Democratic transition processes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Democratic transition processes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
демократические переходные процессы
Translate

- democratic [adjective]

adjective: демократический, демократичный

- transition [noun]

noun: переход, переходный период, превращение, перемещение, модуляция

adjective: переходный

- processes [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать



And that coverage helped keep the country’s democratic transition on track through incisive reports of the fight for reform and damning investigations into official corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И такое освещение событий помогало поддерживать демократические преобразования в стране благодаря актуальным репортажам о борьбе за реформы и о громких расследованиях должностной коррупции.

This completed Poland's transition from a communist party rule to a Western-style liberal democratic political system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это завершило переход Польши от правления Коммунистической партии к либерально-демократической политической системе западного образца.

In the 1990s, the transition of the regions' ex-Eastern bloc countries towards democratic free-market societies went peacefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-е годы переход бывших стран Восточного блока регионов к демократическим обществам свободного рынка проходил мирно.

The reasons cited for Pinochet's acceptance of democratic transition are numerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины, по которым Пиночет согласился на демократический переход, многочисленны.

Indeed, it may be that the transition from passionate to impersonal politics is one of the most difficult challenges facing democratizers everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, что переход от страстной политики к безличной политике является одной из самых трудных задач, стоящих перед демократизаторами во всем мире.

In Latin America, lesbian consciousness and associations appeared in the 1970s, increasing while several countries transitioned to or reformed democratic governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Латинской Америке лесбийское сознание и ассоциации появились в 1970-х годах, увеличиваясь по мере того, как некоторые страны переходили к демократическим правительствам или реформировали их.

He and/or his political strategists may have feared the easy transition to DDT, a thing above which Democrats could not be trusted to remain elevated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и / или его политические стратеги, возможно, опасались легкого перехода к ДДТ-вещи, выше которой демократы не могли оставаться на высоте.

This so-called democratic transition, a process designed solely by dictators and with input only from the regime's loyalists, will result in continued dictatorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта так называемая демократическая передача власти, процесс, разработанный исключительно диктаторами при участии только приверженцев режима, приведет к продлению диктатуры.

This completed Poland's transition from Communist Party rule to a Western-style liberal democratic political system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это завершило переход Польши от правления Коммунистической партии к либерально-демократической политической системе западного образца.

He tolerated opposing views, despite fears that a democratic system would lead to political violence, and he conducted a smooth transition of power to his successor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он терпимо относился к противоположным взглядам, несмотря на опасения, что демократическая система приведет к политическому насилию, и провел плавную передачу власти своему преемнику.

to imagine that there is a democratic alternative to Saddam, or that once he disappears there will be a democratic transition in Iraq, is to entertain dangerous illusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

думать, что в стране имеется демократическая альтернатива Саддаму, или же что, когда ему и его правлению придет конец, в Ираке начнется переход к демократии, означает оказаться в плену опасных иллюзий.

In a country without strong democratic institutions, that change might come in the form of a revolution or a peaceful, though sometimes non-democratic, transition of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах со слабыми политическими институтами, реформы следуют за революциями или мирными, пусть и недемократическими, политическими изменениями.

Boushey was announced as Chief Economist on the Clinton-Kaine Transition Project following the Democratic National Convention in July 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буши был объявлен главным экономистом по проекту перехода Клинтон-Кейн после национального съезда Демократической партии в июле 2016 года.

All of this adds up to a unique opportunity for the European Union to support its neighbors' transition from revolutionary upheaval to democratic government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это даёт уникальную возможность Европейскому Союзу поддержать переход своих соседей от революционных переворотов к демократическому правительству.

Never before did the region have so many democratically elected regimes or so many successive democratic transitional Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда ранее в регионе не было такого количества избранных демократическим путем правительств и столь большого числа случаев демократической передачи власти.

As of May 2018, only the uprising in Tunisia has resulted in a transition to constitutional democratic governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на май 2018 года только восстание в Тунисе привело к переходу к конституционно-демократическому правлению.

And yet, in order to begin a transition to more democratic forms of government, it helps to be a client state of the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако чтобы начать переход к более демократическим формам правительства, помогает то обстоятельство, что ты являешься страной-клиентом США.

