Difficult tasks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
not that difficult - не так уж сложно
difficult to imagine - Трудно себе представить
it was very difficult - было очень трудно
one of the most difficult problems - одна из самых сложных проблем
difficult to contract - трудно договора
it would be difficult if not - было бы трудно, если не
it was difficult to find - это было трудно найти
be difficult to obtain - трудно получить
difficult in terms of - трудно в терминах
difficult to access areas - труднодоступные места
Синонимы к difficult: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к difficult: easy, clear, simple, free, manageable, light, facile, uncomplicated, straightforward, calm
Значение difficult: Hard, not easy, requiring much effort.
tasks and notifications - задачи и уведомления
carry out other tasks - выполнять другие задачи
sample tasks - Примерные задания
specific tasks within - конкретные задачи в рамках
mechanical tasks - механические задачи
repetitive manual tasks - повторяющиеся задачи ручных
versatile tasks - универсальные задачи
complete the following tasks - выполнить следующие задачи
tasks and obligations - задачи и обязанности
tasks to eliminate - задачи по устранению
Синонимы к tasks: labors, duties, works, studies, projects, lessons, exercises, responsibilities, stints, purposes
Антонимы к tasks: funs, unburdens, pastimes, entertainments
Значение tasks: plural of task.
laborious tasks, arduous tasks, complicated tasks
During difficult tasks, or when experiencing intense love, anger, or lust, activation of the ACC increases. |
Во время выполнения трудных задач или при переживании сильной любви, гнева или похоти активизация акк возрастает. |
In fact, much recent research has found the opposite effect in many tasks, especially if they were more difficult. |
На самом деле, многие недавние исследования обнаружили противоположный эффект во многих задачах, особенно если они были более трудными. |
These difficult tasks will be left to tackle after Putin is gone. |
Эти задачи придется решать тем, кто придет к власти после Путина. |
Although there are sometimes difficult tasks, such as doing grammar exercises, writing essays, learning large texts, the majority of activities are very interesting. |
Несмотря на то, что иногда упражнения бывают трудными, например, грамматические упражнения, написание сочинений, изучение больших текстов, большая часть занятий очень интересная. |
My eventual purpose is to replace the human being in a variety of difficult and dangerous tasks. |
Моя конечная цель - заменить человека во множестве трудных и опасных областей. |
That's a long list of very difficult tasks. |
Это длинный список очень тяжелых заданий. |
External blocking happens to an individual outside their control such as physical roadblocks, difficult tasks, or perceived waste of time. |
Внешнее блокирование происходит с человеком, находящимся вне их контроля, например, физические препятствия, трудные задачи или кажущаяся пустая трата времени. |
Difficult tasks... are always for Sergeant Major Seo. |
Перед старшим сержантом Со трудная задачка. |
He is rescued by Martin Silenus and asked to perform a series of rather extraordinarily difficult tasks. |
Его спасает Мартин Силен и просит выполнить ряд довольно необычайно трудных заданий. |
Our teachers often set difficult home tasks, which can be done only with special literature. |
Наши учителя часто задают сложные домашние задания, которые можно выполнить только со специальной литературой. |
Frustration tolerance is one's ability to resist becoming frustrated when facing difficult tasks. |
Терпимость к фрустрации - это способность человека сопротивляться разочарованию, когда он сталкивается с трудными задачами. |
The last task is considered to be one of the most monumental and memorable tasks ever to be taken on in the history of the heroine's journey due to its difficulty. |
Последнее задание считается одним из самых монументальных и запоминающихся заданий, когда-либо выполнявшихся в истории путешествия героини из-за его сложности. |
Patients do not have difficulty with movement and other motor tasks. |
Пациенты не испытывают затруднений с передвижением и другими двигательными задачами. |
The formation of teams is most appropriate for tasks that are difficult, complex and important. |
Формирование команд наиболее целесообразно для выполнения сложных, сложных и важных задач. |
It is much more difficult and costly to check that slaves are doing their best and with good quality when they are doing complex tasks. |
Гораздо сложнее и дороже проверить, что рабы делают все возможное и с хорошим качеством, когда они выполняют сложные задачи. |
