Detained in connection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
detained incommunicado - задержан связи с внешним миром
detained at customs - задержан на таможне
detained in detention centres - задержанный в местах лишения свободы
still detained - по-прежнему задержан
forcibly detained - принудительно задержан
be detained for more than - быть задержан на срок более
she had been detained - она была задержана
being arrested and detained - будучи арестован и задержан
you are being detained - Вы задержаны
persons detained under - Лица, задержанные по
Синонимы к detained: haul in, apprehend, nab, take into custody, intern, lock up, put in jail, pick up, confine, run in
Антонимы к detained: send, let, allow
Значение detained: keep (someone) in official custody, typically for questioning about a crime or in politically sensitive situations.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
notification in - уведомление в
resilience in - сопротивляемости
40 in - 40 в
in le - в ле
in lugano - в Lugano
in rejecting - отвергая
in particular in the context of - в частности, в контексте
in the region in order - в регионе в целях
in dignity and in rights - в своем достоинстве и правах
in duplicate in english - в двух экземплярах на английском
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: связи, соединение, связь, присоединение, родство, сочленение, средство связи, родственник, средство сообщения, клиентура
headphone connection - подключение наушников
wifi internet connection - подключение к Интернету Wi-Fi
with little connection to - с небольшим подключением к
often mentioned in connection with - часто упоминается в связи с
single-ended connection - несимметричное соединение
make connection - Наладьте
waterway connection - соединение водного пути
in connection with the use - в связи с использованием
in connection with the present - в связи с настоящим
need an internet connection - требуется подключение к Интернету
Синонимы к connection: bond, relation, analogy, association, relationship, correspondence, tie-in, interdependence, tie, parallel
Антонимы к connection: disconnection, trip, off, separation, insulation, outage, excursion, office, disconnect, tap
Значение connection: a relationship in which a person, thing, or idea is linked or associated with something else.
By the end of the day, 52 Chinese men had been rounded up and detained in connection to the incident. |
К концу дня в связи с этим инцидентом были задержаны и арестованы 52 китайца. |
Po Aye, arrested in 1996 and reportedly detained for seven years in connection with the same case as in 4. above; detained in Mandalay prison. |
По Ай, арестован в 1996 году и, согласно сообщениям, приговорен к семи годам тюремного заключения по делу, упомянутому в пункте № 4; содержится в тюрьме в Мандалае. |
Police detained two 15-year-olds in connection with the incident. |
В связи с инцидентом полиция задержала двух 15-летних подростков. |
Oxley's party reached Bathurst after a week, where they were briefly detained by bad weather. |
Через неделю отряд Оксли добрался до Батерста, где их ненадолго задержала плохая погода. |
He also said that he had been unable to establish at that point how many Windrush cases had been wrongfully detained. |
Он также сказал, что на тот момент ему не удалось установить, сколько дел Уиндруша было незаконно задержано. |
It introduces high school students to the operation of the Connecticut General Assembly via participation in a mock legislative session. |
Он знакомит старшеклассников с работой Генеральной Ассамблеи Коннектикута посредством участия в имитационной законодательной сессии. |
Al-Shibli was detained after he returned from a trip to Pakistan, though his exact role in the attack is unclear. |
Аль-Шибли был задержан после того, как он вернулся из поездки в Пакистан, хотя его точная роль в нападении неясна. |
These include a 90 proof blended whiskey distilled in Kentucky, and a bourbon-based 100-proof liqueur manufactured in Connecticut. |
К ним относятся купажированный виски 90 proof, дистиллированный в Кентукки, и 100 proof ликер на основе бурбона, произведенный в Коннектикуте. |
There's obviously many important questions, but I think the following is a good place to start: What do we think the connection is between a child's growing mind and their growing body? |
Очевидно, что важных вопросов много, но, думаю, начать стоит с этого: какова, на наш взгляд, связь между развитием ума ребёнка и развитием его тела? |
He-he found evidence that you were being wrongfully detained. |
Он нашёл доказательство того, что тебя незаконно удерживали. |
The relative situation of our families makes any alliance between us a reprehensible connection. |
Положение наших семей таково, что любой союз между нами может рассматриваться как весьма недостойная связь. |
The Lebanese Armed Forces detained a number of individuals and confiscated their weapons; others managed to flee. |
Ливанские вооруженные силы задержали ряд лиц и конфисковали их оружие; другим удалось скрыться. |
Chinese law allows a detained or arraigned person to receive visits from family members and a doctor at the earliest stage of legal proceedings. |
