Demolitions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
annihilations, decimations, demolishments, desolations, destructions, devastations, exterminations, extinctions, havoc, losses, mincemeats, obliterations, ruinations, ruins, wastages, wreckages
buildings, constructions, erections
Demolitions plural of demolition.
In Mahoney v Kruschich Demolitions the plaintiff, Glogovic, was injured while working on the demolition of a power house for the respondent. |
В деле Махони против сноса хрущевок истец Глогович был ранен во время работы по сносу электростанции для ответчика. |
Two experts were brought in to analyze the naval demolitions and ship explosions. |
Для анализа разрушений и взрывов кораблей были привлечены два эксперта. |
These demolitions have sometimes been followed by the construction of mosques in a deliberate act of triumphalism. |
Он занимает полуостров, граничащий на юге с проливом Богью, а на севере и востоке - с приливной рекой Ньюпорт. |
The Filthy Thirteen was in actuality a demolitions section with a mission to secure bridges over the Douve on D-Day. |
Грязный Тринадцатый на самом деле был секцией по сносу зданий с заданием охранять мосты через дув в День Д. |
On one occasion, the survivors of the Demolitions Platoon were assigned as a rifle squad to an understrength company. |
Однажды выжившие из взвода подрывников были приписаны в качестве стрелкового отделения к малочисленной роте. |
A representative of the Gaza Centre for Rights and Law who spoke before the Special Committee provided the following example concerning house demolitions:. |
Представитель Центра по вопросам правопорядка в Газе, который выступал в Специальном комитете, представил следующий пример, касающийся разрушения домов:. |
He is an expert in combat strategy, survival, acrobatics, parkour, military strategy, piloting, and demolitions. |
Он является экспертом в области боевой стратегии, выживания, акробатики, паркура, военной стратегии, пилотирования и разрушения. |
A military demolitions expert could put something together in a few hours. |
Военный специалист по взрывчатым веществам может состряпать такую за несколько часов. |
It encountered little resistance, but was delayed by road clearance demolitions, mines and mud. |
Она встретила незначительное сопротивление, но была задержана разрушением дорожных расчисток, минами и грязью. |
Yeah. Her husband has a background in demolitions. |
Да, у её мужа есть опыт в подрывных работах. |
I think the demolitions were done by hired hands in other words. |
Я думаю, что снос был сделан наемными работниками, другими словами. |
Certain demolitions take place, and it is well that they do, but on condition that they are followed by reconstructions. |
Происходит известное разрушение, и пусть происходит, -но при условии, чтобы оно сопровождалось созиданием. |
Israel, the occupying Power, also continues to pursue its policy of house demolitions as a punitive measure against innocent Palestinian civilians. |
Кроме того, оккупационные власти Израиля продолжают свою политику по разрушению жилых зданий в качестве меры наказания невиновных палестинских гражданских лиц. |
For the rest of the campaign, the demolitions men secured the regimental command post or protected wire-laying details. |
На оставшуюся часть кампании подрывники охраняли командный пункт полка или защищали детали прокладки проводов. |
He has already pleaded on more than one occasion, the cause of our ancient architecture, he has already loudly denounced many profanations, many demolitions, many impieties. |
Он уже не раз выступал в защиту нашего древнего зодчества, он уже не раз вопиял о профанациях, разрушениях и святотатственных посягательствах на это искусство. |
In consequence of demolitions and reconstructions, the Paris of his youth, that Paris which he bore away religiously in his memory, is now a Paris of days gone by. |
Вследствие разрушения старых домов и возведения новых Париж его юности, тот Париж, память о котором он благоговейно хранит, ныне отошел в прошлое. |
Violent raids and demolitions have been carried out on underground churches, sometimes resulting in injury to congregants inside. |
