Decreasing around - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Decreasing around - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уменьшается вокруг
Translate

- decreasing

убывающий

- around [adverb]

adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате

preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за

  • wind around - обтекать

  • fuss around - раздражать чрезмерной заботой

  • at around this time - примерно в это же время

  • involve around - привлекать вокруг

  • prevalent around - распространены по всему

  • being built around - строится вокруг

  • around the question - вокруг вопроса

  • crane around - кран вокруг

  • framed around - обрамление вокруг

  • scarf around - шарф вокруг

  • Синонимы к around: about, on every side, throughout, everywhere, all over (the place), here and there, on all sides, backward, to the rear, to face the other way

    Антонимы к around: exactly, precisely

    Значение around: located or situated on every side.



You sit around your dorm in college smoking pot with your buddies, and you just come up with this crap?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидел в общаге с приятелями, курил травку и придумывал эту ересь?

The berated deep gnome looked around for some rebuttal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднятый на смех глубинный гном огляделся в поисках опровержения.

He turned around and stood there, then pulled the blanket cape over his head and shook the snow from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом стащил с себя плащ через голову и стряхнул с него снег.

Parents all over the internet are moaning about their children wandering around like zombies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители по всему интернету жалуются что их дети ведут себя как зомби.

Larry picked up speed and swung us around the last corner and into the last straight stretch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларри набрал скорость и бросил машину в последний поворот и на последний прямой участок.

He used to go around in his poncho, play the pan flute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходил по округе в своём пончо, играл на флейте.

I had an ally, if I could get around his loyalties and amorous entanglements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нашелся союзник, если я смогу обойти его лояльность и любовные увлечения.

Red banners with a black wolf's head flew at evenly spaced intervals around the formidable castle walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стенах замка на равных расстояниях развевались красные флаги с черными волчьими головами.

I give him a few seconds, then go around the corner to the elevators, where I find Wendy waiting for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проводила его глазами, а потом пошла к лифту, где меня уже поджидала Венди.

He took a clean white handkerchief out of his pocket and wrapped it around the doorknob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынул из кармана белоснежный носовой платок и обернул его вокруг дверной ручки.

She found herself with a strong urge to walk around the pavilion boxing ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей сильно захотелось по пути в шатер надрать им всем уши.

At least 40 cities around the world now have these vessels hovering over them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере, над сорока городами по всему миру зависли эти странные объекты.

Man, we could just turn this car around, forget this ever happened, and get you some frozen yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, мы можем просто развернуть эту машину, забыть все что случилось, и взять немного замороженного йогурта.

There'll be a standard quarter-mile radius around the alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там будет стандартный четверти мили радиус вокруг аллеи.

I just have a gut feeling that that guy is still around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто нутром чую, что он все еще рядом.

Well, my answer to this question revolves around two central observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой ответ на этот вопрос включает два главных наблюдения.

I waited for ten minutes and went to poke around the bushes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послушно ждал тебя минут 10 - а затем отправился прочёсывать кусты.

Ben... I want you to know that there may be some times when... I may not be around like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен... Хочу, чтобы ты знал, что время от времени... меня не будет рядом...

One of them, a big one, fell down... somewhere around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И одна из них, очень толстая, упала вниз. Куда-то сюда.

It is interesting to note that the average price increase since the previous month was £18.30, with 150 prices increasing and 60 decreasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любопытно отметить, что среднее увеличение цен по сравнению с предыдущим месяцем составило 18,30 фунта стерлингов, при этом выросло 150 цен и уменьшилось 60 цен.

Arrange the safety-belt strap around the fixture in approximately the correct position as shown in figures 2 and 3, then latch the buckle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.6.1 Лямка ремня безопасности пропускается вокруг зажимного приспособления приблизительно так, как это показано на рис. 2 и 3, затем пряжка застегивается.

He will be joining us after the break, so stick around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он присоединится к нам после рекламы, так что не переключайте.

