Deny something - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deny something - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отрицать, что-то
Translate

- deny [verb]

verb: отрицать, отказывать, отвергать, отказываться, отрекаться, отпираться, не допускать, отнекиваться, отказывать в приеме, отступаться

  • deny access to - запретить доступ к

  • deny admission - отказывать в доступе

  • deny request - отклонять просьбу

  • deny list - отрицать список

  • deny a chance - отрицают возможность

  • deny approval - отрицает утверждение

  • deny from - отказать от

  • authorities deny - власти отрицают

  • can not deny that - не может отрицать, что

  • i deny that - я отрицаю, что

  • Синонимы к deny: controvert, counter, contest, contradict, poke holes in, repudiate, challenge, rebut, oppose, gainsay

    Антонимы к deny: admit, acknowledge, accept, confess, approve, take, take up, claim

    Значение deny: state that one refuses to admit the truth or existence of.

- something [pronoun]

pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо

adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно



Logically, Tanaka cannot deny the incident because it is logically impossible to deny something, as I mentioned before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логически Танака не может отрицать этот инцидент, потому что логически невозможно отрицать что-то, как я уже упоминал ранее.

If you deny yourself something here, you will obtain it there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь себя сократишь - там получишь!

Why should we deny ourselves the chance at something just because Sherlock will make it difficult?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мы должны лишать себя возможности только потому, что Шерлок будет мешать?

But in a week someone else says something about it, and you can't deny it. ... You put your own meaning at your own level to our songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но через неделю кто-то другой скажет что-то об этом, и вы не сможете отрицать этого. ... Вы вкладываете в наши песни свой собственный смысл на своем собственном уровне.

There, you see-you're a Bolshevik and you yourself don't deny that this isn't life, but something unprecedented, phantasmagorical, incongruous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот видите, вы - большевик и сами не отрицаете, что это не жизнь, а нечто беспримерное, фантасмагория, несуразица.

LTV does not deny the role of supply and demand influencing price, since the price of a commodity is something other than its value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LTV не отрицает роли спроса и предложения, влияющих на цену, поскольку цена товара - это нечто иное, чем его стоимость.

He argues that the problem of induction only arises if we deny the possibility of a reason for the predicate, located in the enduring nature of something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что проблема индукции возникает только в том случае, если мы отрицаем возможность основания предиката, находящегося в непреходящей природе чего-либо.

He had vowed to guide these proceedings with purity of soul, and this hesitancy was something he could not deny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поклялся руководить конклавом с чистой душой, но теперь начинал испытывать сомнения. Отрицать это было невозможно.

An NHRA track could deny the ability to race at their track if they saw something homemade on a race car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трасса NHRA может отказать в возможности участвовать в гонках на своем треке, если они увидят что-то самодельное на гоночном автомобиле.

It's hard to imagine Her Majesty in that position, I know, but, well, who can deny there is something enticing about a man in a soutempe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, трудно представить ее величество в подобной ситуации, но вы ведь не будете отрицать, что есть нечто привлекательное в мужчине в сутане.

Do you deny that you attributed to God the creation of something that absolutely cannot exist, such as the vacuum?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отрицаете, что приписали Богу создание того, что абсолютно не может существовать, вакуума?

But the more you deny something like that, the more it consumes you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чем больше это отрицаете, тем больше оно вас уничтожает.

One is tickled pink to see you but I can't deny that when it comes to seeing your father...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел в восторг, встретив тебя,.. но, должен сказать, что увидев твоего отца...

And we can identify malaria parasites that are in the blood that we can separate out and detect with something like a centrifuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем обнаружить малярийных паразитов, находящихся в крови, которую мы можем отделить и сделать её анализ с помощи центрифуги.

My friend Paul used to say in his late 70s that he felt like a young man with something really wrong with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда моему другу Полу было под 80, он любил говорить, что ощущает себя молодым человеком, с которым явно что-то не так.

Even having a female leader, they always find something better to do than to sort out the pesky issue of inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже имея женщину-лидера, они всегда находят занятие получше, чем разобраться с назойливой проблемой неравенства.

It took resilience and perseverance to not quit, but I learned something that I knew before on the one percent day, and that is that you can only be good when you are truly, authentically listening to your own voice and working in alignment with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось применить всю настойчивость и упорство, чтобы не сдаться, но я кое-чему научилась и знала это ещё тогда, когда получила 1%: ты можешь быть хорош, только когда действительно прислушиваешься к своему внутреннему голосу и действуешь в соответствии с ним.

And the only way Cassie's death will have meant something is if the Founder is true to his word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И единственным способом гибель Кэсси будет означать что-то, если Основатель останется верен своему слову.

I have photographed several prominent prisoners in my life, and something in the Frenchman's stance throws me back to those occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне доводилось фотографировать известных преступников, и что-то в позе хозяина дома напомнило о тех работах.

He left something with you for safekeeping, in case of trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил кое-что на хранение, на случай неприятностей.

She was playing in the cornfield, when something unspeakable happened to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она играла на кукурузном поле, когда что-то неописуемое приключилось с ней.

Maybe something happens when you have a kid that makes you completely lose your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверно что-то случается, когда у тебя появляется ребенок, из-за чего ты совершенно теряешь разум.

The first bump of something against the stern barely registered on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первого удара о корму Мэт почти не заметил, просто отметил его про себя.

There was something almost unfriendly in the way he finished that sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то почти неприятное было в его интонации к концу фразы.

Or maybe he was just trying to tell me something about my attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или просто пытался объяснить мне что-то про мое отношение к жизни.

