Default price - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Default price - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цена по умолчанию
Translate

- default [noun]

noun: умолчание, невыполнение обязательств, неуплата, отсутствие, неявка, недостаток, упущение, неявка в суд, выход из состязания, провинность

verb: не выполнить своих обязательств, прекратить платежи, вынести заочное решение, не явиться по вызову суда, выходить из состязания

- price [noun]

noun: цена, расценка, ценность, жертва

verb: оценивать, назначать цену



Then there's no need to say that the price for debt default is death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда нет необходимости объяснять, что неуплата долга карается смертью.

Debt – for example, a government or corporate bond that is bought and sold for a price that is a function of inflation and default risk – can be traded domestically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долг (например, облигации государства или корпораций, которые покупаются и продаются по цене, зависящей от инфляции и риска наступления дефолта) может торговаться на внутреннем рынке.

Georgina went black ops on this one, and while I'm sure I'm eventually gonna pay a price for my plausible deniability, right now I'm just gonna enjoy the bliss of ignorance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джорджина воспользовалась секретным оружием, и хотя я уверена, что в конце концов мне придется заплатить за свое правдоподобное отрицание, но сейчас я буду наслаждаться блаженством неведения.

The S&P 500 price/earnings ratio is gradually climbing back to its long-term average of 16.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение цены к доходу индекса S&P 500 постепенно поднимается обратно до его долгосрочного показателя в 16.

It would be a weakling man who did not seek a fair price for his assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы был слабовольным человеком, если бы не искал справедливой цены для этих активов.

Retail prices are recorded in about 28 thousand trading outlets selected in 309 price survey areas in 16 voivodships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розничные цены регистрируются примерно в 28000 пунктов торговли в 309 обследуемых районах из 16 воеводств.

The presentation also demonstrated that on this particular data set a monthly chained Fisher price index has a substantial downward chain drift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также было продемонстрировано, что применение к данному конкретному набору данных помесячного цепного индекса цен Фишера страдает существенным понижательным цепным смещением.

Some questions do nevertheless arise where scanner data are used in a price index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее при использовании данных сканирования в целях расчета индекса цен возникают определенные вопросы.

Different pricing methods - i.e. rate of return, price cap and revenue cap - could be applied in energy services with different policy implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные методы ценообразования - например, установление нормы прибыли, предельных цен и лимитов доходов - могут применяться в сфере услуг энергетики с различными политическими последствиями.

The implementation of energy price reforms should take into account their potential - positive and negative - distributive effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При проведении реформ системы ценообразования на энергию следует принимать во внимание их возможные - позитивные и негативные - дистрибутивные последствия.

Various income support programmes can also play a role in addressing short-term price shocks and associated dramatic income fluctuations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные программы поддержания уровня дохода также могут сыграть свою роль в преодолении краткосрочных ценовых потрясений и связанных с ними резких колебаний размера поступлений.

And let every corporation know, whether it wishes us well or ill, that we shall pay any price in order to assure the survival and the success of liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пусть каждая корпорация, желающая нам худа или добра, знает, что мы не постоим за ценой в деле сохранения и торжества свободы.

12.4 If your Order is a Stop Loss Order then the price we fill your Order at may be the same, or worse than the price you specified in your Stop Loss Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваше Поручение является Поручением с защитой от потерь, то цена, по которой мы исполним ваше Поручение, может быть такой же или хуже, чем цена, указанная вами в Поручении с защитой от потерь.

Buy Limit is a trade order to buy at a price equal to or lower than the order's Ask price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buy Limit — торговый приказ на покупку по цене Ask, равной или лучшей, чем указанная в ордере.

In other words, the faster the price grows or sinks, the faster the indicator approaches the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, индикатор приближается к цене тем быстрее, чем быстрее растет или падает цена.

An order to execute a trade at a specific price or a better one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговый приказ на сделку по указанной цене или цене выше указанной.

An easier method of using the extension levels is simply to exit when the price seems to find significant support or resistance there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть более простой способ использования уровней расширения: просто выйти из позиции, когда цена устанавливает значительный уровень поддержки или сопротивления на этом уровне.

