Davit span - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
collapsible davit - заваливающаяся шлюпбалка
davit bollard - кнехт на шлюпбалке
davit collar - обойма шлюпбалки
davit crance - обойма шлюпбалки
davit fall - лопарь шлюпочных талей
davit head - нок шлюпбалки
davit hook - гак шлюпочных талей
davit ring - обойма шлюпбалки
davit stand - стандерс шлюпбалки
fish davit - фиш-балка
Синонимы к davit: foremast, anchor chain, mizzen, leeboard, rowlock, bowsprit, mainmast
Антонимы к davit: accusation, avoid, challenge, check, combat, contest, defy, denial, deny, disagree
Значение davit: a small crane on board a ship, especially one of a pair for suspending or lowering a lifeboat.
verb: охватывать, перекрывать, простираться, прясть, затягивать, соединять, соединять берега, протянуться, брать октаву, измерять пядями
noun: диапазон, интервал, пролет, пядь, ширина, промежуток времени, расстояние между опорами, пролетное строение, размах рук, период времени
shore span - береговой пролет
main span - главная пролет
end span - концевая пролет
exterior span - наружная пролет
span transposition - скрещивание в пролете
interior span - расстояние между опорами
adsl transmission span - участок передачи ADSL
centre span - центральный пролет моста
depressor span pendant - оттяжка углубителя
memory span - объем памяти
Синонимы к span: spread, extent, width, distance, reach, range, stretch, length, time, interval
Антонимы к span: extreme, shorten, concentrate, compress, condense
Значение span: the full extent of something from end to end; the amount of space that something covers.
During load in and load out additional crew members may be needed due to the amount of work required to be completed in a short time span. |
Во время погрузки и выгрузки могут потребоваться дополнительные члены экипажа из-за объема работ, необходимых для выполнения в короткий промежуток времени. |
As a result of this rapid financialization, the financial sector scaled up vastly in the span of a few decades. |
В результате такой быстрой финансиализации финансовый сектор за несколько десятилетий значительно расширился. |
This causes the point of equilibrium to move inboard along the blade's span, thereby increasing the size of the driven region. |
Это приводит к тому, что точка равновесия перемещается внутрь по размаху лопасти, тем самым увеличивая размер приводимой области. |
You must get it to him over the last span between you. |
Ты должен передать ключ через последний пролет между вами. |
The 315 m span arch, rising to 133 m high, will be the longest single span roof structure in the world. |
315 метровая арка, высотой 133 метра, будет самой высокой раздвижной крышей в мире. |
The twentieth century witnessed a historical lengthening of the human life span. |
В ХХ веке произошло историческое увеличение продолжительности жизни человека. |
Our 15 regional hydrographic commissions span the globe and provide responsive coordination, assistance and regional focus for this international body. |
Наши 15 региональных гидрографических комиссий охватывают весь земной шар и обеспечивают активную координацию, помощь и региональную сфокусированность в интересах этого международного органа. |
Some protracted refugee situations span decades, as in case of refugees from Afghanistan. |
В ряде случаев, например с беженцами из Афганистана, не поддающиеся урегулированию беженские ситуации растягиваются на десятилетия. |
In the brief span of a lifetime, modern technology, eliminating distance, has suddenly merged all of the inhabited world into one single whole. |
За краткий период жизни одного поколения современная технология, преодолев расстояния, неожиданно создала единый целостный населенный мир. |
At a quick span of time, ecommerce boomed in the world of the internet conquering every mindset of online marketers. |
На быстрый промежуток времени, бум электронной торговли в мире интернет завоевывая каждый мышления Интернет-маркетинга. |
If the wisest of men hath compared life to a span, surely we may be allowed to consider it as a day. |
Если мудрейший из людей сравнивал продолжительность жизни с мгновеньем, то уж, конечно, нам позволительно смотреть на нее, как на один день. |
No more dreams, no more big deals, no more struggles and plans to build a giant monument of incorporation that would span the earth, linked by thin and gossamer strands of celluloid. |
Прощайте, мечты, прощайте, большие дела, борьба и планы поставить огромный монумент, изображающий земной шар, опоясанный тонкими, прозрачными лентами кинопленки. |
Bluebird's have a short life span. |
У сиалий короткий цикл жизни. |
So was Audrey's room normally spick and span the way it was when you went in yesterday? |
Так в комнате Одри обычно было так же, как и вчера? |
None of us knows how long the industry can last... how long the life-span is for a player... when a player can reach to his peak and when he will take a bad turn. |
