In the region in order - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the region in order - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в регионе в целях
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- region [noun]

noun: область, регион, край, район, участок, зона, округ, округа, место, страна

  • agricultural region - сельскохозяйственный район

  • antibody variable region - вариабельный участок антитела

  • dynamic region - динамическая область

  • andean region - Андский регион

  • from the asia pacific region - из Азиатско-Тихоокеанского региона

  • industrial region - промышленный регион

  • region as - регион

  • with countries of the region - со странами региона

  • terrorism in the region - терроризм в регионе

  • headquartered in the region - со штаб-квартирой в регионе

  • Синонимы к region: sector, territory, district, division, quarter, part, parts, area, belt, section

    Антонимы к region: border, aggregate, boundary, convene, mingle, city, wash, whole world, wilderness, ghetto

    Значение region: an area or division, especially part of a country or the world having definable characteristics but not always fixed boundaries.

- order [noun]

noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность

verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять

  • bank money order - банковский денежный перевод

  • custodianship order - распоряжение о безопасном хранении ценностей клиента

  • delivery order - заказ на поставку

  • following order - выполнять приказ

  • order organization - организация заказа

  • order to pursue - для того, чтобы продолжить

  • order of dictator - порядок диктатора

  • order 2000 - порядка 2000

  • order label - этикетки заказ

  • needs in order - потребности в порядке

  • Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition

    Антонимы к order: disorder, ban, prohibition

    Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.



In 2011 the Togliatti Special Economic Zone was launched in order to develop the region further and diversify the economy of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году в целях дальнейшего развития региона и диверсификации экономики города была создана Особая экономическая зона Тольятти.

Claiborne was also, partly successful in promoting the establishment of law and order, in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клейборн также отчасти успешно содействовал установлению законности и порядка в регионе.

So it's region-specific, the artifact needs that specific wood in order to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что это специфичное место, артефакту нужна так же и специфичная древесина, чтобы работать.

We are supposed to help stabilize the region around Afghanistan, for example, but only in order to create a greater Central Asia that will not include Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что мы помогаем стабилизировать регион вокруг Афганистана, например, но только для того, чтобы создать великую Центральную Азию, которая не будет включать Россию.

Throughout the 1340s, the Yuan rulers also imposed heavy taxes on the rich landowners of the region in order to cover the cost of the ongoing natural disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1340-х годов правители юаня также взимали высокие налоги с богатых землевладельцев региона, чтобы покрыть расходы, связанные с продолжающимися стихийными бедствиями.

Kissinger calls for “a concept of order that transcends the perspective and ideals of any one region or nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киссинджер призывает к разработке «концепции порядка, которая выходила бы за пределы устремлений и идеалов отдельного региона или страны.

4,500 Polish children from Zamosc Region deported to Germany in order to be Germanized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4500 польских детей из Замостья были депортированы в Германию с целью их германизации.

He added that this might lead the PRC to increase its role in the region further, in order to protect ethnic Chinese Pacific Islanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонси и Кахасток, пожалуйста, добавьте все бейсбольные и крикетные единицы к столу, работая в цепочке Гюнтера, если сможете.

It was then he decided that he had to order a grand counterattack against the Russian force forcing its way across the riverine region of southeastern Moldavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно тогда он решил, что должен отдать приказ о крупном контрнаступлении против русских войск, прорывающихся через Приречный район Юго-Восточной Молдавии.

Episodes in the first series were not in broadcast order on both Region 1 and 2 DVDs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпизоды в первой серии не были в порядке трансляции на обоих DVD-дисках региона 1 и 2.

In the Hutsul region, for example, the dishes were served in the following order: beans, fish, boiled potato, dumplings, cabbage rolls, kutya, potatoes mashed with garlic, stewed fruit, plums with beans and some other dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, по гуцульской традиции, блюда сервируют в таком порядке: бобы, рыба, вареная картошка, вареники, голубцы, кутя, картофельное пюре с чесноком, компот, сливы с фасолью и другие блюда.

As soon as he conquered the region, he brought tools and men to clear jungles in order to expand cultivation and brought Sufis to open the jungles to farming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он завоевал этот регион, он привез инструменты и людей для расчистки джунглей, чтобы расширить культивацию, и привел суфиев, чтобы открыть джунгли для земледелия.

This implies that the region is required in order for affect-labeling to take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что регион необходим для того, чтобы иметь место маркировка аффекта.

It's a large order and we're responsible for all the copies for the Western region

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это большой заказ, и мы отвечаем за выпуск всех копий календаря в западном районе.