Китайское законодательство разрешает посещение задержанного или обвиняемого членами его семьи и доктором на самом раннем этапе разбирательства. |
Prisoners who asked to be separated had usually been detained together. |
Заключенные, обращающиеся с просьбой об отдельном содержании под стражей, как правило, содержались вместе. |
Detained women and children were also allegedly subjected to sexual assault or promised release in return for sexual favours. |
Задержанные женщины и дети также подвергаются посягательствам сексуального характера или освобождаются в обмен на сексуальные услуги. |
In that connection, Australia regarded the language of paragraph 5 of the draft resolution to be unbalanced. |
В связи с этим Австралия считает формулировку пункта 5 проекта резолюции несбалансированной. |
Cost-sharing arrangements are normally worked out in connection with a loan taken by the Government concerned from a multilateral lending institution. |
Соглашения о совместном финансировании обычно разрабатываются в связи с займом, который заинтересованное правительство берет в многостороннем кредитном учреждении. |
The Criminal Procedure Code provides that a suspect can be detained for a period of 72 hours, after which he must be released or charged with a criminal offence. |
В Уголовно-процессуальном кодексе предусматривается, что подозреваемый может быть заключен под стражу на срок в 72 часа, после чего он должен быть освобожден или ему должно быть предъявлено обвинение в совершении того или иного уголовного преступления. |
Review of use of detention The decision on whether or not someone should be detained is made by an Immigration Officer under powers contained in the Immigration Act 1971. |
Решение о том, следует ли содержать под стражей то или иное лицо, принимается сотрудником Иммиграционной службы в силу полномочий, предусмотренных Законом об иммиграции 1971 года. |
Задержался, можно сказать, в другом месте. |
|
Fancy or no fancy, I could not help connecting it with him; nor yet resist the temptation to go back that way and seek for an explanation of it. |
Было ли это плодом фантазии или нет, но я невольно связал этот выстрел с ним и не мог преодолеть в себе желания пойти и выяснить, в чем дело. |
A possible connection between the murder and the recently reported Bling Ring has come to light. |
Была обнаружена связь между убийством и недавно произошедшими грабежами в элитном районе. |
Есть связь по ту сторону границы, в Польше. |
|
A scandal in connection with the city treasury would be a very bad thing. |
Злоупотребления, обнаруженные в городском казначействе, привели бы к весьма серьезным последствиям. |
Why would Wo Fat and Delano want to kill five construction workers they got no connection to? |
Зачем Делано и Во Фату убивать 5 рабочих, с которыми они не связаны? |
So after his confession um, uh, when Meyers was detained on board, did any of the crew take issue with him? |
А после его признания... когда Мейерс был задержан на борту, кто-нибудь из команды пересекался с ним? |
She was interested in Aristotle in connection with our drama group. |
Она очень увлекалась Аристотелем. Поэтому записалась в драматический кружок. |
In connection with my job, sometimes I have to go undercover, as it were. |
Да, иногда мне приходится притворяться. Из-за работы. |
Турро разыскивается более чем за 15 убийств. |
|
So you're driving up to Connecticut? |
Ты едешь в Коннектикут? |
Obviously the originals are extremely secure and will only be used in the event that Cleaver is charged with anything in connection with you, Ed. |
Разумеется, оригиналы лежат в сверхнадежном месте и будут предъявлены только в том случае, если Кливера обвинят в чем-то, связанном с тобой, Эд. |
Ehi, ok, I'm a little drunk so, don't blame your Internet connection. |
Ладно, я слегка пьян, но с соединением все в порядке... |
I think what we're trying to figure out is, why do you think you have trouble connecting with people? |
Мы хотим спросить у тебя: по твоему собственному мнению, почему тебе так тяжело общаться с людьми? |
Right now, the only connection that we can find is this club. |
Сейчас единственным связующим звеном с этим является ваш клуб. |
Chávez's connection to Marxism was a complex one, though he had described himself as a Marxist on some occasions. |
Связь Чавеса с марксизмом была сложной, хотя он и называл себя марксистом в некоторых случаях. |
Elijah George was detained in Argyle, Wisconsin, and this served to spread the anti-Romani hysteria outside Illinois. |
Элайджа Джордж был задержан в Аргайле, штат Висконсин, и это послужило распространению антицыганской истерии за пределами Иллинойса. |
Later in April Ecuador detained Ola Bini and froze his bank accounts saying that he was under investigation for cyber-attack charges. |
Позже в апреле Эквадор задержал Олу Бини и заморозил его банковские счета, заявив, что он находится под следствием по обвинению в кибератаке. |
Faust joined Lou Giordano at The Carriage House in Stamford, Connecticut for the mixing sessions, and mastering was at K Disc in Hollywood with Jack Skinner. |
Фауст присоединился к Лу Джордано в Каретном сарае в Стэмфорде, штат Коннектикут, для микширования, а мастеринг был на K Disc в Голливуде с Джеком Скиннером. |
