Davit fall - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
collapsible davit - заваливающаяся шлюпбалка
underwater upside down davit - подводный перевернутый кран-балка
anchor davit - кат-балка
davit arm - стрела шлюпбалки
davit bearing - обойма шлюпбалки
davit bollard - кнехт на шлюпбалке
davit collar - обойма шлюпбалки
davit keeper - обойма шлюпбалки
embarking davit - погрузочная шлюпбалка
hinged davit - шарнирная шлюпбалка
Синонимы к davit: foremast, anchor chain, mizzen, leeboard, rowlock, bowsprit, mainmast
Антонимы к davit: accusation, avoid, challenge, check, combat, contest, defy, denial, deny, disagree
Значение davit: a small crane on board a ship, especially one of a pair for suspending or lowering a lifeboat.
noun: падение, осень, снижение, спад, выпадение, упадок, падение цен, уклон, водопад, впадение
verb: падать, снижаться, опускаться, впадать, понизиться, понижаться, валиться, спадать, погибнуть, спускаться
fall behind - отставать
fall of the leaves - листопад
fall aboard - падать на борт
free fall tower - аттракцион "свободное падение"
fall head over heels - влюбиться
crevasse fall - падение в трещину
fall a little short of - быть близким
fall flat on back - упасть на спину
fall to earth - падать на землю
fall into temptation - впасть в искушение
Синонимы к fall: tumble, slip, cropper, collapse, header, nosedive, spill, trip, topple, decrease
Антонимы к fall: rise, grow, leave, stand, topple, come out, increase, stand up, strike, growth
Значение fall: an act of falling or collapsing; a sudden uncontrollable descent.
As the cost of the funeral will apparently fall on me and I'm not over flush just now, I've tried to make it as moderate as possible. |
Поскольку расходы по похоронам лягут, по-видимому, на меня, а я сейчас не при деньгах, похороны будут самые скромные. |
While the question of the death penalty did not fall directly within the Committee's mandate, inhuman and degrading treatment did. |
Хотя вопрос о смертной казни не в полной мере относится к сфере компетенции Комитета, случаи бесчеловечного и унижающего достоинство обращения относятся к сфере действия его мандата. |
Падайте на колени, смиряйтесь. |
|
Они с криком падают вместе с прогнившим человеческим миром. |
|
I think the guilt from that has been causing you to fall asleep. |
Я думаю, что чувство вины за это провоцирует то, что ты засыпаешь. |
In Bosnia and Herzegovina, health-care services fall within the jurisdiction of the Entities and Brčko District. |
Службы охраны здоровья Боснии и Герцеговины находятся в ведении Образований и Района Брчко. |
What if fall into forgetful sleep for a moment and wake up in despair? |
Вдруг забудусь на мгновенье И в отчаянье проснусь. |
I want a guy who works for it, someone who would fall down a manhole to impress a girl. |
Я хочу встречаться с парнем, который прилагал к этому усилия, с тем, кто падает в люк, чтобы впечатлить девушку. |
The RSI is useful for traders looking to time their entries and exits from the markets, in order to take maximum profit ahead of a rise or fall in price. |
RSI полезен для трейдеров, которые ищут возможности выбирать время для входа в рынок и выхода из него, чтобы получить максимальную прибыль до того момента, как появится риск снижения или падения цены. |
At this point, it's unlikely that the probe is going to make its final destination, and it will likely fall to Earth later this month. |
Судя по всему, «Фобос-грунт» уже не сможет совершить планировавшийся полет, и, скорее всего, он упадет на Землю уже в этом месяце. |
However the US is strongly aware of the perils of allowing Pakistan’s nuclear capability to fall into the wrong hands. |
Тем не менее, США прекрасно понимают, что нельзя допустить, чтобы ядерный потенциал Пакистана попал не в те руки. |
Saudi security officials this fall broke up new al-Qaeda cells in Jeddah and Riyadh. |
Органы безопасности Саудовской Аравии этой осенью разоблачили новые ячейки «Аль-Каиды» в Джидде и Эр-Рияде. |
Private investor/business confidence might then fall from the prospect of inflation and with that consumption. |
Частные инвестиции/бизнес могут упасть из-за опасений инфляции, что приведет к падению потребления. |
Между двумя стульями не усидишь. |
|
Secondly, the West shouldn’t fall for the cheap theatrics of a “political cleanup” that are being propagated by the country’s ruling elites. |
