Different word - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
different forms - различные формы
different emergencies - различные чрезвычайные ситуации
any different - любой другой
dramatically different - резко отличается
have different interpretations - имеют различные интерпретации
different than before - другому, чем раньше
different from theirs - отличается от их
and if different - и если они отличаются
take different ways - принимать различные способы
completely different processes - совершенно разные процессы
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
noun: слово, речь, текст, известие, обещание, замечание, пароль, разговор, девиз, лозунг
verb: вести, сформулировать, выражать словами, подбирать выражения
word power - сила слова
match up word - соединять слово по смыслу
sure word of prophecy - пророческое слово
a word of caution - слово предостережения
word prediction - предсказание слово
not understand a word - не понимает ни слова
the word is used - слово используется
in MS word format - в формате MS Word
know a single word - знаю одно слово
for each word - для каждого слова
Синонимы к word: expression, appellation, term, locution, vocable, designation, name, statement, comment, remark
Антонимы к word: question, silence, breach, break
Значение word: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.
new word, alternate word, conflicting word
There are different terms that use the word chef in their titles, and deal with specific areas of food preparation. |
Существуют различные термины, которые используют слово шеф-повар в своих названиях, и имеют дело с конкретными областями приготовления пищи. |
The most common word size is 8 bits, meaning that a single byte can be read or written to each of 2m different words within the SRAM chip. |
Самый распространенный размер слова-8 бит, что означает, что один байт может быть прочитан или записан в каждое из 2m различных слов в чипе SRAM. |
To avoid ambiguity, the ROC government generally added the National word in front of those universities in Taiwan to differentiate them with the ones in China. |
Чтобы избежать двусмысленности, правительство РПЦ обычно добавляло Национальное слово перед этими университетами на Тайване, чтобы отличить их от университетов в Китае. |
The control word can be transmitted through different ECMs at once. |
Управляющее слово может быть передано через различные ЭЦМ одновременно. |
After Einstein first made his proposal, it became clear that the word mass can have two different meanings. |
После того как Эйнштейн впервые сделал свое предложение, стало ясно, что слово масса может иметь два разных значения. |
Furthermore, the area of the brain where word, letter and color processing are located, V4a, is where the most significant difference in make-up was found. |
Кроме того, область мозга, где расположены обработка слов, букв и цветов, V4a, является местом, где была обнаружена наиболее существенная разница в макияже. |
Again in the doctrine of the Trinity, the ecclesiastical conception of Father, Word, and Spirit finds its germ in the different Stoic names of the Divine Unity. |
Опять-таки в учении о Троице церковная концепция отца, слова и духа находит свое начало в различных стоических именах Божественного Единства. |
Each word was a stab, a reminder of the age difference between them and the fact that she was twenty-five years old. |
Каждое слово было как удар ножом в сердце, напоминанием о разнице в возрасте, о том, что ей уже двадцать пять. |
In different periods of time and in different countries the word majolica has been used for two distinct types of pottery. |
В разные периоды времени и в разных странах слово майолика использовалось для обозначения двух различных типов керамики. |
Very imaginative and truly feminine, but take the word of a poet, real life is quite different. |
У вас типично женская фантазия, но поверьте поэту: настоящая жизнь пишет совсем иные сюжеты. |
However, for some purposes these are not usually considered to be different words, but rather different forms of the same word. |
Однако для некоторых целей это обычно не разные слова, а скорее разные формы одного и того же слова. |
One wrong word from a hostage-taker can be the difference between the start of negotiations or the start of an armed assault. |
Одно неверное слово от захватившего заложников может определить разницу между началом переговоров или началом военных действий |
To a certain degree the gender difference is indicated by specific word endings, -án and -ín being masculine and -óg feminine. |
В определенной степени гендерное различие обозначается специфическими окончаниями слов-án и-OG мужского рода и-OG женского. |
One line of research looks at the meaning of the word emotion in everyday language and finds that this usage is rather different from that in academic discourse. |
Одно направление исследований рассматривает значение слова эмоция в повседневном языке и обнаруживает, что это употребление несколько отличается от употребления в Академическом дискурсе. |