На подземные церкви совершались жестокие набеги и разрушения, иногда приводившие к ранениям прихожан внутри них. |
The Demolitions Committee of Project Mayhem wrapped the foundation columns of a dozen buildings with blasting gelatin. |
У частники проекта Разгром заложили взрывчатку в фундамент дюжины зданий. |
On 16 August, Palestinian officials condemned the wave of demolitions of Arab-owned houses in East Jerusalem and the West Bank as a violation of the Oslo Accords. |
16 августа палестинские власти осудили ширящуюся кампанию по сносу принадлежащих арабам домов в Восточном Иерусалиме и на Западном берегу как нарушение соглашений, подписанных в Осло. |
But I gave him the name of a demolitions contractor who might take a small job. |
Но я дал ему имя специалиста по сносу, который может взяться за небольшую работу. |
I just pulled a $200,000 contract for demolition and debris removal. |
Я только что получил контракт на 200 тысяч на снос и расчистку. |
After the demolition of the ruins in the 1950s, the area was used as a bumper car site and a dumping ground for rubble from the renovation of Kreuzberg. |
После сноса руин в 1950-х годах этот район использовался в качестве автомобильной площадки для бамперов и свалки щебня после реконструкции Кройцберга. |
Я единственная девушка, чья жизнь сравнима с разрушительным дерби. |
|
The location was previously the site of cast-iron buildings, typical of the area, the facades of which were preserved prior to demolition. |
Место расположения ранее было местом расположения типичных для этого района чугунных зданий, фасады которых сохранились до сноса. |
He is the last challenge of the Limo Demolition Derby that Mordecai and Rigby must face to win the contest. |
Он-последний вызов дерби по сносу лимузинов, с которым Мордехай и Ригби должны столкнуться, чтобы выиграть конкурс. |
He's a construction demolition guy. |
Он занимается сносом зданий. |
After the Napoleonic Wars, Notre-Dame was in such a state of disrepair that Paris officials considered its demolition. |
После Наполеоновских войн Собор Парижской Богоматери находился в таком плачевном состоянии, что Парижские чиновники подумывали о его сносе. |
Often used as a demolition tool, they may be mounted on a hammer drill, jack hammer, or hammered manually, usually with a heavy hammer of three pounds or more. |
Часто используемые в качестве инструмента для разрушения, они могут быть установлены на перфоратор, молоток домкрата или забиты вручную, как правило, с тяжелым молотком в три фунта или более. |
Many piers remained derelict for years until the demolition of the Embarcadero Freeway reopened the downtown waterfront, allowing for redevelopment. |
Многие пирсы оставались заброшенными в течение многих лет, пока снос автострады Эмбаркадеро вновь не открыл набережную в центре города, что позволило провести реконструкцию. |
The demolition of the Tiffany Theater was completed on August 30, 2013. |
Снос театра Тиффани был завершен 30 августа 2013 года. |
In 1997, General Services Administration carpenter Richard Lyons was hired to check out the building for its demolition. |
В 1997 году для проверки здания на предмет его сноса был нанят плотник из администрации общего обслуживания Ричард Лайонс. |
We are ready for the demolition. |
Мы готовы к сносу. |
They had a wig made for him as his head was shaved for his Demolition Man role. |
Они сшили ему парик, так как его голова была выбрита для роли подрывника. |
Its demolition to make way for a new housing development began in April and was completed in July 2012. |
Его снос, чтобы освободить место для новой жилой застройки, начался в апреле и был завершен в июле 2012 года. |
This collective punishment also takes the form of the demolition of houses, public facilities, ports and power stations. |
Одной из форм коллективного наказания является также разрушение домов, общественных зданий и сооружений, портов и электростанций. |
There was the constant attempt to approximate the conditions of successful assassination that accompanied the demolition. |
Например, тут всегда старательно ищешь наиболее благоприятные условия для убийства, неизбежно связанного с работой подрывника. |
Concrete dust released by building demolition and natural disasters can be a major source of dangerous air pollution. |
