Dial in details - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dial in details - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



You just dial the target's phone number, pause before the last digit, blow the harmonica tone into the phone, press the last digit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набираете номер объекта, делаете паузу перед последней цифрой, набираете последнюю цифру.

The details of the future UNDP publications policy are being discussed in the light of the change management exercise and through consultation within UNDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали будущей издательской политики ПРООН обсуждаются сейчас в свете итогов мероприятия по изменению стиля руководства и в ходе консультаций в рамках ПРООН.

The details of the operation were, for a long time, kept secret; the film draws on the memories of Tony Mendez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробности операции долгое время держались в секрете, фильм, основан на мемуарах Тони Мендеса.

Your ISP assigns a different IP address to your Dial-Up Adapter each time you connect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш Интернет провайдер присваивает различные IP адреса вашему адаптеру при каждом подключении.

You dial a wrong number or the number is not in service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы набрали не тот номер, или он отключен.

Thank jumping Jesus you're not charging me for this initial consult or you'd be hearing a goddamn dial tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю тебя Господи, что мне не приходится платить вам за консультации такого рода, а иначе бы вы уже слышали короткие гудки.

Use the EAC to view or configure UM dial plan settings

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование Центра администрирования Exchange для просмотра и настройки параметров абонентской группы единой системы обмена сообщениями

Shopkeepers also want to continue to be able to put a poster in their window, or elsewhere, giving details of the prices of various tobacco products to customers who already smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы магазинов также хотят сохранить за собой право вывешивать на окна и другие места рекламные плакаты, предоставляющие информацию о ценах на различные табачные изделия клиентам, которые уже курят.

Enabling or disabling faxing on a UM dial plan takes precedence over the settings for an individual UM-enabled user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включение или отключение возможности получения факсов для абонентской группы единой системы обмена сообщениями имеет приоритет над параметрами отдельного пользователя, входящего в единую систему обмена сообщениями.

An experienced spacewalker himself, Kimbrough had been guiding them through the details of the timeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кимбро обладал богатым опытом работы в открытом космосе, и давал им указания во время выхода, сверяясь с графиком.

Use the Foreign trade parameters form to set up the transaction code for transfer orders and the compression details for Intrastat reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте форму Параметры внешней торговли для настройки кода проводки для заказов на перемещение и сведений о сжатии для отчетности Интрастат.

Create a purchase order that includes products that are eligible for a vendor rebate, and verify the rebate amount in the price details of the purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте заказ на покупку, включающий продукты, применимые для ретробонуса поставщика, и проверьте сумму ретробонуса в сведениях о цене в заказе на покупку.

To the right of Item details, select More and then Delete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхней части страницы нажмите Удалить.

Montag saw the luminous dial of his waterproof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтэг взглянул на светящийся циферблат своих часов.

Here, dial this number and ask for an update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, звоните по этому номеру и спрашивайте об изменениях.

The green light of the dial was deepening, casting its glow further and further over the whole room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё глубже, всё значительней зеленела на комнату светящая шкала.

Though I do leave the telephone close by his chair so that if he felt faint he could dial Dr Barton immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я ставлю телефон рядом с его креслом, и если он почувствует себя плохо, то сможет сразу позвонить доктору Бартону.

I adjusted the dial accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я точнее настроил приемник.

I've thought of a way to dial out faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю над более быстрым набором.

We had to... commandeer a Wraith Dart just to dial out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам пришлось использовать Стрелу, чтобы открыть врата.

You might want to dial back on that spontaneous combustion skepticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что возможно стоит подумать про спонтанное самовозгорание ещё раз.

I hacked it together last summer and I just guessed right on a lot of the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я склепал это прошлым летом и во многом действовал наугад.

The old man's memory was nothing but a rubbish-heap of details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Память старика была просто свалкой мелких подробностей.

Our memory of the details gets all fogged up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали стираются в памяти.

This had been occasioned by various details which related to his elevated roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно яростное возмущение вызвала деятельность Каупервуда, связанная с расширением его надземных железных дорог.

We've got a search out for his car and we've added his details to Ryan's alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы объявили в розыск его машину и добавили данные о нем к сообщениям о пропаже Райана.

I do not enter into the details of why a woman wants to see her lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вхожу в подробности о том, для чего женщине нужно видеть любовника.

In semi-darkness her hand reached out confidently for the little framed photograph on the wall. She lifted it up with affection and brought it close to the dial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эту рамочку она уверенной рукой и в полутьме нашла на стене, ласково сняла и поднесла к шкале.

I can't give you the details why, but we need to keep him under surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу вдаваться в детали, но нам необходимо, чтобы этот человек был на свободе.

Okay, so what else's going right now, alright, did you guys just mess with the minor details?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, чего я еще не знаю, Давайте, выкладывайте во всех подробностях?

God is in the details, Senator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог в мелочах, сенатор.

It may be asked how I come to know such delicate details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, спросят: как мог я узнать такую тонкую подробность?

You want me to help you get the details of my husband's work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы я помогла вам разузнать о работе моего мужа?

The others wired that they could not come, but asked for details, which Jennie wrote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные телеграфировали, что не могут приехать, и просили сообщить все подробности. Дженни написала им письма.