After the war, Allied TICOM project teams found and detained a considerable number of German cryptographic personnel. |
После войны союзные проектные группы TICOM обнаружили и задержали значительное число немецких криптографов. |
It is listed as threatened in the US state of Connecticut. |
Он занесен в список угрожаемых в американском штате Коннектикут. |
Some sources indicate hundreds of thousands may have been detained in reeducation-through-labor camps for practicing Falun Gong and/or resisting persecution. |
Некоторые источники указывают, что сотни тысяч людей, возможно, были задержаны в исправительно-трудовых лагерях за практику Фалуньгун и/или сопротивление преследованиям. |
Those who were infected with the disease were detained in quarantine facilities in the hopes of protecting others from getting sick. |
Те, кто был заражен этой болезнью, содержались в карантинных учреждениях в надежде защитить других от заражения. |
During World War II, Gulliver was the Chairman of the Alien Hearing Board for Connecticut. |
Во время Второй мировой войны Гулливер был председателем Комиссии по делам иностранцев в Коннектикуте. |
Though reprieved, he was detained in Newgate Prison, where he died somewhere between the years 1681 and 1685. |
Хотя ему и дали отсрочку, он был заключен в Ньюгейтскую тюрьму, где и умер где-то между 1681 и 1685 годами. |
The strands are anastomosing partitions, connecting with the peridium externally and with the bars of the receptaculum within. |
Нити представляют собой анастомозирующие перегородки, соединяющиеся с перидием снаружи и со стержнями сосуда внутри. |
When I read history, i saw how stupid it is you're connecting Bosnian muslims with medieval Bosnian kingdom. |
Когда я читал историю, я видел, как глупо вы связываете боснийских мусульман со средневековым боснийским Королевством. |
They moved into his home in Newington, Connecticut. |
Они переехали в его дом в Ньюингтоне, штат Коннектикут. |
The Indian military detained thousands of people during the operation, including Razakars, Hindu militants, and communists. |
Индийские военные задержали в ходе операции тысячи человек, в том числе Разакаров, индуистских боевиков и коммунистов. |
A week after the crash, Bolivian police detained two individuals on criminal charges related to the crash of Flight 2933. |
Через неделю после катастрофы боливийская полиция задержала двух человек по уголовным обвинениям, связанным с крушением рейса 2933. |
Connecting each of the hemispheres is the corpus callosum as well as several additional commissures. |
Соединяющим каждое из полушарий является мозолистое тело, а также несколько дополнительных спаек. |
Those who breach the law will be detained by customs and likely returned to their original location. |
Те, кто нарушает закон, будут задержаны таможней и, скорее всего, возвращены на свое первоначальное место. |
There were hopes that North Korea would reciprocate by releasing Southern prisoners of war still detained in the North. |
Были надежды, что Северная Корея ответит взаимностью, освободив южных военнопленных, все еще удерживаемых на севере. |
He was educated by his father Joseph Perkins in Plainfield, Connecticut, where he later practiced medicine with success. |
Он получил образование у своего отца Джозефа Перкинса в Плейнфилде, штат Коннектикут, где впоследствии с успехом практиковал медицину. |
In August 2016, Uber and Careem were suspended in Abu Dhabi after some drivers were detained over regulation violations. |
В августе 2016 года Uber и Careem были приостановлены в Абу-Даби после того, как некоторые водители были задержаны за нарушение правил дорожного движения. |
While commanding a trawler to aid the French evacuations in 1940, he was captured and was detained in the concentration camp at Aintree. |
Командуя траулером для помощи французам в эвакуации в 1940 году, он был захвачен в плен и содержался в концентрационном лагере в Эйнтри. |
Often these airlines don't offer connecting tickets, since the airline will have to pay for ground crew to transfer luggage. |
Часто эти авиакомпании не предлагают стыковочные билеты, так как авиакомпании придется платить за наземный экипаж для передачи багажа. |
More than 2,000 suspected anti-communist Polish fighters were captured and detained in Soviet internment camps. |
Более 2000 подозреваемых в антикоммунизме польских боевиков были захвачены и содержались в советских лагерях для интернированных. |
While returning to the US from Canada, Americans of Iranian heritage were detained by border officers. |
При возвращении в США из Канады американцы иранского происхождения были задержаны пограничниками. |
Clémenti was still present in the occupied zone and, in March 1942, was briefly detained in Fresnes Prison. |
Клементи все еще находился в оккупированной зоне и в марте 1942 года был ненадолго задержан в тюрьме Френе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «detained in connection».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «detained in connection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: detained, in, connection , а также произношение и транскрипцию к «detained in connection». Также, к фразе «detained in connection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.