Decision making intelligence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Decision making intelligence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Up until recently, decision making flowed in one direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До недавнего времени процесс принятия решений шел в одном направлении.

Following his decision to move into acting, Paris won the role of Drew after attending his first ever audition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его решения перейти в актерскую профессию, Пэрис выиграл роль Дрю после посещения его первого прослушивания.

In 2016, in the wake of Obama's decision, aides to then President-elect Donald Trump were looking for the easiest ways to countermand it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году, вслед за решением Обамы, помощники тогдашнего избранного президента Дональда Трампа искали самые простые способы его отменить.

This convinced me that we would need better interfaces to help us coach our machines towards more useful intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это убедило меня в том, что нам понадобятся более совершенные интерфейсы, чтобы помогать компьютерным процессам становиться более разумными.

She'd blitzed the intelligence tests and the aptitude assessments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты на интеллект и профессиональную пригодность Холли прошла блестяще.

I was not sure if Verity's decision to use them had been wise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не был уверен в том, что решение Верити использовать их было разумным.

This kind of decision could now be subject to an appeal filed with a superior court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На решение такого рода в настоящее время может быть подана апелляция в вышестоящий суд.

However, an objective assessment and some advance planning would certainly be helpful in taking the right decision at the right time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако объективная оценка и некоторое заблаговременное планирование могли бы, безусловно, помочь в принятии правильного и своевременного решения.

They laud the friendly spirit of brotherhood with which they accepted the decision of the International Court of Justice in this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приветствуют тот дружественный дух братства, в котором они признали решение Международного Суда на этот счет.

Increase civil society organizations' efforts to establish or expand participatory decision-making processes and policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

◆ Активизировать усилия организаций гражданского общества по формированию или расширению представительных процессов принятия решений и политики в этой сфере.

The text did need to be revised before a final decision could be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем принимать окончательное решение, необходимо пересмотреть текст.

Such action is also required under the recently approved decision that the United Nations move to the International Public Sector Accounting Standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требуется в соответствии с недавно принятым решением о переходе Организации Объединенных Наций на Международные стандарты учета в государственном секторе.

Women entrepreneurs' access to finance and women's access to decision-making in the financial sector are also discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждаются также вопросы доступности финансирования для женщин-предпринимателей и доступа женщин к процессам принятия решений в финансовом секторе.

This action is prohibited by the International Court of Justice and cannot be reconciled with the decision of the Israeli High Court itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это запрещено Международным Судом и идет вразрез с собственным решением Высокого суда Израиля.

The Executive Board adopted decision 2013/30 on the funding of differentiated physical presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный совет принял решение 2013/30 о финансировании дифференцированного физического присутствия.

Our democratically elected Parliament is the focus of the decision-making process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш избранный демократическим путем парламент является ключевым участником процесса принятия решений.

Instead of creating an artificial intelligence, he duplicated an existing one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо создания искусственного интеллекта, он копировал уже существующий.

Based on the outcomes of the conference, a decision was adopted that outlined the measures for preparing and implementing advanced research projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По результатам конференции было принято решение, определяющее мероприятия по подготовке и осуществлению перспективных исследовательских проектов; предполагается также присвоить очередной восьмой конференции по космическим исследованиям статус международной.

Review of use of detention The decision on whether or not someone should be detained is made by an Immigration Officer under powers contained in the Immigration Act 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение о том, следует ли содержать под стражей то или иное лицо, принимается сотрудником Иммиграционной службы в силу полномочий, предусмотренных Законом об иммиграции 1971 года.

Its unrealistic expectation is that European allies take more responsibility without corresponding powers in decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их нереалистичные ожидания заключаются в том, чтобы европейские союзники взяли на себя больше ответственности без соответствующих полномочий в принятии решений.

So 20 years pass - I am now a graduate student at MIT studying artificial intelligence, the year is 1997, and NASA has just landed the first robot on Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать лет прошло, я стала выпускницей MIT [Массачусетский Институт Технологии], изучавшей искусственный интеллект, это было в 1997 году, когда НАСА только что спустил первого робота на Марс.

Then a decision was made to change the profile of the factory and install within it equipment for their production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого было принято решение об изменении профиля завода и установки на нем оборудования для их производства.

Intelligence can then be relayed to the surface and beyond via high-rate data transmitters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем разведывательная информация передается с использованием мощных передатчиков на поверхность и далее.

Kimbrough came back on the line with mission control’s decision: The astronauts were to terminate the EVA and head back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кимбро снова вышел на связь и сообщил решение центра управления. Астронавтам надо прекратить все работы и вернуться на станцию.

Putin's decision not to go to the G-8 summitinstead sending his predecessor and now prime minister Dmitry Medvedev – was explained as necessary for Putin to form his Cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Путина не ехать на саммит Большой восьмерки, отправив вместо себя своего предшественника и нового премьер-министра Дмитрия Медведева, было объяснено необходимостью сформировать новый кабинет министров.

You do not do this job one calmly thought-out decision at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не такая работа, когда надо принимать одно взвешенное решение.

Our intelligence suggests that Ramsey will be transported... by an armed motorcade through the Caucasus mountain range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведка считает, что Рамси будут перевозить... через Кавказские горы в составе вооружённой колонны.

I will communicate my decision to you by letter, said Alexey Alexandrovitch, getting up, and he clutched at the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сообщу вам свое решение письменно, -сказал Алексей Александрович, вставая, и взялся за стол.

Not intelligence, not strength, not social class or civil right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не разведка, не сила, не социальный класс или гражданское право.