True transition to full democratic and civilian rule would inevitably take a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход к полностью демократической и гражданской системе правления, безусловно, потребует длительного времени.

In 1992, Bhumibol played a key role in Thailand's transition to a democratic system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году Бхумибол сыграл ключевую роль в переходе Таиланда к демократической системе.

The transition from an authoritarian system to a more democratic form of government is referred to as democratization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход от авторитарной системы к более демократической форме правления называется демократизацией.

He's in office solely to transition to a democratically chosen leader of Abuddin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его миссия — передать пост демократически избранному лидеру Абуддина.

As for the future, the Coalition emphasized its commitment to see Iraq complete a successful political transition to a democratic, constitutional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается будущего, то коалиция подчеркнула свою приверженность завершению в Ираке успешного политического перехода к демократическому конституционному управлению.

The experience of the democratic transition in South Africa could be extremely helpful in pointing the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи крайне полезным ориентиром может служить опыт, накопленный в период перехода к демократии в Южной Африке.

the introduction of a single market, which has undeniably boosted the French economy, and EU enlargement, which has done so much to foster democratic transition in new member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

создание единого рынка, что несомненно способствовало росту французской экономики, и расширение ЕС, способствовавшее демократическим преобразованиям в новых странах-членах.

At the political level, the two years of transition are drawing to a close and will make way for a President and democratically elected institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На политическом уровне итогом двух прошедших лет переходного периода стало избрание президента, а также создание демократических институтов.

The countries in transition must adapt their political and administrative institutions to democratic reform and to the shift to a market economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны с переходной экономикой должны привести свои политические и управленческие институты в соответствие с требованиями процесса экономических преобразований и встать на путь рыночной экономики.

Regarding the cinema, after the democratic transition, three styles have dominated since then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается кинематографа, то после перехода к демократии с тех пор доминировали три стиля.

Today, a democratic transition that the West sought to portray as a model that other Arab nations could emulate lies in tatters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день переход к демократии, который на Западе пытаются представить в качестве модели, которой могли бы подражать другие арабские страны, лежит в руинах.

The timing after this ruling and establishment of a democratic-based government is known as the “second transition”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сроки после этого решения и создания демократического правительства известны как”второй переходный период.

To appease export customers, styling lost some of its Japanese legacy in its transition to a more Americanized design, with a softer and sleeker silhouette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы успокоить экспортных клиентов, стиль потерял часть своего японского наследия при переходе к более Американизированному дизайну, с более мягким и гладким силуэтом.

Meanwhile, there are likely to be transitional impacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем определенные последствия, по всей вероятности, проявятся уже на переходном этапе.

Developed countries should reduce tariff levels and simplify tariff structures to encourage exports from developing and transition economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитым странам необходимо снизить уровень таможенных пошлин и упростить структуру тарифов для поощрения экспорта развивающихся стран и стран с переходной экономикой.

Who'd have thought we'd have a black son before we knew a Democrat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы мог подумать, у нас черный сын, да еще и демократка.

Maria Romana De Gasperi, daughter of the Christian Democrat Party Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария Романа Де Гаспери, дочь политического секретаря Христианско-демократической партии, заявила.

Don't let him fool you, he's a monarchist, liberal, apathetic Christian Democrat!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть какая-то задняя мысль. Это же либеральный монархист и христианский демократ.

Don't complete the transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не завершайте переход.

She did not smile, but her face had the lovely serenity that can become a smile without transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не улыбалась, но на её лице была та прелестная безмятежность, которая без усилия переходит в улыбку.

We will work with the abnormals, help them transition to a provisional government to ensure peace, but we've got to do it right now, otherwise Villanova's gonna pull the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем работать с абнормалами, поможем им с созданием временного правительства, чтобы обеспечить перемирие, только это нужно сделать прямо сейчас, иначе Вилланова нажмет на пусковой крючок.

It's hard to control myself and to stick to the part of a democrat who respects the differences, but is uncompromising about the basic values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне трудно контролировать себя и придерживаться части демократа, который уважает различия, но не идёт на компромиссы в том, что касается главных ценностей.

