Definitive estimate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: окончательный, точный, дефинитивный, безусловный, решительный, наиболее полный, вполне развитой
definitive example - окончательный пример
definitive moment - решающий момент
definitive agreement - окончательное соглашение
definitive link - безусловная связь
definitive bond - постоянная облигация
definitive care - специализированная помощь
definitive host - окончательный хозяин
definitive conclusions - определенные выводы
definitive answer - категорический ответ
definitive list - точный список
Синонимы к definitive: absolute, conclusive, ultimate, unconditional, positive, categorical, unqualified, definite, final, recognized
Антонимы к definitive: inexact, incomplete, inconclusive, unreliable, interim, temporary
Значение definitive: (of a conclusion or agreement) done or reached decisively and with authority.
noun: оценка, смета, калькуляция, исчисление, наметка
verb: оценивать, прикидывать, давать оценку, ценить, составлять смету, подсчитывать приблизительно
give an estimate - дать оценку
statistical estimate - статистическая оценка
crude estimate - примерная оценка
best estimate - наилучшая оценка
board of estimate - бюджетная комиссия
growth estimate - оценка роста
national intelligence estimate - расчеты на основе разведданных ЦРУ
sufficient estimate - достаточная оценка
change in accounting estimate - изменение в бухгалтерской оценке
written estimate - письменная оценка
Синонимы к estimate: costing, rough calculation, guesstimate, evaluation, rough guess, valuation, approximation, quotation, estimation, appraisal
Антонимы к estimate: indicative, accurate, exemplary
Значение estimate: an approximate calculation or judgment of the value, number, quantity, or extent of something.
A definitive mass and density estimate cannot be given as the two lobes of Arrokoth are in contact rather than orbiting each other. |
Западный Калимантан имеет тропический климат, с часто высокими температурами, сопровождающимися высокой влажностью. |
A standard definition reads as follows: Business English is the language used in business contexts. |
Стандартное определение звучит следующим образом: деловой английский язык - язык, используемый в деловых контекстах. |
Several members addressed more specifically the element of the proposed definition consisting in the expression of will with the intention to produce legal effects. |
Некоторые члены Комиссии более подробно остановились на элементе предлагаемого определения, который состоит в волеизъявлении с намерением вызвать правовые последствия. |
Моё рукопожатие менее ценно чем содержимое канализации. |
|
Capacity building efforts are not included in this cost estimate and would require additional expenditures. |
Сюда не входят расходы на укрепление потенциала, которые должны будут финансироваться дополнительно. |
This estimate provides for the cost of the emplacement of contingent-owned equipment. |
Смета предусматривает ассигнования на покрытие расходов, связанных с доставкой принадлежащего контингентам снаряжения. |
Like Pluto, which orbits around the sun behind Neptune, Ceres is not a planet according to the new definition of the term issued by the International Astronomical Union in 2006. |
Как и Плутон, который обращается вокруг Солнца за Нептуном, Церера, по новому определению международного астрономического союза от 2006 года, не является планетой. |
For example, you can view the hour utilization of the project team members, or you can compare actual cash flow with the cash flow estimate that was made before the project started. |
Например, можно просматривать использование часов участниками проектной группы или сравнивать фактическое движение денежных средств с оценкой движения денежных средств, сделанной до начала проекта. |
Experts estimate that economic espionage may cost the U.S. economy as much as $100 billion a year, and China is typically identified as the prime offender by U.S. officials. |
По оценке специалистов, потери от экономического шпионажа в американской экономике составляют до 100 миллиардов долларов в год, причем главным правонарушителем американские официальные лица обычно называют Китай. |
It faces a budget deficit of nearly $125 billion this year, while foreign observers estimate the country’s unemployment rate to be over 8% and climbing. |
В этом году его ожидает дефицит бюджета размером почти в 125 миллиардов долларов. Уровень безработицы, по оценкам зарубежных наблюдателей, составляет больше 8% и продолжает расти. |
Upon questioning those details in the video, I estimate the camera's wearer to be about five-foot-seven, with a step length of 30 inches, also a slight favor of the left leg. |
После детального изучение видео, я оцениваю рост владельца камеры в 170 см с длиной шага 76 см, также у него проблемы с левой ногой. |
It holds his estimate and dignity as well wherein 'tis precious of itself as in the prizer. |
Достойное само уж по себе достойно, не только по оценке чьей-нибудь. |
Первое, что нужно сделать, оценить силу противника. |