Во-вторых, Запад не должен попадаться на дешевую театральность «политических чисток», которыми занимаются правящие в стране элиты. |
Why did Putin’s ambitious plans for a new empire in mainland Ukraine fall so dramatically short of expectations? |
Почему амбициозные планы Путина о новой империи на материковой Украине так резко не оправдали ожиданий? |
Should the rebel-held parts of the city ultimately fall, it will be a dramatic victory for Assad and the greatest setback to the rebellion since the start of the uprising in 2011. |
И если находящиеся под контролем повстанцев районы города все-таки падут, это станет значительной и эффектной победой Асада и самым большим поражением повстанческих сил за период после начала антиправительственных выступлений в 2011 году. |
This year, it will fall to 6.8%, the International Monetary Fund (IMF) estimates. |
МВФ предсказал, что в 2015 году темп замедлится еще больше и составит 6,8%. |
Thwackum, on the contrary, maintained that the human mind, since the fall, was nothing but a sink of iniquity, till purified and redeemed by grace. |
Тваком, наоборот, утверждал, что разум человеческий, после грехопадения, есть лишь вертеп беззакония, очищаемый и искупаемый только благодатью. |
We don't permit their magnesium-calcium ratio to fall below what it was at thirty. |
Не позволяем магниево-кальциевому показателю упасть ниже цифры, соответствующей тридцати годам. |
Since I've been taking extra classes each semester since my freshman year, I have enough credits to graduate in the fall. |
А, так как я посещала дополнительные уроки каждый семестр, начиная с первого года в старшей школе, у меня уже достаточно зачетов, чтобы выпуститься осенью. |
Mme Guichard's husband had left her some savings in securities, which had been rising but now had begun to fall. |
У мадам Гишар были от мужа сбережения в бумагах, которые раньше поднимались, а теперь стали падать. |
В день, когда ее похоронили, выпал снег. |
|
Thus, if a speculator kills himself, or a spendthrift comes to the end of his resources, these women fall with hideous promptitude from audacious wealth to the utmost misery. |
Спекулянт ли покончит с собой, мот ли растрясет свою мошну - во всех подобных случаях эти женщины, привыкшие к бесстыдной роскоши, внезапно впадают в страшную нужду. |
Stones are hard, water is wet, objects unsupported fall towards the earth's centre. |
Камни - твердые, вода - мокрая, предмет, лишенный опоры, устремляется к центру Земли. |
И падению - надменность.. |
|
We're gonna get back in the fall. |
Осенью мы вернемся. |
Then we can come back in the fall, and take a house on the drive. |
А осенью вернемся и снимем дом на набережной. |
I'm new here, and I just started this summer so I could kind of get used to the school before everyone comes back in the fall. |
Я здесь новенькая, и приступила к занятиям этим летом так что я могу познакомиться со школой, до того как все вернуться сюда осенью. |
This could mean that the land occupied by the camp doesn't fall under any statutory definition of unclaimed or unincorporated. |
А это значит, что земля на которой находится лагерь не подпадает под понятие невостребованной или не имеющей статуса. |
But we both know I don't have the balls to free fall through life with you. |
Но мы обе знаем, что мне слабо порхать с тобой по жизни. |
Every God-awful year Enid's wheelchair rusts in the salt water, Harrison spends my money getting his hair braided by trannies and I fall asleep in the sun. |
Каждый божий год покрывает ржавчиной свое инвалидное кресло в соленой воде и иступленно тратитит мои деньги на косички, когда я засыпаю на солнце. |
Prudence Servien, in her country fashion, made the sign of the Cross, as if she had seen a thunderbolt fall. |
Прюданс Сервьен, по обычаю своей родины, перекрестилась, точно над нею грянул гром. |
I'm gonna need a... a few cross pieces every 16 inches unless you want your sister to fall through in the middle of the play. |
Мне понадобятся еще несколько поперечных вставок по 16 дюймов, если, конечно, ты не хочешь, чтобы твоя сестра провалилась прямо посреди пьесы. |
The denunciator of success is the only legitimate executioner of the fall. |
Только открытый враг преуспевавшего является законным мстителем после его падения. |