Other Gulf states, such as Kuwait and the United Arab Emirates, can also resort to deficits or spending tweaks to weather a price storm, she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные страны Персидского залива, такие как Кувейт и Объединенные Арабские Эмираты, также могут прибегнуть к дефициту бюджета или к изменениям в расходных статьях, чтобы пережить ценовой шторм, отметила она.

He has not washed He cannot walk And he most certainly will not be able to raise either the price of his dinner or his own pintle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мылся, он еле ходит, и он не способен ни заплатить за свой ужин, ни поднять свой член.

20.1 If any Event of Default occurs we may immediately take all or any of the following actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае возникновения События невыполнения обязательств мы вправе немедленно принять все или какие-либо из следующих мер.

… the AB=CD pattern helps you identify when a price is about to change direction so that you can buy when prices are low and sell when they are high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

… фигура AB=CD помогает определить момент, когда цена готовится к развороту, чтобы купить актив при низком уровне цены или продать при высоком.

What is average-price execution (market order fills order book)?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что такое исполнение по усредненной цене (рыночный ордер 'собирает стакан')?

International Consolidated Airlines Group (IAG, formerly BA) may have underperformed its low-cost rival Ryanair, but its stock price is still at a 7-year high of 468p.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания IAG (бывшая BA), наверное, уступает своему бюджетному аналогу Ryanair, но стоимость ее акций по-прежнему на уровне 7-летнего максимума в 468 пунктов.

In the US, we get S & P /Case-Shiller house price index for December, which is expected to have decelerated from November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США, выходит индекс цен S & P / Case-Shiller на жилье за декабрь, который, как ожидается, снизился с ноября.

The issue we have is: what does that cheap price get you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Вопрос следующий: что нам дает эта дешевая цена?

In other words if the goal is to make Russia “pay a price” for its adventurism in Ukraine the EU sanctions have done a reasonably good job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе говоря, если целью было «заставить Россию заплатить» за авантюризм на Украине, то европейские санкции сработали довольно хорошо.

Some developmental activities may also be undertaken in classification and output measurement, as required to complement the work on service price indices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы также проделать определенную работу, связанную с совершенствованием классификации и измерения объема продукции, необходимую для дополнения работы, связанной с индексами цен на услуги.

XFBML and HTML5 versions default to the current URL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для версий XFBML и HTML5 по умолчанию установлен текущий URL.

You will find the conditions in the price list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия Вы найдете в прейскуранте.

If the share price now goes up to $380 in two weeks, you will still make a profit of $2000, but you only deposited an initial margin of $180.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если цена акции вырастет до 380,00 долларов США за две недели, вы все равно получите прибыль в размере 2 000 долларов США, но при этом вы сделаете только первоначальный маржинальный депозит в размере 180 долларов США.

That will be more difficult to maintain with oil trading at its lowest price in decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживать такую систему будет гораздо труднее, поскольку цены на нефть опустились до самой низкой отметки за несколько десятилетий.

During a bubble, buyers are relatively undeterred by high prices because they think that even bigger price increases will compensate them for spending too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пузырь, как правило, не пугает покупателей своими высокими ценами, так как инвесторы полагают, что еще большее повышение цен скомпенсирует все их затраты.

For example, a five minute time frame does not show the price action over 5 minutes, but rather each individual candle on the price chart takes five minutes to form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, пятиминутный таймфрейм не показывает ценовой маневр за 5 минут, а означает, что каждая отдельная свеча формируется столько времени.

Syria may pay a heavy price for that ambiguity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирия может заплатить дорогой ценой за эту неясность.

As for boot-licking and flattery, the voters in the camp were divided. Some said it was a price one could pay, and maybe it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, об угодничестве, лести, лжи - лагерные голоса разделялись, говорили, что цена эта - сносная, да может так и есть.

They'll cut our price if there's bullet holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам скинут цену, если все стены будут изрешечены пулями!

He didn't know the price of a steamship ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знает, сколько стоит билет на пароход.