|
And this was perplexing. It was impossible to estimate and find out exactly what was the drift of these ideas. |
А это-то и смущало: никак невозможно было примениться и в точности узнать, что именно означали эти идеи? |
You know, if I highlight the bone damage, I can estimate a turning radius. |
Вы знаете, если я выделю повреждение кости, я смогу определить радиус поворота. |
I mean, the estimate's only |
По моим подсчетам это всего лишь... |
Can you give me an estimate of when the file was stolen? |
Ты можешь сказать примерно, когда изъяли файл? |
I know the due date's just an estimate, but it-I mean, it could be today, right? |
Я знаю, что срок приблизительный, но это может случиться и сегодня, так? |
Captain, our mission could start a war with the Klingons and it is, by its very definition, immoral. |
Капитан, наша миссия может послужить началом войны с Клингонами. Она по природе своей аморальна. |
Подумайте, его капиталовложения оцениваются в двадцать миллионов! |
|
Эта штука может оценить погрешность? |
|
It has maximum absolute error of 1.58 at 100 and maximum relative error of 16.0% at 10. For the worst case at a=10, the estimate is 3.67. |
Он имеет максимальную абсолютную погрешность 1,58 на 100 и максимальную относительную погрешность 16,0% на 10. В худшем случае при A=10, Оценка 3.67. |
The term was coined in 1833 by Jöns Jacob Berzelius, though with a definition distinct from the modern IUPAC definition. |
Термин был введен в 1833 году Йенсом Якобом Берцелиусом, хотя и с определением, отличным от современного определения IUPAC. |
Others claim that this estimate is closer to 90% of all Fortune 500 firms. |
Другие утверждают, что эта оценка ближе к 90% всех фирм Fortune 500. |
Это позволяет пользователям оценить усилия, которые требуются для выполнения задач. |
|
The product of the two will give a rough estimate that can be compared across different countries. |
Произведение этих двух факторов даст приблизительную оценку, которую можно будет сравнить в разных странах. |
Base calling software such as Phred typically provides an estimate of quality to aid in trimming of low-quality regions of sequences. |
Базовое вызывающее программное обеспечение, такое как Phred, обычно предоставляет оценку качества, чтобы помочь в обрезке низкокачественных областей последовательностей. |
The Bernard–Killworth median of 231 is lower, due to an upward skew in the distribution, but still appreciably larger than Dunbar's estimate. |
Медиана Бернарда-Килворта, равная 231, ниже из-за восходящего перекоса в распределении, но все же заметно больше, чем оценка Данбара. |
Here we have a slightly updated estimate for 2014, but I'm happy to go back to the official number. |
Здесь у нас есть немного обновленная оценка на 2014 год, но я рад вернуться к официальному номеру. |
About 75% of Russia is geographically considered North Asia; however, the Asian portion of Russia contributes to only an estimate of 20% of Russia's total population. |
Около 75% территории России географически считается Северной Азией; однако азиатская часть России составляет лишь приблизительно 20% от общей численности населения России. |
Experts estimate that as much as $15 billion left Russia each year as either capital flight or laundered money from illegal transactions. |
По оценкам экспертов, ежегодно из России уходило до 15 миллиардов долларов в результате либо бегства капитала, либо отмывания денег от незаконных операций. |
This fantasy world of jianghu remains as the mainstream definition of jianghu in modern Chinese popular culture, particularly wuxia culture. |
Этот фантастический Мир Цзянху остается основным определением Цзянху в современной китайской популярной культуре, особенно в культуре уся. |
For example, in general liability as of 2001 a minority of courts included emotional distress within the definition bodily injury. |
Например, в общей ответственности по состоянию на 2001 год меньшинство судов включило эмоциональное расстройство в определение телесного повреждения. |
Estimate the bond value The coupons will be $50 in years 1, 2, 3 and 4. Then, on year 5, the bond will pay coupon and principal, for a total of $1050. |
Оценка стоимости облигаций купоны составят $ 50 в течение 1, 2, 3 и 4 лет. Затем, на 5-й год, облигация выплатит купон и основную сумму, в общей сложности $1050. |
Another example of a Fermi-problem-like estimate is the Drake equation, which seeks to estimate the number of intelligent civilizations in the galaxy. |
Другим примером оценки, подобной задаче Ферми, является уравнение Дрейка, которое стремится оценить число разумных цивилизаций в галактике. |
This estimate is accurate for a long time interval and a high number of bit errors. |
Эта оценка является точной для длительного интервала времени и большого числа битовых ошибок. |
Unclimbed candidates with high topographic prominence are by definition independent mountains, but some have relatively modest elevations. |
Неприступные кандидаты с высоким топографическим рельефом по определению являются независимыми горами, но некоторые из них имеют относительно скромные высоты. |