I'm driving to work and I'm flipping around on the radio dial, and I land on a promo for the new Chuck Burd show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(лив) Я ехала на работу и слушала радио, и наткнулась на анонс нового шоу ЧАка Бёрда.

Offer a dial in preview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешаю сокращенный предварительный просмотр.

Well, you may mock, but these clinical details are a source of contention for many couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь смеяться и дальше, но эти точные детали - это источник разногласий для многих пар.

I just left my coat here after Donna and I... well, I'm sure she already filled you in on all the juicy details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставил здесь свою куртку... после того как мы с Донной... ну, уверен она уже наполнила тебя всеми красочных деталями.

All I hear when I try to dial is a bunch of clicks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что я слышу, набирая номер, это щелчки.

The Tiffany often took advantage of these conditions, showing many rare revivals of 3D movies including Dial M for Murder, House of Wax and Kiss Me Kate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиффани часто пользовалась этими условиями, показывая множество редких возрождений 3D-фильмов, включая Dial M for Murder, House of Wax и Kiss Me Kate.

Hi, I am a student at Washington University in St. Louis and I added to this article behavioral details to the pike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, я студент Вашингтонского университета в Сент-Луисе, и я добавил к этой статье поведенческие детали к щуке.

Despite her denials, it is quickly obvious that she has used the most personal details of their affair in the play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на ее отрицания, быстро становится очевидно, что она использовала самые личные детали их романа в пьесе.

Due to the popularity of Hayes modems during the heyday of dial-up connectivity, most other modem manufacturers supported the Hayes command set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за популярности модемов Hayes в период расцвета коммутируемой связи большинство других производителей модемов поддерживали набор команд Hayes.

On 1 October, Zalewski released details of the final bugs and confirmed that a patch by Florian Weimer from Red Hat posted on 25 September does indeed prevent them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 октября Залевский опубликовал подробности последних ошибок и подтвердил, что патч Флориана Веймера из Red Hat, опубликованный 25 сентября, действительно предотвращает их.

14K gold Vacheron Constantin Lady's watch, with white enamel dial and openwork diamond set gold hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14k gold Vacheron Constantin Lady's watch, с белым эмалевым циферблатом и ажурными бриллиантовыми золотыми стрелками.

Now tidied up and balanced discussion, adding more details and citations from outside recent coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь прибрано и сбалансировано обсуждение, добавляя больше деталей и цитат из-за пределов недавнего освещения.

The details of the Polish privileges soon became a permanent matter of disputes between the local populace and the Polish State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали польских привилегий вскоре стали постоянным предметом споров между местным населением и польским государством.

For the details, see Planetary protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробности см. В разделе Планетарная защита.

Writer Jack Kerouac details his experiences with delirium tremens in his book Big Sur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писатель Джек Керуак подробно описывает свои переживания с белой горячкой в своей книге Биг Сур.

In addition, details on a number of unannounced projects from Valve have been revealed or leaked long after their cancellation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, информация о ряде необъявленных проектов Valve была раскрыта или просочилась через много лет после их отмены.

Ford's 60 page manual covers details associated with each step in their 8D problem solving manual and the actions to take to deal with identified problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

60-страничное руководство Ford содержит подробные сведения, связанные с каждым шагом в руководстве по решению проблем 8D, а также действия, которые необходимо предпринять для решения выявленных проблем.

To find the combination the operator uses the lock against itself by measuring internal movements with the dial numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы найти комбинацию, оператор использует замок против самого себя, измеряя внутренние перемещения с помощью цифр набора.

It is common to display the character's hands and weaponry in the main view, with a head-up display showing health, ammunition and location details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, руки и оружие персонажа отображаются в главном окне, а на головном дисплее отображаются данные о здоровье, боеприпасах и местоположении.

Such questions reveal the precise details of the human embodiment of thought and can unmask a computer unless it experiences the world as humans do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие вопросы раскрывают точные детали человеческого воплощения мысли и могут разоблачить компьютер, если он не воспринимает мир так, как это делают люди.

Being an actress who uses the Stanislavsky method, I always try to find details about my character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи актрисой, которая использует метод Станиславского, я всегда стараюсь найти подробности о своем персонаже.

The details of its life history vary across different parts of its range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле я не согласен с вами, но нет никакой необходимости обсуждать этот вопрос.

Gordon Wasson recounted the details of these deaths, noting the likelihood of Amanita poisoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема, боюсь, заключается в вашем подходе, угрозы и непонятные процедуры не влияют на людей, которые работают в этой сфере.

The dial fades, and cease The eking minutes ’neath the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циферблат тускнеет, и кончаются тающие минуты под покровом ночи.

In 2012, Henkel sold Dial's Coast, Pure & Natural and Soft & Dri brands to Brynwood Partners' High Ridge Brands for an undisclosed amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году компания Henkel продала побережье циферблат, чистый и естественный и мягкий & Дри брендов Brynwood высокие бренды партнеров-Ридж сумма сделки не разглашается.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dial in details». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dial in details» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dial, in, details , а также произношение и транскрипцию к «dial in details». Также, к фразе «dial in details» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information