Time after time, Tracy watched inmates fall in love with their guards. It was a love born of despair and helplessness and submissiveness. |
Время от времени она замечала осужденных, любовно заигрывающих с охранниками. Это была любовь, рожденная отчаянием, безысходностью, покорностью. |
Who says it is bad to fall lin love with lower rank? |
что влюбиться в человека ниже рангом - это плохо? |
В этих краях дождь может выпасть всего один-два раза в год. |
|
Injuries inconsistent with the fall. |
Эти травмы не вяжутся с падением. |
I saw you perform at the Disorientation Theater in Bertolt Brecht's Die Heilige Johanna der Schlachth felast fall. |
Прошлой осенью, в театре дезориентации, я видел ваше выступление в спектакле Святая Иоанна скотобоен. |
Heavy snow-fall in Bosnia has caused a temporary cease-fire ... |
Сильный снегопад в Боснии стал причиной временного перемирия ... |
Coming down the steps into the yard, she let her crutch fall, and stood helplessly on the step, holding on to the balustrade with her transparent, thin, fragile hands. |
Сходя с крыльца на двор, она уронила костыль и беспомощно остановилась на ступенях, вцепившись в струну перил прозрачными руками, тонкая, слабенькая. |
They're afraid they'll accidentally fall or... purposefully jump. |
Боятся, что случайно упадут или... целенаправленно прыгнут. |
And all the time she was making outcry and striking with her free wing, while feathers were flying like a snow-fall. |
Птица кричала и била его свободным крылом, а перья ее разлетались по воздуху, как снежные хлопья. |
You aren't getting well like you should and having Wade fall on your stomach won't help you. |
Ты и так слишком туго идешь на поправку, а если Уэйд будет прыгать у тебя на животе, лучше тебе от этого не станет. |
I had not wanted to fall in love with any one. |
Я ни в кого не хотел влюбляться. |
When people tune in to the new fall schedule, they're not gonna care whether I'm Paris Hilton or... |
Когда люди увидят наши новые программы им будет все равно похожа я на Пэрис ... |
Chuck was gonna be the fall guy, and you were never getting out of here alive. |
Чак бы стал козлом отпущения, а ты бы не вышел отсюда живым. |
Sometimes things fall out so badly that there's nothing for it but to hang one's self- but, just look, to-morrow life has changed abruptly. |
Иногда все складывается так плохо, хоть вешайся, а - глядь - завтра жизнь круто переменилась. |
Just like the middle of summer again and yet fall's not far away, yes, fall's coming, look at the leaves, Miss Francon. |
Как будто опять середина лета, а ведь всё же осень не за горами; да, осень уже наступает, взгляните на листья, мисс Франкон. |
If you worked hard, maybe you could take entrance examinations next summer and go in the fall. |
Слушай, а если засесть как следует, может, успеешь на будущее лето к вступительным экзаменам подготовиться? |
There was no wire to speak of and no place to fall back to if there should be an Austrian attack. |
Если австрийцы перейдут в наступление, отступать некуда. |
Maybe I'm not letting loose because every time I do, things fall apart. |
Может я не раскрываюсь потому что чтобы я ни делал, всё валится из рук |
If I fall behind, don't look back. |
Если я упаду, не оборачивайся. |
That first visit made me completely fall under my aunt's spell. |
В тот мой первый визит я был полностью очарован тётей. |
Does he still fall to pieces at every mention of the little berry? |
Он будет превращаться в развалину при каждом упоминании ягодки? |
Поговори со мной, пока я не усну. |
|
If not, we would have no choice but to fall back on our last resort. |
Если же нет, у нас не осталось бы другого выбора, кроме как прибегнуть к нашему последнему средству. |
The lifeboats were intended to be launched from davits supplied by the Welin Davit & Engineering Company of London. |
Спасательные шлюпки должны были быть спущены на воду с шлюпбалок, поставляемых лондонской компанией Welin Davit & Engineering Company. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «davit fall».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «davit fall» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: davit, fall , а также произношение и транскрипцию к «davit fall». Также, к фразе «davit fall» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.