The decision-makers are here, aren't they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот те, кто принимает решения, разве нет?

I did not trouble her with a long letter; I only entreated her to reconsider her decision with all the art of persuasion which I could summon to help me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не беспокоил ее длинным письмом - я только умолял ее передумать о своем решении со всей убедительностью, к какой только был способен.

Are you the one responsible for making Zelda second-guess her decision to become a lawyer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты виноват,что Зельда пересматривает своё решение стать юристом?

Detective Reagan's mental state at the time of the shooting appears to have been a negative factor in his decision making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психическое состояния детектива Рейгана во время стрельбы оказало негативное влияние на принятие решения.

I've arrived at a great decision. If you will look the other way, I'll tell you what it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принял важное решение и расскажу вам о нем, если вы отвернетесь.

The doctor threw her a sharp glance. Then he seemed to come to a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор внимательно посмотрел на нее, потом, казалось, принял решение.

Michael, I've thought about your modeling job, and I came to a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл, я думала о твоей работе моделью и пришла к выводу.

And it looks like they've come to a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, у них готово решение.

The decision should clear the way for new planes and routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение открывает путь для новых полётов.

Not so long ago, Jack, I made a decision that took the lives of over 40 people in a single day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так давно, Джек, я принял решение. Из-за которого в одночасье умерло 40 человек.

You went into Naval Intelligence instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пошёл в разведку ВМС.

But what I feel must not affect your decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что я чувствую, не должно влиять на твоё решение.

that I have superior intelligence, they will want to separate to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня особый ум, поняла? - Они захотят забрать меня.

Grace will approve your decision because she knows you want to run and she doesn't want to stand in your way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грейс одобрит твоё решение, потому что знает, что ты хочешь баллотироваться, и она не хочет встать на твоем пути.

I don't have any preference but would like to get an agreement on the scope so that a decision can be made on which article to project tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет никаких предпочтений, но я хотел бы получить соглашение о сфере охвата, чтобы можно было принять решение о том, какую статью проектировать тегом.

On May 25, 1979, John Spenkelink became the first person to be electrocuted after the Gregg v. Georgia decision by the Supreme Court of the United States in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 мая 1979 года Джон Спенклинк стал первым человеком, которого казнили на электрическом стуле после решения Верховного Суда США по делу Грегг против Джорджии в 1976 году.

This rule has, however, been thrown into doubt by the recent decision of Collier v Wright Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это правило было поставлено под сомнение недавним решением Collier v Wright Ltd.

Permit me to tell you that I know for a certainty that what happened in Iraq on 8 February had the support of American Intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне сказать вам, что я точно знаю, что то, что произошло в Ираке 8 февраля, имело поддержку американской разведки.

The committee's decision was endorsed by the government on 22 November 1951.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение комитета было одобрено правительством 22 ноября 1951 года.

Heal decided to continue researching the issue and included CSE in her bi-annual intelligence briefings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хил решила продолжить изучение этого вопроса и включила CSE в свои двухлетние брифинги по разведке.

Although pedology and intelligence testing fell out of favor in 1936, psychology maintained its privileged position as an instrument of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Педология и тестирование интеллекта в 1936 году вышли из моды, психология сохранила свое привилегированное положение как инструмент Советского Союза.

In making the decision on an appeal the referee must consider the rulings of fact of the chair umpire, as well as statements of the players and line umpires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При принятии решения по апелляции судья должен учитывать фактические решения судьи-председателя, а также заявления игроков и линейных судей.

As Black goes on to note, however, the defections of four members of MI6 to the Soviet Union had a major impact in US intelligence circles on how Britain was viewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как продолжает Блэк, дезертирство четырех членов МИ-6 в Советский Союз оказало большое влияние на отношение к Британии в разведывательных кругах США.

On the Confederate side, Lee received some intelligence reports that made him believe Grant was planning to withdraw toward Fredericksburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны Конфедерации Ли получил несколько разведывательных донесений, которые заставили его поверить, что Грант планирует отступить к Фредериксбургу.

The amount of data being distributed increases at a rate that it becomes difficult to evaluate sources in intelligence analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем распределяемых данных увеличивается с такой скоростью, что становится трудно оценить источники в интеллектуальном анализе.

The intelligence revelations about Japanese preparations on Kyushu emerging in mid-July transmitted powerful shock waves both in the Pacific and in Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появившиеся в середине июля разведывательные разоблачения о японских приготовлениях на Кюсю передали мощные ударные волны как в Тихий океан, так и в Вашингтон.

The second is that natural endowments of intelligence and talent are morally arbitrary and ought not to affect the distribution of resources in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, природные дарования интеллекта и таланта морально произвольны и не должны влиять на распределение ресурсов в обществе.

Over the course of his career, he wrote numerous books and articles on psychiatry, psychology, psychotherapy and artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою карьеру он написал множество книг и статей по психиатрии, психологии, психотерапии и искусственному интеллекту.

Rear-Admiral Henry Oliver had been appointed Director of the Intelligence division in 1913.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контр-адмирал Генри Оливер был назначен директором разведывательного отдела в 1913 году.

It has been supported by the Turkish government for years, according to a US intelligence adviser quoted by Seymour Hersh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам советника по разведке США Сеймура Херша, он уже много лет пользуется поддержкой турецкого правительства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decision making intelligence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decision making intelligence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decision, making, intelligence , а также произношение и транскрипцию к «decision making intelligence». Также, к фразе «decision making intelligence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information