Critical when I think something is wrong but I also know when to praise the work is well done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критические когда я думаю, что-то неправильно, но я также знаю, когда высокую оценку работе, хорошо.

When we choose between options that are on a par, we can do something really rather remarkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирая между вариантами «на равных началах», мы можем сделать кое-что замечательное.

Perhaps something happened, but nothing serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, что-то и было, но вряд ли это серьезно.

This year, the near-spontaneous anti-globalization demonstrations in cities across the world on May Day illustrate that something is seriously amiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти спонтанные демонстрации противников глобализации во многих городах мира 1 мая этого года стали иллюстрацией того, что что-то серьезно не в порядке17.

Now I'll say something that no President has ever said to his General Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я скажу то, что ни один Президент не говорил своему Секретарю.

You had said something... about doing bad things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорил, что... совершил ужасные вещи.

It's like they overreact or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они как-то не так реагируют или что-то типа того.

There's take-out or something frozen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно взять еду на вынос или что-то замороженное.

What we need is someone or something to trade with - another community or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нам нужно, так это кто-то или что-то, чтобы торговаться с С другой группой или типа того.

Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не может отрицать тот факт, что мировая экономика вращается вокруг американской экономики.

To say this is not to deny the recent strengthening of the Programme through the provision of two P-3 posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышесказанное отнюдь не умоляет значения проведенного недавно укрепления Программы в результате выделения двух должностей категории С-3.

However, that should not be used as an excuse to deny the importance of external resources to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не должно использоваться как предлог для отрицания значимости внешних ресурсов.

So, when I asked you to be my sperm donor, I had no idea it could lead to something more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я просила тебя стать моим донором спермы, я и не подозревала, что это приведет к чему-то большему.

Something strong enough to live on past you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то настолько крепкое, чтобы пережило тебя.

However, good governance alone is but an approach to doing something in the right way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее благое управление само по себе - это не более как правильный подход к решению определенной задачи.

And so we're procedurally generating the texture map, something a texture artist would take many days to work on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы алгоритмически генерируем текстурную карту, у художника по текстурам на это уходит много-много дней.

Once that structure is developed, once they understand the reason for something, once they understand, Mama ain't here, son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только эта структура была построена, как только они осознали, что для всего есть причина, как только они поняли смысл его слов: Мамочки здесь нет, сынок.

And he's looking at something really, truly absurd, which is bottles of Evian water on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И смотрит на что-то по-настоящему нелепое, а именно на бутылки воды Эвиан на столе.

Try to deny it and I will have you fed to the dogs!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станешь отнекиваться, и я скормлю тебя псам!

And given the preponderance of evidence and the eyewitness testimony, the court has decided to deny the defendant's motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И учитывая преобладание улик и показания свидетельницы, суд отклоняет ходатайство защиты.

You know what, Jessica, I'm not the one who wanted to fire Louis, and I'm not the one who wanted to deny him clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Джессика, а ведь не я хотел уволить Луиса, и не я отказал ему в клиентах.

Wouldn't he deny it, in any case?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если все обстояло иначе - он должен был все отрицать, верно?

If we have to, we go with an escaped crocodile story, but apart from that, we deny everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расскажите историю о сбежавшем крокодиле, остальное - отрицайте.

I don't deny that it's an important issue, but I have to pick and choose what I support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не отрицаю, что это важная проблема, но мне приходится выбирать, что поддерживать.

You deny meddling in the election?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отрицаете вмешательство в выборы?

They wish to see change, one that would not deny the monarchy but share in its burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотят увидеть перемены, кого-то, кто не отвергнет монархию, но разделит её бремя с ними.

She could not deny her desire for at least some measure of security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К чему отрицать, - да, ей хотелось бы иметь хоть какую-то точку опоры.

I deny even being aware of an allegation of it, until you named me as a chief conspirator, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отрицаю даже осведомлённость о существовании подобных утверждений, конечно, хотя вы и назвали меня главным заговорщиком.

During the Cuban Missile Crisis, he persuaded the President of Senegal, Léopold Sédar Senghor, to deny the Soviet Union landing rights to refuel its planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Кубинского ракетного кризиса он убедил президента Сенегала Леопольда Седара Сенгора отказать Советскому Союзу в праве на посадку для дозаправки своих самолетов.

Today, governments in the Middle East often ignore, deny the existence of, or criminalize homosexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня правительства стран Ближнего Востока часто игнорируют, отрицают существование гомосексуализма или криминализируют его.

Arguments that deny culpability, such as equating blame onto blacks, shifts blame away from the white actors and places it onto black residents and their white allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргументы, отрицающие виновность, такие как приравнивание вины к черным, смещают вину с белых актеров и возлагают ее на чернокожих жителей и их белых союзников.

Catholic scholars tend to deny that he held such a view while some Protestants and secular scholars have held that Augustine did believe in double predestination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Католические ученые склонны отрицать, что он придерживался такой точки зрения, в то время как некоторые протестанты и светские ученые утверждали, что Августин действительно верил в двойное предопределение.

It was blocked again from March 24, 2009, although a Foreign Ministry spokesperson would neither confirm nor deny whether YouTube had been blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был снова заблокирован с 24 марта 2009 года, хотя представитель Министерства иностранных дел не подтвердил и не опроверг факт блокировки YouTube.

Typically in shall-issue countries, in order to deny license, authorities must prove that someone has violated legal conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, в странах, выдающих лицензию, чтобы отказать в выдаче лицензии, власти должны доказать, что кто-то нарушил правовые условия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deny something». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deny something» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deny, something , а также произношение и транскрипцию к «deny something». Также, к фразе «deny something» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information