I want to unload my credit default swaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу продать кредитные дефолтные свопы.

If Officer Montero is found negligent, he will pay the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вина офицера Монтеро будет доказана, то он за все ответит.

With so much of the country facing starvation, the going price is a sandwich and a Coke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как так много аргентинцев голодают, для которых благо - сендвич и стакан Коки.

If you want to play with all the new toys and be safe you pay the price of admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь играть с новыми гаджетами и быть в безопасности... Заплати за это.

I do have a very nice mid-century ranch, but it's in the Valley, and you're going to get a third of the house for twice the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть очень хорошее ранчо середины века, но это в долине, и вы собираетесь получить треть дома в два раза дороже.

Got above asking price, if you're curious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получили больше, чем запрашивали, если вам интересно.

Hi, I have proposed that we create a default format for tabulated lists of aircraft in a given role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, я предложил создать формат по умолчанию для табличных списков самолетов в данной роли.

— As my comments above, I think VE is the future, and we should face it. The past one can be an option, but VE should be default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Как мои комментарии выше, я думаю, что это будущее, и мы должны смотреть ему в лицо. Последний может быть вариантом, но пять должны быть по умолчанию.

In flush left text, words are separated on a line by the default word space built into the font.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В выравнивается по левому краю текста, слова разделены на линии по умолчанию слово пространство, встроенный в шрифт.

By default an implementation module will implement the interface of the same name, but a module may explicitly EXPORT to a module not of the same name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию модуль реализации реализует интерфейс с тем же именем, но модуль может явно экспортировать в модуль с другим именем.

In these versions a third-party clipboard manager that replaces the default clipboard is required for extended functionality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих версиях для расширенной функциональности требуется сторонний менеджер буфера обмена, который заменяет буфер обмена по умолчанию.

This is known as the Closed World Assumption, and is formalized in default logic using a default like the following one for every fact F.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это известно как допущение замкнутого мира и формализуется в логике по умолчанию, используя значение по умолчанию, подобное следующему для каждого факта F.

Other default rules may then be applied to the resulting theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем к результирующей теории могут быть применены другие стандартные правила.

A default theory can have zero, one, or more extensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория по умолчанию может иметь ноль, одно или несколько расширений.

By default, a term in lower case refers to the value at a specific point on the glacier's surface; a term in upper case refers to the value across the entire glacier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию термин в нижнем регистре относится к значению в определенной точке на поверхности ледника; термин в верхнем регистре относится к значению по всему леднику.

Special thanks to Moncrief for catching it. The current block is only for the default 24 hours; as I'm still a rather new admin, I didn't want to overstep my bounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особая благодарность Монкрифу за то, что он ее поймал. Текущий блок только на 24 часа по умолчанию; поскольку я все еще довольно новый администратор, я не хотел переступать свои границы.

The following tables shows typical default values of certain environment variables under English versions of Windows as they can be retrieved under CMD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующих таблицах приведены типичные значения по умолчанию для некоторых переменных среды в английских версиях Windows, поскольку они могут быть получены в CMD.

The manufacturers default injection timing is 6.5 deg before TDC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время впрыска по умолчанию изготовителей 6,5 град перед ТДК.

The default setting for logged-in, registered readers would always be no ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию для зарегистрированных читателей, вошедших в систему, всегда будет отсутствовать реклама.

Integer literals are of int type by default unless long type is specified by appending L or l suffix to the literal, e.g. 367L.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целочисленные литералы по умолчанию имеют тип int, если только тип long не задан добавлением L или L суффикса к литералу, например 367L.

In e each field is randomized by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В e каждое поле рандомизировано по умолчанию.

In 2018, Yahoo adopted a Half-PPR scoring system as the default scoring system for new leagues on their fantasy football platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году Yahoo приняла систему подсчета очков Half-PPR в качестве системы подсчета очков по умолчанию для новых лиг на своей платформе fantasy football.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «default price». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «default price» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: default, price , а также произношение и транскрипцию к «default price». Также, к фразе «default price» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information