In order to support each other in the process, new and potential members in the region formed the Adriatic Charter in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы поддержать друг друга в этом процессе, новые и потенциальные члены в регионе сформировали Адриатическую Хартию в 2003 году.

The Cakobau government deployed 50 King's Troopers to the region under the command of Major Fitzgerald to restore order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Какобау направило в этот район 50 королевских солдат под командованием майора Фитцджеральда для восстановления порядка.

The order of the states in each region is set by a lottery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порядок расположения государств в каждом регионе устанавливается лотереей.

By imperial order in the year 816, tea plantations began to be cultivated in the Kinki region of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По императорскому приказу в 816 году в японском регионе Кинки начали возделывать чайные плантации.

The Renno Amish have a more relaxed attitude concerning dress and home decoration than other Old Order Amish of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ренно амиши имеют более спокойное отношение к одежде и домашнему убранству, чем другие амиши старого порядка в регионе.

In 2015, the California Regional Water Quality Control Board, Lahontan Region served PG&E with an order to clean up the effects of the chromium discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Калифорнийский Региональный Совет по контролю качества воды, регион Лахонтан, подал PG&E приказ о ликвидации последствий сброса хрома.

In order to get help from the authorities, a delegation was sent to the community center of the region in the town of Gabès.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить помощь от властей, делегация была направлена в общественный центр региона в городе Габес.

The procedure involves resecting, or cutting away, brain tissue within the region of the temporal lobe in order to remove the seizure focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура включает в себя резекцию или отсечение мозговой ткани в области височной доли, чтобы удалить очаг припадка.

A revolt shortly broke out in Punjab and the surrounding regions, which forced Mu'izz to make order in the region before mounting a counter-attack against his enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре в Пенджабе и прилегающих районах вспыхнуло восстание, которое вынудило Муиза навести порядок в регионе, прежде чем начать контратаку против своих врагов.

On the pretext of restoring order, the Russians occupied northern Iran in 1911 and maintained a military presence in the region for years to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под предлогом восстановления порядка русские оккупировали Северный Иран в 1911 году и сохраняли военное присутствие в регионе в течение многих последующих лет.

In the game, the fictional nation of Agatha is in a civil war, with two factions – the Agatha Knights and the Mason Order – vying for control of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В игре вымышленная нация Агата находится в гражданской войне, с двумя фракциями-рыцарями Агаты и орденом масонов – соперничающими за контроль над регионом.

The order of the trumps varied by region, perhaps as early as the 1440s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порядок козырей менялся в зависимости от региона, возможно, еще в 1440-х годах.

Amino acids are then chained together by the ribosome according to the order of triplets in the coding region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аминокислоты затем связываются вместе рибосомой в соответствии с порядком триплетов в кодирующей области.

The Independent Jurist is prepared to return to the region at the earliest opportunity in order to undertake further consultations with the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимый юрист готов при первой же возможности вернуться в этот район для проведения со сторонами дальнейших консультаций.

Yitzhak Sadeh was put in charge of operations, with the order to 'clean out' the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ицхак Садех был поставлен во главе операции с приказом очистить регион.

Even without evidence of such irreversibility, the region has relaxed sanctions in order to respond to the humanitarian needs of the innocent people there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при отсутствии подтверждений этой необратимости регион ослабил санкции, с тем чтобы удовлетворить гуманитарные потребности невинного населения.

The human quest for this interdependent order and our niche within it represents a profound necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек ищет такого взаимозависимого порядка, и наша ниша внутри него представляет глубинную необходимость.

In order to prevent and detect fraud we may share information provided to us with other bodies responsible for auditing or administering public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях предупреждения мошенничества и противодействия ему мы можем обмениваться предоставленной нам информацией с другими органами, которые отвечают за аудит общественных средств и управление ими.

In fact, however, exchange rates will change - and need to change in order to shrink the existing trade imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на практике курсы обмена валют изменятся - и должны измениться, для того чтобы сократить существующие дисбалансы.

Appropriate incentives and sanctions must be found in order to attain that objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели необходимо найти соответствующие меры как стимулирования, так и принуждения.

A shift is seriously needed, away from an emphasis on growth, and towards a holistic, complex systems approach, in order to tackle this issue properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для надлежащего подхода к решению этого вопроса необходима серьезная переориентация, т.е. отказ от акцента на обеспечении роста и усиление акцента на целостном, комплексном системном подходе.