My mom said something similar except she used a different F word. |
Мама говорит то же, только использует ругательства пожёстче. |
I hear different, I'll get word. |
Но если я что-либо узнаю, я тебе сообщу. |
Another variation is that reverberation can make a large difference in sound between a word spoken from the far side of a room and the same word spoken up close. |
Другой вариант заключается в том, что реверберация может сильно различать звук между словом, произнесенным с дальней стороны комнаты, и тем же самым словом, произнесенным вблизи. |
That means that most suffixes have two or three different forms, and the choice between them depends on the vowels of the head word. |
Это означает, что большинство суффиксов имеют две или три различные формы, и выбор между ними зависит от гласных главного слова. |
Pyotr Stepanovitch did not hurry himself; he ate with relish, rang the bell, asked for a different kind of mustard, then for beer, without saying a word to Liputin. |
Петр Степанович не торопился, ел со вкусом, звонил, требовал другой горчицы, потом пива, и всё не говорил ни слова. |
My word of god is no different than the thousands of others who preach it. |
Мое слово Господне ничем не отличается от остальных, которые проповедуют. |
Like other Inuit language words, such as inukhuk/inuksuk, a different word may be used in different dialects. |
Как и другие слова инуитского языка, такие как inukhuk/inuksuk, в разных диалектах может использоваться другое слово. |
In cases like the word bass above, at least some senses are obviously different. |
В случаях, подобных приведенному выше слову бас, по крайней мере некоторые смыслы явно отличаются. |
There are different genres of puzzles, such as crossword puzzles, word-search puzzles, number puzzles, relational puzzles, or logic puzzles. |
Существуют различные жанры головоломок, такие как кроссворды, головоломки поиска слов, числовые головоломки, реляционные головоломки или логические головоломки. |
I used a different word while scraping scrambled eggs off the floor, something with four letters. |
А вот я использовала другое слово когда оттирала яичницу с пола... из трех букв. |
Then, without saying a word, they went off in different directions under the lashing snow. |
Потом молча разошлись, и каждый пошел своей дорогой, а снег и ветер яростно хлестали их. |
Historically the word shishi may refer to any wild four-legged animal, and some of these dances with different beasts may therefore also be referred to as shishi-mai. |
Исторически слово шиши может относиться к любому дикому четвероногому животному, и поэтому некоторые из этих танцев с различными животными могут также называться шиши-май. |
The saying is used as a linguistic example of antanaclasis, the stylistic trope of repeating a single word, but with a different meaning each time. |
Это высказывание используется как лингвистический пример антанакласиса, стилистического тропа повторения одного слова, но с разным значением каждый раз. |
In those days people said OOMMM NOT ONNNNN...again....ON IS NOT A WORD...ITS OM...AND STOP acting like Sikhism & Hinduism are 2 different religions. |
В те дни люди говорили ОММ не ОННННН...снова....ON-ЭТО НЕ СЛОВО...ЕГО ОМ...И перестаньте вести себя так, будто сикхизм и индуизм-это две разные религии. |
The word emacs is sometimes pluralized as emacsen, by phonetic analogy with boxen and VAXen, referring to different varieties of Emacs. |
Слово emacs иногда плюрализуется как emacsen, по фонетической аналогии с boxen и VAXen, ссылаясь на различные разновидности Emacs. |
Of course, if South African English and British English use different spellings for a common word I didn't know existed, my head will explode. |
Конечно, если южноафриканский английский и британский английский используют разные варианты написания для общего слова, о существовании которого я не знал, моя голова взорвется. |
I wondered what the original word of the original writer had been that these very different translations could be made. |
Что ж, думаю, за слово стоит в оригинале, в подлиннике Библии, допускающее такие разные переводы? |
Одно слово в каждой строчке обозначало новое местоположение. |
|
It's a word we use a lot, without always thinking about what it really means and how it works in different contexts of our lives. |
Мы часто пользуемся этим словом, не всегда задумываясь над его значением в разных жизненных ситуациях. |
A bilingual pun is a pun created by a word or phrase in one language sounding similar to a different word or phrase in another language. |
Двуязычный каламбур-это каламбур, созданный словом или фразой на одном языке, звучащими подобно другому слову или фразе на другом языке. |
While the modern word Viking came to light in an era of nationalism, the ninth century – when Viking raids ranged beyond the boundaries of modern Europe – was different. |
Хотя нынешнее слово «викинг» появилось на свет в эпоху национализма, IX век — время, когда набеги викингов распространились за пределы Европы наших дней — был иным. |
' The piece opened with Aggiss, in a silver minidress, saying the word 'my' 79 times in different ways. |