Никто не знает, сколько ей осталось... или сколько длится карьера игрока... или когда игрок достигает максимума или когда ему перестает везти. |
A short bridge over a canal was blown up but we climbed across on what was left of the span. |
Мостик через канал оказался взорванным, но мы перебрались по остаткам свай. |
And they're the perfect length, as you can see, to span a gentleman's neckwear. |
И они идеальной длинны, как вы можете видеть, чтобы придерживать галстук джентльмена. |
Эти убийства охватили почти столетие. |
|
In a cranked or polyhedral wing the dihedral angle varies along the span. |
В кривошипном или многогранном крыле двугранный угол изменяется по размаху. |
The TfD has now closed, and so the removal of the span is appropriate. |
TfD теперь закрылся, и поэтому удаление пролета является целесообразным. |
Christmas lights span Yonge Street near Gerrard Street, Toronto. |
Рождественские огни охватывают Йонг-стрит рядом с Джеррард-стрит, Торонто. |
The degree of size dimorphism varies across multiple populations and species, and is measured through various traits, such as wing span and body mass. |
Степень размерного диморфизма варьирует в разных популяциях и видах и измеряется по различным признакам, таким как размах крыльев и масса тела. |
Final design is underway in 2017 for a new fixed-span bridge to be located south of this one, with construction to be completed in 2018. |
В 2017 году завершается проектирование нового моста с фиксированным пролетом, который будет расположен к югу от этого моста, и строительство будет завершено в 2018 году. |
Since these statues span his entire life, they provide a series of portraits covering the entire length of his reign. |
Поскольку эти статуи охватывают всю его жизнь, они представляют собой серию портретов, охватывающих всю длину его правления. |
Factors influencing larger span of management. |
Факторы, влияющие на более широкий диапазон управления. |
These documents pertain to 214,000 offshore entities and span almost 40 years. |
Эти документы относятся к 214 000 оффшорных компаний и охватывают почти 40 лет. |
It was a conventional single-bay biplane with staggered wings of unequal span and a fuselage of fabric-covered metal tube. |
Это был обычный одномоторный биплан со ступенчатыми крыльями неравного размаха и фюзеляжем из обтянутой тканью металлической трубы. |
A unique three-span bridge was proposed in 1922 by Ernest Stowe with connections at Balls Head, Millers Point, and Balmain with a memorial tower and hub on Goat Island. |
В 1922 году Эрнест Стоу предложил построить уникальный трехпролетный мост, соединяющий Боллз-Хед, Миллерс-Пойнт и Балмейн с мемориальной башней и центром на Козьем острове. |
The horizontal tail units were increased in span. |
Горизонтальные хвостовые оперения были увеличены в размахе. |
Для них предпочтительны короткие, широкие крылья. |
|
4 Azerbaijan, Georgia, Kazakhstan and Turkey span the conventional boundary between Europe and Asia. |
4 Азербайджан, Грузия, Казахстан и Турция пересекают условную границу между Европой и Азией. |
4 Azerbaijan, Georgia, Kazakhstan and Turkey span the conventional boundary between Europe and Asia. |
4 Азербайджан, Грузия, Казахстан и Турция пересекают условную границу между Европой и Азией. |
The overall effect was that the ship turned about 45 degrees to the right, then rotated 22 degrees on the spot for a span of 20 seconds. |
Общий эффект состоял в том, что корабль поворачивался примерно на 45 градусов вправо, а затем поворачивался на 22 градуса на месте в течение 20 секунд. |
On May 25, 2018, the Rays traded Span and reliever Álex Colomé to the Seattle Mariners in exchange for minor leaguers Andrew Moore and Tommy Romero. |
25 мая 2018 года the Rays обменяли Span и reliever Алекса Коломе на Seattle Mariners в обмен на игроков младшей лиги Эндрю Мура и Томми Ромеро. |
Carlisle's vocals span from E3 to D♯5. |
Вокал Карлайла простирается от E3 до D♯5. |
There are many difficulties in authenticating the longest human life span ever by modern verification standards, owing to inaccurate or incomplete birth statistics. |
Существует много трудностей в определении самой продолжительной человеческой жизни по современным стандартам верификации из-за неточной или неполной статистики рождаемости. |
Thus, each band on the enamel rod demonstrates the work/rest pattern of the ameloblasts that generally occurs over a span of a week. |
Таким образом, каждая полоса на эмалевом стержне демонстрирует паттерн работы/отдыха амелобластов, который обычно происходит в течение недели. |
An elliptical lift distribution may be accomplished via an elliptical cord distribution along a wing's span or via other methods. |
Эллиптическое распределение подъемной силы может быть достигнуто с помощью эллиптического распределения шнура вдоль размаха крыла или другими способами. |
Ferdinand Magellan, a Portuguese explorer, set out from Span in 1519 with a fleet of 5 ships and a crew of 270 men. |