Several institutions in the region conduct research on persistent organic pollutants but have weak analytical, data handling and storage capacities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько институтов в регионе проводят исследования в области стойких органических загрязнителей, но обладают слабыми возможностями в области аналитической работы, обработки и хранения данных.

Three short wave transmitters have been installed in Kinshasa and will be fully operational by the end of October, covering the entire country and the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях охвата всей территории страны и региона в Киншасе установлено три коротковолновых передатчика, которые полностью войдут в строй к концу октября.

Sometimes you have to sacrifice something valuable in order to win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда тебе нужно пожертвовать чем-то ценным, чтобы выиграть.

Dispatching and operational order distribution over the vehicles in connection with their locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отгрузки и оперативное распределение заказов по единицам транспортных средств в зависимости от их местонахождения.

Means of delivery is included in the Attached List 1 of the Export Trade Control Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства доставки включены в Перечень 1, прилагаемый к Распоряжению о контроле за экспортной торговлей.

The process of peacemaking has now spread to the entire region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс миротворчества охватил сейчас весь регион.

There is a reservation for the British crown to make laws for the peace, order and good government of the Virgin Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время существует оговорка о том, что законы, касающиеся поддержания мира, правопорядка и надлежащего управления Виргинскими островами, принимаются Британской короной.

If there is a problem, the user will see an error screen, and the installer menu may be shown in order to select some alternative action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При возникновении проблемы, пользователь увидит экран с ошибкой и, возможно, меню программы установки предложит выбрать какое-нибудь альтернативное действие.

A considerable amount of work was also carried out at the local level in order to monitor and consider cases of violence against women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая работа проводится также на местном уровне по отслеживанию и рассмотрению случаев совершения актов насилия в отношении женщин.

For example, the nonconformance could relate to a specific sales order shipment or to customer feedback about product quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, несоответствие связано с конкретной отгрузкой заказа на продажу или с откликом клиента на качество продукта.

To get early access to a game trial, you need either an active EA Access subscription, or you need to pre-order the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить ранний доступ к пробной версии игры, необходимы активная подписка EA Access или предзаказ игры.

Your order will be in the order book if it has a significant volume (1 million or more currency units).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявка клиента попадает в ''стакан цен'' в том случае, если у нее значительный объем, от 1 миллиона условных единиц.

If the Allow price edit field is enabled on both the intercompany purchase order and the intercompany sales order, you can add charges manually to both orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если поле Разрешить изменение цены включено как для внутрихолдингового заказа на покупку, так и для внутрихолдингового заказа на продажу, можно вручную добавлять накладные расходы к обоим заказам.

In fact, what Shakespeare was pointing out is we go to the theater in order to be fooled, so we're actually looking forward to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, Шекспир указывал на то, что мы идем в театр для того, чтобы быть одураченными, И мы, на самом деле, ждем этого.

The US government is less able to simply order cooperation from the tech sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское правительство имеет меньше возможностей добиваться от технологического сектора сотрудничества в приказном порядке.

If an oil trade is terminated, how do I close the order?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если торговля по нефти закончилась как закрыть ордер?

On the Action Pane, click Find sales order to open the Find sales order form and view the sales orders that have been created for the specified customer account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На панели действий щелкните Найти заказ на продажу, чтобы открыть форму Найти заказ на продажу и просмотреть заказы на продажу, созданные для указанного клиентского счета.

In Munich, the Russian foreign minister spoke of a post-West order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мюнхене российский министр иностранных дел говорил о постзападном мировом порядке.

Since then, both the Mitterand and Chirac administrations blunted their ideological edge in order to carry the difficult process of adjustment towards Europe and globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор администрации и Миттерана, и Ширака притупляли свою политическую идеологию для того, чтобы осуществить трудный процесс приспособления к Европе и глобализации.

Thus, the order would be closed immediately after it is placed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сразу после размещения, ордер будет закрыт.

The telescope must be able to point with high accuracy to a designated region of the sky, and to keep on pointing there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо, чтобы телескоп мог очень точно наводиться на назначенный участок неба и твердо сохранять эту позицию.

He wrote the rules in this region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вершил закон в здешних краях.

Well, I have just completed the merge of all Area/Region articles in Scotland to Scouting in Scotland so the job is done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я только что завершил слияние всех статей области/региона в Шотландии в Scouting in Scotland, так что работа сделана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the region in order». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the region in order» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, region, in, order , а также произношение и транскрипцию к «in the region in order». Также, к фразе «in the region in order» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information