Пьеса открылась Аггиссом, в Серебряном мини-платье, произносящим слово мой 79 раз по-разному. |
Most people are going to notice the different spelling & alter the word when their making notes or printing it out etc. |
Большинство людей заметят различное написание и изменят слово, когда они будут делать заметки или печатать его и т. д. |
A word that appears multiple times throughout a text may have many different co-occurring neighbors. |
У слова, которое появляется несколько раз в тексте, может быть много разных соседей, совместно встречающихся. |
Even though there are different types of homicide, it common parlance the word Homicide connotes murder. |
Несмотря на то, что существуют различные типы убийств, в просторечии слово убийство означает убийство. |
Over time, the word became a recurring running gag or catchphrase in the magazine, appearing in many articles by different authors. |
Со временем это слово превратилось в повторяющийся ходовой трюк или броскую фразу в журнале, появляясь во многих статьях разных авторов. |
This article is very Latter-day Saint-centric; however, I believe other Mormon sects have a different perspective on the Word of Wisdom. |
Эта статья очень ориентирована на Святых последних дней; однако я считаю, что другие мормонские секты имеют другой взгляд на слово мудрости. |
The word 'specialized' applies differently to translators and to texts. |
Слово специализированный по-разному применяется к переводчикам и текстам. |
The Ancient Greeks sometimes used the same word to name different colors, if they had the same intensity. |
Древние греки иногда использовали одно и то же слово для обозначения разных цветов, если они имели одинаковую интенсивность. |
Yeah. The word for bridge is different genders in Spanish and German. |
Да, слово мост имеет разный род в испанском и немецком, верно. |
There may be regional variations in grammar, orthography, and word-use, especially between different English-speaking countries. |
Возможны региональные различия в грамматике, орфографии и словоупотреблении, особенно между различными англоязычными странами. |
There is additionally a difference between American and British usage in the word school. |
Кроме того, существует разница между американским и британским употреблением слова школа. |
Its nothing really a made up word, theoretically speaking there is no direct difference nor correlation. |
Это не совсем выдуманное слово, теоретически говоря, нет ни прямой разницы, ни корреляции. |
Another source of confusion is the different usage of the word college. |
Еще одним источником путаницы является различное употребление слова колледж. |
How did the same word come up with two entirely different definitions and when did that happen? |
Как одно и то же слово получило два совершенно разных определения и когда это произошло? |
A hieroglyph can represent a word, a sound, or a silent determinative; and the same symbol can serve different purposes in different contexts. |
Иероглиф может представлять слово, звук или безмолвный определитель, и один и тот же символ может служить различным целям в различных контекстах. |
Слишком большой смысл был вложен в эту скупую реплику. |
|
I'm going to say the word, but I don't want you to get worried. |
Я собираюсь произнести одно слово, но я не хочу, чтобы вы волновались. |
Its leader, a onetime postman, says that in the present circumstances, he is part of a “Resistance,” a word resonant of the anti-fascist struggles of the Hitler era. |
Её лидер, бывший когда-то почтальоном, говорит, что в настоящий момент он является частью «Сопротивления» – слово, напоминающее антифашистскую борьбу эпохи Гитлера. |
Her word is as good as her bond. |
На ее слово можно положиться. |
To use a Scotch word, every thing looked more 'purposelike.' |
Используя шотландское слово, все здесь было устроено по-деловому. |
Word gets back, no need to place an advertisement. |
С ней можно поговорить и помириться, незачем размещать объявление. |
I'd be working for you, and as my client, I would always defer to you, unlike in our marriage where I'll most likely always demand the last word. |
Я буду работать на тебя, и как своего клиента, я буду всегда уступать тебе, в отличии от нашего брака, где скорее всего последнее слово будет за мной. |
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change the courage to change the things I can and the wisdom to know the difference. |
Боже, дай мне сил признать то, чего я не могу изменить... дай мне смелость изменить то, что могу, и мудрость, чтобы отличить одно от другого. |
They didn't say a word, but I could hear them whispering. |
Они не сказали ни слова, но я слышал перешептывания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «different word».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «different word» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: different, word , а также произношение и транскрипцию к «different word». Также, к фразе «different word» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.