Фердинанд Магеллан, португальский исследователь, отправился из Спана в 1519 году с флотом из 5 кораблей и командой из 270 человек. |
This requires consistent annual treatment of 80% of the population in endemic areas for at least 10-12 years - the life span of the adult worm. |
Это требует последовательного ежегодного лечения 80% населения эндемичных районов в течение не менее 10-12 лет-срока жизни взрослого червя. |
According to the 2007 census, 11,0481 people lived in the provinces that span Coropuna and lie downstream of it. |
По данным переписи населения 2007 года, в провинциях, охватывающих Коропуну и лежащих ниже ее по течению, проживал 11 0481 человек. |
Span won a state baseball championship with Tampa Catholic as a junior in 2001. |
Спэн выиграл чемпионат штата по бейсболу с Тампа-католиком в качестве юниора в 2001 году. |
Men around the age of 25 were the most valued, as they were at the highest level of productivity and still had a considerable life-span. |
Мужчины в возрасте около 25 лет были наиболее ценными, поскольку они были на самом высоком уровне производительности и все еще имели значительную продолжительность жизни. |
Due to technological advances in communications and travel, friendship networks could grow larger and span greater distances. |
Благодаря технологическим достижениям в области связи и путешествий сети дружбы могут расширяться и охватывать большие расстояния. |
A muckraker's reporting may span businesses and government. |
Способности, одежда и отношение, связанные с ганфайтерами, видны во многих других жанрах. |
Those who study the demography of the human life span differ from those who study the social demographics of aging. |
Те, кто изучает демографию продолжительности человеческой жизни, отличаются от тех, кто изучает социальную демографию старения. |
He wrote that Jesus was foretold, and that the prophecies came from a succession of people over a span of four thousand years. |
Он писал, что Иисус был предсказан и что пророчества исходили от череды людей на протяжении четырех тысяч лет. |
Now that MediaWiki has been updated past r52071, Tags are now wrapped in a span which allows us to identify them. |
Теперь, когда MediaWiki был обновлен после r52071, Теги теперь обернуты в промежуток, который позволяет нам идентифицировать их. |
Other attempts were made to send the electric current through bodies of water, to span rivers, for example. |
Были предприняты и другие попытки направить электрический ток через водоемы, например, через реки. |
Thus it remains the second longest span width, measured directly. |
Таким образом, она остается второй по длине шириной пролета, измеряемой непосредственно. |
During the span 1991 to 2001, timber harvest peaked in 1997. |
В период с 1991 по 2001 год сбор древесины достиг своего пика в 1997 году. |
Cold turkey, Karma and Happy Xmas are over a span of three years. |
Холодная индейка, карма и счастливое Рождество-это уже более трех лет. |
The lifeboats were intended to be launched from davits supplied by the Welin Davit & Engineering Company of London. |
Спасательные шлюпки должны были быть спущены на воду с шлюпбалок, поставляемых лондонской компанией Welin Davit & Engineering Company. |
However, boredom susceptibility remains stable across the life span, unlike the other facets of sensation seeking. |
Однако восприимчивость к скуке остается стабильной на протяжении всей жизни, в отличие от других аспектов поиска ощущений. |
Since this fountain ends in death, it may also simply represent the life span of a human, from violent birth to a sinking end. |
Поскольку этот фонтан заканчивается смертью, он может также просто представлять собой продолжительность жизни человека, от насильственного рождения до конца погружения. |
In the image, note the use of pairs of doubled trusses to adapt to the span and load requirements. |
На изображении обратите внимание на использование пар сдвоенных ферм для адаптации к требованиям пролета и нагрузки. |
I'm sure this expands over a deeper span of situations and I get that. |
Я уверен, что это распространяется на более глубокий диапазон ситуаций, и я это понимаю. |
This approach enables agreement across Martian remote sensing methods that span the electromagnetic spectrum from gamma to radio waves. |
Этот подход позволяет достичь согласия по всем марсианским методам дистанционного зондирования, охватывающим электромагнитный спектр от гамма-до радиоволн. |
This also proves that the set of basic wave functions will necessarely span L^2, even if they are not exp harmonics. |
Это также доказывает, что набор основных волновых функций обязательно будет охватывать L^2, даже если они не являются гармониками exp. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «davit span».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «davit span» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: davit, span , а также произношение и транскрипцию к «davit span». Также, к фразе «davit span» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.