу дождаться, чтобы открыть его и проверить дату оплаты. |
Install antivirus software on your computer and keep it up to date. |
Установите на компьютер антивирусное программное обеспечение и регулярно обновляйте его. |
In the Worker field, select the worker whom you want to schedule, but do not specify a date range. |
В поле Рабочий выберите работника, которого хотите запланировать, но не указывайте диапазон дат. |
Select the procurement catalog that will be displayed on the procurement site and the effective date when it is valid. |
Выбор каталога закупаемой продукции, который будет отображаться на сайте закупок, и даты его вступления в силу. |
Payment for each shipment was to occur 50 days after its shipment date. |
Оплата за каждую отгружаемую партию должна была производиться через 50 дней после даты отгрузки. |
I blew off my date, and instead, I'm going to spend a hellish evening in a Jamaican torture chamber with you. |
Я отказалась от свидания и вместо этого я проведу адский вечерок в ямайской комнате пыток вместе с тобой. |
So when an object is discovered under the ice, we can date that object's arrival by how much ice has accumulated on top of it. |
Точно так же, когда что-то вдруг обнаруживается под толщей льда, можно установить, когда это что-то туда попало, по тому, сколько льда наросло сверху. |
Как ты думаешь, почему она отказывалась встречаться с тобой? |
|
Ты всегда пользуешься устарелым лексиконом. |
|
He said I was out of date. That I'd better step in line. |
Сказал, что я устарел и мне нужно идти в ногу со временем. |
Daphne... is cooking dinner... for your date with a fictitious woman. |
Дафни... готовит ужин для твоего свидания... с вымышленной женщиной. |
the importance of keeping the bloody books up to date. |
очень важно сохранить всё в тайне до поры до времени. |
Reschedule your commitment, son. |
Переназначь свою встречу, сынок. |
So far, just a few family pets who lost the owner lottery- two cats and a dog, no collars, no way to date 'em- and these graves progress in size. |
Пока что только домашние животные, вытянувшие несчастливый билет... две кошки и собака, без ошейников, годы жизни не обозначить... и эти могилы увеличиваются в размере. |
Огласите дату и время сообщения, и прочтите его. |
|
Would you believe that the best legal secretary in the city didn't know about a document, even though it had what appeared to be her date stamp on it? |
Вы бы поверили, что лучший секретарь юриста в городе не знала о документе, хотя, судя по всему, на нем стояла ее печать? |
Listen, make a note of the date when Hawkins breaks off from his journals, all right, and check it against when they had this finals bash. |
Слушайте, обрати внимание на дату когда, Хокинс перестал вести свой дневник, хорошо, и еще раз проверь, когда у них была, их выпускная колбасня. |
Well, you said all the bones date back to the '30s. |
Ты сказала, что все кости относятся к 30-ым годам. |
We used to date, so I know her inside and out. |
Мы раньше встречались, так что я знаю её как облупленную. |
You got a look at them like overgrown kids without reason, common sense or commitment to hygiene. |
За ними нужно присматривать, как за детьми-переростками, у которых нет ни ума, ни здравого смысла, ни навыков гигиены. |
Always on the lookout for a date or a kiss. |
Всегда в поиске встречи или поцелуя. |
I'm telling you that once you're done having a good time, a team of specialists will have to come in and sweep your date's home to remove any and all traces of your DNA. |
Я говорю, что когда вы закончите развлекаться, команда специалистов придёт и почистит жилье вашей дамы, уберет все следы вашей ДНК. |
Can you confirm his date and place of birth and social security number? |
Вы можете сказать дату его рождения и место, и номер? |
I was just telling Frank we should set up a weekly so he can keep us up to date on what's going on in the house. |
Я как раз говорил Фрэнку, что нам нужно встречаться еженедельно что бы он держал нас в курсе того, что происходит в палате представителей. |
Okay, so you're saying that if I date Fred that we can all keep hanging out together. |
То есть вы говорите, что если я буду встречаться с Фредом, то мы сможем вместе проводить время. |
Actually, July 2 is when congress declared independence, the date that-a should be celebrated. |
Вообще-то, 2 июля конгресс подписал независимость, вот дата, которую фактически должны праздновать. |
Then you started pushing for commitment, and you started pulling away. |
Тогда ты начала настаивать на обязательствах, а ты отдалился. |
Here's the site of our controversial first date. |
Вот здесь произошло наше первое, Так сказать, свидание. |
And it's... it's been a big commitment, but it's totally worth it. |
И это... это была большая обязанность, но оно того стоило. |
Но я бы предпочла сходить с вами на свидание, а не подвергать психоанализу. |
|
I would say objectively gorgeous and, as a man, I would kill to have a date with a woman like that. |
Объективно я бы сказал, что она сногсшибательна, и вообще я бы пошел на все за свидание с ней. |
At the 2016 World Series of Poker, she cashed five times, marking 25 total cashes in the WSOP to date. |
На Всемирной Серии Покера 2016 года она обналичила пять раз, отметив 25 общих касс в WSOP на сегодняшний день. |
Without personal decision and commitment to Christ, the baptismal gift is rendered ineffective. |
Без личного решения и приверженности Христу крещальный дар становится неэффективным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «date of commitment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «date of commitment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: date, of, commitment , а также произношение и транскрипцию к «date of commitment». Также, к фразе «date of commitment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.