Muhammad Salah Muhammad Alwan - mother's name: Rabil - aged around 22 - armed man;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухаммад Салах Мухаммад Алван - имя матери Рабиль - возраст: примерно 22 года - вооруженный боевик;.

The real prices of rice, wheat and maize, the world's major cereal staples, fell by around 60 per cent between 1960 and 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальные цены на рис, пшеницу и кукурузу - основные зерновые культуры мира - снизились приблизительно на 60 процентов в период 1960 - 2000 годов.

Consistent with this, the US military presence is decreasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласуется с этим и то, что военное присутствие США сокращается.

Multi-stakeholder re-engagement is urgently needed in the rubber sector, as rubber theft has become an increasing security problem around plantations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятельно необходимо возобновление участия многих заинтересованных сторон в деятельности сектора по производству каучука в связи с тем, что проблема хищения каучука обострилась.

Okay, now you're twisting my words around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот, теперь вы искажаете мои слова.

No more dusting off old stories, switching around an adverb here and a comma there, handing it in and going home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто больше не вытаскивает старые истории, не переставляет глагол сюда, запятую туда, не ставит галочку, что он поработал, и идет домой.

We have been thinking about where packer should sit, and we can't just sit around waiting for creed to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тут раздумывали, куда посадить Пакера, но ждать, пока Крид помрет, смысла нет.

After having clicked with the left mouse button on the heading of any column, one can sort all entries of the table in decreasing or increasing order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кликнув левой кнопкой мыши на заголовке любого столбца, можно отсортировать все записи в таблице по убыванию или по возрастанию.

Having clicked with the left mouse button on any column header, one can sort out all records in the table in increasing or decreasing order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кликнув левой кнопкой мыши на заголовке любого столбца, можно отсортировать все записи в таблице по убыванию или по возрастанию.

Back in April I looked at the international reserves and how, despite some modestly good news on the output front, they were still decreasing at a worrying clip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле я писал, что золотовалютные запасы России, несмотря на неплохие новости с производственных фронтов, сокращаются пугающими темпами.

In some, particularly European countries, the number of pure Internet cafés is decreasing since more and more normal cafés offer the same services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах, особенно в европейских, Количество чистых интернет-кафе сокращается, поскольку все больше обычных кафе предлагают те же услуги.

Chimborazo's upper elevations are covered in glaciers that are decreasing in size due to climate change and falling ash from the nearby volcano, Tungurahua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхние высоты Чимборасо покрыты ледниками, которые уменьшаются в размерах из-за изменения климата и выпадения пепла из соседнего вулкана Тунгурауа.

The other bytes follow in decreasing order of significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные байты следуют в порядке убывания значимости.

At the time the non-death row prison population was decreasing, opening room for death row inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время численность заключенных, не приговоренных к смертной казни, сокращалась, открывая места для заключенных, приговоренных к смертной казни.

According to Peterson, more than 10,000 students have used the program as of January 2017, with drop-out rates decreasing by 25% and GPAs rising by 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Петерсона, по состоянию на январь 2017 года программой воспользовались более 10 000 студентов, при этом процент отсева снизился на 25%, а средний балл успеваемости вырос на 20%.

The blockade nevertheless resulted in American exports decreasing from $130 million in 1807 to $7 million in 1814.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее блокада привела к тому, что американский экспорт сократился со 130 миллионов долларов в 1807 году до 7 миллионов долларов в 1814 году.

Vehicles also pollute in decreasing amounts with every new model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортные средства также загрязняют окружающую среду в уменьшающемся количестве с каждой новой моделью.

Also the air pressure in the manifold increases, decreasing the evaporation of the fuel, so less fuel vapour is sucked into the engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, давление воздуха в коллекторе увеличивается, уменьшая испарение топлива, поэтому в двигатель всасывается меньше паров топлива.

The fog of war has been decreasing as intelligence, surveillance and reconnaissance technology is improving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туман войны уменьшается по мере совершенствования технологий разведки, наблюдения и разведки.