Typically, the dead reckoning will provide a very smooth estimate of the truck's position, but it will drift over time as small errors accumulate. |
Как правило, мертвый счет обеспечивает очень плавную оценку положения грузовика, но он будет дрейфовать с течением времени, поскольку накапливаются небольшие ошибки. |
] оцените смешанный рекорд с точки зрения прибыльности. |
|
By the end of 1921, Tulsa had 3,200 residents in the Klan by one estimate. |
К концу 1921 года в Талсе насчитывалось 3200 жителей клана, по одной оценке. |
A Navy estimate, abandoning any distinction between training and combat aircraft, in July was 8,750; in August, 10,290. |
По оценкам Военно-Морского Флота, если отбросить всякое различие между учебными и боевыми самолетами, в июле их было 8 750, а в августе-10 290. |
A preliminary report was issued in April 2006 and the results were weighted to estimate for 100 per cent of the population. |
В апреле 2006 года был опубликован предварительный доклад, результаты которого были взвешены для оценки 100 процентов населения. |
The two who provide totals estimate its size as 72,000 or 120,000. |
Те двое, которые предоставляют итоговые данные, оценивают его размер как 72 000 или 120 000. |
Summing over all values of n, this estimate suggests that the total number of polydivisible numbers will be approximately. |
В Хорватии в течение всего учебного года в государственных школах может быть от трех до пяти больших перерывов, в зависимости от региона. |
These models are also used to estimate the remaining carbon emissions budget. |
Эти модели также используются для оценки оставшегося бюджета выбросов углерода. |
However some western scholars estimate the total at between 1.7 and 2.3 million. |
Однако некоторые западные ученые оценивают общую сумму в 1,7-2,3 миллиона долларов. |
As screen sizes vary drastically there is no set definition for the number of pixels that define the fold. |
Поскольку размеры экрана сильно различаются, нет никакого заданного определения для количества пикселей, которые определяют сгиб. |
This is a direct estimate of global average sea surface temperature, a close analogue of surface air temperature. |
Это прямая оценка глобальной средней температуры поверхности моря, близкий аналог температуры приземного воздуха. |
However, dehumanization's definition remains in a reflexive state of a type-token ambiguity relative to both scales individual and societal. |
Однако определение дегуманизации остается в рефлексивном состоянии двусмысленности типа-маркера по отношению как к индивиду, так и к обществу. |
As of the 2010 census, the city population was 2,633, the 2018 census estimate declined to 2,373. |
По данным переписи населения 2010 года, численность городского населения составляла 2633 человека, а оценка переписи населения 2018 года снизилась до 2373 человек. |
Phrap uses Phred quality scores to determine highly accurate consensus sequences and to estimate the quality of the consensus sequences. |
Phrap использует баллы качества Phred для определения высокоточных консенсусных последовательностей и оценки качества консенсусных последовательностей. |
Katsenelinboigen's definition of the two styles are the following. |
Каценелинбойген дал следующее определение этим двум стилям. |
Many vigorously criticized the validity of the estimate that vaping is 95% less harmful than smoking. |
Многие энергично критиковали обоснованность оценки того, что парение на 95% менее вредно, чем курение. |
Newcomb used the variation of latitude observations to estimate the elasticity of Earth, finding it to be slightly more rigid than steel. |
Ньюкомб использовал вариации широтных наблюдений для оценки упругости Земли, обнаружив, что она несколько более жесткая, чем сталь. |
To date, there is no accepted definition of extrasolar planets, or exoplanets. |
На сегодняшний день не существует общепринятого определения экстрасолярных планет, или экзопланет. |
It seems an actual complete definition can avoid at least some of these various interpretations. |
По-видимому, действительно полное определение может избежать по крайней мере некоторых из этих различных интерпретаций. |
Explain to me how following this definition is POV? |
Объясните мне, как следовать этому определению POV? |
The next step is to use information from appraisal wells to estimate the porosity of the rock. |
Следующим шагом является использование информации из оценочных скважин для оценки пористости породы. |
UNAIDS estimate there were 657,829 prostitutes in the country in 2016. |
По оценкам ЮНЭЙДС, в 2016 году в стране насчитывалось 657 829 проституток. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «definitive estimate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «definitive estimate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: definitive, estimate , а также произношение и транскрипцию к «definitive estimate». Также, к фразе «definitive estimate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.