You fought your way through a very difficult confirmation process as a democrat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пробились сквозь все препятствия процесса утверждения демократа.

We can't have infighting at a time of transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем иметь междоусобицу перехода.

In 2010, Robertson beat Democrat Paula Zelenko to win 26th senatorial district as the first Republican State Senator from Genesee County since 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Робертсон победил демократа Паулу Зеленко и занял 26-е место в сенатском округе, став первым республиканским сенатором от округа Дженези с 1974 года.

They can be seen as probabilistic multi-agent algorithms using a probability distribution to make the transition between each iteration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно рассматривать как вероятностные мультиагентные алгоритмы, использующие распределение вероятностей для перехода между каждой итерацией.

If defeated in the election, the outgoing prime minister stays in office during the transition period, until the new prime minister takes office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае поражения на выборах уходящий премьер-министр остается на своем посту в течение переходного периода, пока не вступит в должность новый премьер-министр.

Some compounds contribute to antioxidant defense by chelating transition metals and preventing them from catalyzing the production of free radicals in the cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые соединения способствуют антиоксидантной защите, хелатируя переходные металлы и препятствуя им катализировать образование свободных радикалов в клетке.

The transition maps between ζ-coordinates and ξ-coordinates are obtained by composing one projection with the inverse of the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты переходов между ζ-координатами и ξ-координатами получаются путем составления одной проекции с обратной другой.

The Globe-Democrat did not endorse Goldwater and Buchanan speculated there was a clandestine agreement between the paper and President Lyndon B. Johnson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глоб-демократ не поддержал Голдуотера, и Бьюкенен предположил, что между газетой и президентом Линдоном Б. Джонсоном существует тайное соглашение.

More elaborate reactions are represented by reaction schemes, which in addition to starting materials and products show important intermediates or transition states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более сложные реакции представлены схемами реакций, которые помимо исходных материалов и продуктов показывают важные промежуточные или переходные состояния.

Asymptomatic irreversible pulpitis is a transition of symptomatic irreversible pulpitis into an inactive and quiescent state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бессимптомный необратимый пульпит - это переход симптоматического необратимого пульпита в неактивное и спокойное состояние.

The HS to LS transition are reported to affect physical properties of the iron bearing minerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текстовые сообщения повлияли на студентов академически, создав более простой способ обмануть на экзаменах.

This was confirmed by tests that showed several transitional metals had the ability to degrade many chlorinated aliphatic compounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было подтверждено испытаниями, которые показали, что некоторые переходные металлы обладают способностью разлагать многие хлорированные алифатические соединения.

The Sejm has been the highest governing body of the Third Polish Republic since the transition of government in 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейм был высшим руководящим органом третьей Польской Республики с момента перехода власти в 1989 году.

The advance of the Red Army meant the transition to communism, Poland being no exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступление Красной Армии означало переход к коммунизму, и Польша не была исключением.

This transient expression is thought to induce epicardial epithelial-to-mesynchemal transition and thus proper cardiovascular formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что эта преходящая экспрессия индуцирует эпикардиальный эпителиально-мезинхимальный переход и, таким образом, правильное формирование сердечно-сосудистой системы.

The transition period for these agreements will end in February 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходный период для этих соглашений закончится в феврале 2019 года.

CaCO3 content in sediment varies with different depths of the ocean, spanned by levels of separation known as the transition zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание CaCO3 в осадочных отложениях изменяется с разной глубиной океана, охватываемой уровнями разделения, известными как переходная зона.

Transition refers to the whole process of adopting a gender; it doesn't refer to SRS or coming out, or any other particular instant of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход относится ко всему процессу принятия пола; он не относится к СГД или выходу, или к любому другому конкретному моменту времени.

Jim then transitions in a British accent and then tells Kaneisha that he is not comfortable calling her a negress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Джим говорит с британским акцентом, а затем говорит Канейше, что ему неудобно называть ее негритянкой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «democratic transition processes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «democratic transition processes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: democratic, transition, processes , а также произношение и транскрипцию к «democratic transition processes». Также, к фразе «democratic transition processes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information