Бетонная пыль, образующаяся при сносе зданий и стихийных бедствиях, может быть основным источником опасного загрязнения воздуха. |
This demolition came from a siege of the city by the Saudi government, as it continued to try to prevent the citizens of the city from gaining their rights. |
Это разрушение было вызвано осадой города саудовским правительством, которое продолжало пытаться помешать жителям города получить свои права. |
In the matter of the demolition of the Cedar Cove Lighthouse. |
Дело о сносе маяка Кедровой Бухты. |
Last time this got together with the motor homes, to be honest, it all degenerated into a bit of a demolition derby. |
Честно говоря, в прошлый раз когда мы встретились на домах на колесах, всё это деградировало во что-то, немного похожее на разрушительное дерби. |
For more than 20 years, Bolton Hall remained vacant and was the subject of debates over demolition and restoration. |
Более 20 лет Болтон-Холл оставался пустым и был предметом споров по поводу сноса и реставрации. |
I've got half a million debris and demolition dollars sitting in my brand-new Southeast Louisiana Bank and Trust account. |
У меня есть полмиллиона долларов, заработанных на сносе, на моём новеньком банковском счёте на юго-востоке Луизианы. |
The Conrad Hilton hotel was aging and in the 1970s, its demolition was considered. |
Отель Конрад Хилтон старел, и в 1970-х годах рассматривался вопрос о его сносе. |
Damaged section removed by controlled demolition and rebuilt. |
Поврежденный участок удаляют путем контролируемого сноса и перестраивают заново. |
Demolition of the structures started in the 1950s with these forts considered a priority over the Thames estuary ports due to being a hazard to shipping. |
Снос сооружений начался в 1950-х годах, когда эти форты считались приоритетными по сравнению с портами устья Темзы из-за опасности для судоходства. |
It was formed in 1920, following the demolition of South Leith Poorhouse. |
Он был образован в 1920 году, после сноса богадельни Южного Лейта. |
To convince the studio that Gunton was right for the part, Darabont and producer Niki Marvin arranged for him to record a screen test on a day off from Demolition Man. |
Чтобы убедить студию в том, что Гантон был прав для этой роли, Дарабонт и продюсер Ники Марвин устроили для него запись кинопробы в выходной день от подрывника. |
Often, they were sold to housebreakers such as Crowthers of London or Charles Brand of Dundee for disposal of their contents and demolition. |
Часто они продавались таким взломщикам, как лондонские Кроутеры или Чарльз брэнд из Данди, для утилизации их содержимого и сноса. |
In 2015, numerous people came to visit the breaker before a round of demolition work began. |
В 2015 году многие люди пришли навестить разрушитель, прежде чем начался раунд демонтажных работ. |
In 1968, Jim Douglas is a miserable racing driver, reduced to competing in demolition derby races against drivers half his age. |
В 1968 году Джим Дуглас-жалкий гонщик, вынужденный участвовать в гонках на снос-дерби против гонщиков вдвое моложе его. |
Beaches were used to practice landings and train in marine demolition and sabotage. |
Пляжи использовались для отработки высадки десанта и обучения морскому подрыву и саботажу. |
Dust from rubble or broken concrete upon demolition or crumbling may cause serious health concerns depending also on what had been incorporated in the concrete. |
Пыль от щебня или битый бетон после сноса или крошения может вызвать серьезные проблемы со здоровьем в зависимости также от того, что было включено в бетон. |
On May 2, 2008, Robinette Demolition disassembled Spindle. |
2 мая 2008 года Robinette Demolition разобрала шпиндель. |
In October 2006, demolition work started in preparation for construction on the site. |
В октябре 2006 года в рамках подготовки к строительству на участке начались демонтажные работы. |
That was not a win, that was a demolition. |
Это была не победа, это был разгром |
- demolitions expert - эксперт снос
- house demolitions - снос домов
- home demolitions - снос домов
- housing demolitions - жилье снос
- the israeli committee against house demolitions - израильский комитет против сноса домов