In those on opioids, stopping or decreasing their use may improve outcomes including pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тех, кто принимает опиоиды, прекращение или уменьшение их использования может улучшить исходы, включая боль.

This version was less popular with American pilots because the same amount of ammunition was spread over two additional guns, decreasing firing time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта версия была менее популярна у американских летчиков, потому что такое же количество боеприпасов было распределено по двум дополнительным пушкам, что уменьшало время стрельбы.

Point-of-use means that the water is treated in the same easy to handle container it will be served from, thus decreasing the risk of secondary water contamination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точка использования означает, что вода обрабатывается в том же удобном для обработки контейнере, из которого она будет подаваться, что снижает риск вторичного загрязнения воды.

The prison industry declined in the late 20th century, as the crime rate was decreasing nationally and privatization was under attack by critics and legislators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюремная индустрия пришла в упадок в конце 20-го века, поскольку уровень преступности в стране снижался, а приватизация подвергалась нападкам со стороны критиков и законодателей.

The number of air molecules around the ionizing electrode is reduced, decreasing the quantity of ionized particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество молекул воздуха вокруг ионизирующего электрода уменьшается, уменьшая количество ионизированных частиц.

After one year, typical spent nuclear fuel generates about 10 kW of decay heat per tonne, decreasing to about 1 kW/t after ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После одного года типичное отработавшее ядерное топливо производит около 10 кВт тепла распада на тонну, уменьшаясь примерно до 1 кВт / т через десять лет.

The Mellanby effect is the phenomenon that the behavioral impairment due to alcohol is less, at the same BAC, when the BAC is decreasing than when it is increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект Мелланби-это феномен, когда нарушение поведения, вызванное алкоголем, меньше, в то же время, когда BAC уменьшается, чем когда он увеличивается.

However, as of 2006, the city's crime average has been gradually decreasing while robbery was up 17 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, по состоянию на 2006 год, средний уровень преступности в городе постепенно снижался, в то время как грабежи выросли на 17 процентов.

Most sets feature the current leader as the largest doll, with the predecessors decreasing in size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство наборов показывают нынешнего лидера как самую большую куклу, а предшественники уменьшаются в размерах.

Raloxifene, while effective in decreasing vertebral fractures, does not affect the risk of nonvertebral fracture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ралоксифен, хотя и эффективен в уменьшении переломов позвонков, не влияет на риск развития невертебрального перелома.

Within households women often act as shock-absorbers increasing their work load and decreasing their consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В домашних хозяйствах женщины часто выступают в роли амортизаторов, увеличивая свою рабочую нагрузку и снижая потребление.

It may work by decreasing release of the excitatory neurotransmitter glutamate from pre-synaptic neurons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может работать путем уменьшения высвобождения возбуждающего нейротрансмиттера глутамата из пресинаптических нейронов.

The species is classified as Near Threatened by the IUCN due to decreasing population numbers in much of its range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид классифицируется как близкий к угрозе со стороны МСОП из-за уменьшения численности популяции на большей части его ареала.

Treatment involves decreasing activities that bring on the symptoms together with physical therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение включает в себя уменьшение активности, которая вызывает симптомы вместе с физической терапией.

If there is no stopping to burning fossil fuels and no methods of decreasing the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет прекращения сжигания ископаемого топлива и нет методов уменьшения этого изменения.

Increasing refractive index corresponds to decreasing speed of light in the material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение показателя преломления соответствует уменьшению скорости света в материале.

Since the 1985 Anglo-Irish Agreement and the disbanding of the RUC, trust is decreasing in some loyalist communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После заключения в 1985 году англо-ирландского соглашения и роспуска Рус доверие в некоторых лоялистских общинах снижается.

Something should be added somewhere about how neopets is decreasing in value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то должно быть добавлено где-то о том, как neopets уменьшается в стоимости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decreasing around». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decreasing around» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decreasing, around , а также произношение и транскрипцию к «decreasing around». Также, к фразе «decreasing around» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information