In other words, impaired hearing or vision may make it more difficult for older adults to do well on tasks of visual and verbal attention. |
Другими словами, нарушение слуха или зрения может затруднить пожилым людям успешную работу над задачами зрительного и вербального внимания. |
The new Special Representative of the Secretary-General, Mr. Harri Holkeri, assumed his responsibilities and clearly difficult tasks against that background. |
В такой обстановке принял на себя обязанности и очевидно трудные задачи новый Специальный представитель Генерального секретаря г-н Харри Холкери. |
The order of hierarchical complexity of tasks predicts how difficult the performance is with an R ranging from 0.9 to 0.98. |
Порядок иерархической сложности задач предсказывает, насколько трудным будет выполнение с R в диапазоне от 0,9 до 0,98. |
Believe me, my noble Master these worldly tasks are very difficult. |
Поверьте мне, мой милостивый Шейх эти мирские дела, так тяжелы. |
Although crowdsourcing complicated tasks can be difficult, simple work tasks can be crowdsourced cheaply and effectively. |
Хотя краудсорсинг сложных задач может быть сложным, простые рабочие задачи могут быть краудсорсинговыми дешево и эффективно. |
Additionally, verbal and performance tests showed evidence of poor concentration skills, high distractibility, and difficulty with visual-spatial tasks. |
Кроме того, вербальные тесты и тесты на работоспособность показали плохие навыки концентрации, высокую отвлекаемость и трудности с визуальными и пространственными задачами. |
In terms of both difficulty and emphasis, IE deals with tasks in between both IR and NLP. |
С точки зрения как сложности, так и акцента, то есть имеет дело с задачами между Ир и НЛП. |
These tasks are, as the Secretary-General notes, the building blocks for the difficult process of reconciliation. |
Эти задачи являются, как указывает Генеральный секретарь, основными составляющими трудного процесса примирения. |
On the other hand, tasks that are complex or difficult may benefit from a low load environment. |
С другой стороны, задачи, которые являются сложными или трудными, могут извлечь выгоду из среды с низкой нагрузкой. |
Malnutrition due to helminths may affect cognitive function leading to low educational performance, decreased concentration and difficulty with abstract cognitive tasks. |
Недоедание из-за гельминтов может влиять на когнитивные функции, приводя к низкой успеваемости, снижению концентрации внимания и трудности с абстрактными познавательными задачами. |
The crew members often were performing multiple tasks, so that defining the various roles is difficult. |
Члены экипажа часто выполняли несколько задач, так что определить различные роли было трудно. |
With more difficult tasks, the best performers were less accurate in predicting their performance than were the worst performers. |
При выполнении более сложных задач лучшие исполнители были менее точны в прогнозировании своих результатов, чем худшие. |
Distraction makes focusing on singular, assigned tasks more difficult. |
Отвлечение внимания делает сосредоточение на единичных, поставленных задачах более трудным. |
Для трех остальных я намеренно написал невозможные условия для их смерти. |
|
Testers should be given real-life scenarios such as the three most common or difficult tasks that the users they represent will undertake. |
Тестировщикам должны быть даны реальные сценарии, такие как три наиболее распространенные или сложные задачи, которые будут выполнять пользователи, которых они представляют. |
This case illustrates the difficulty in separating procedural from declarative tasks; this adds another dimension to the complexity of anterograde amnesia. |
Этот случай иллюстрирует трудность отделения процедурных задач от декларативных; это добавляет еще одно измерение к сложности антероградной амнезии. |
The manufacturing industry in these countries faces difficult tasks in the accession procedure. |
Перед обрабатывающей промышленностью в этих странах встают сложные задачи в связи с процедурой вступления. |
Moreover, tasks perceived as boring, difficult or demanding of greater effort, are said to make a person more likely to procrastinate. |
Более того, считается, что задачи, воспринимаемые как скучные, трудные или требующие больших усилий, делают человека более склонным к прокрастинации. |
They failed to recognize the difficulty of some of the remaining tasks. |
Они не смогли осознать трудности некоторых из оставшихся задач. |
Bradykinesia is the most handicapping symptom of Parkinson’s disease leading to difficulties with everyday tasks such as dressing, feeding, and bathing. |
Брадикинезия-самый неблагоприятный симптом болезни Паркинсона, приводящий к трудностям в выполнении повседневных задач, таких как одевание, кормление и купание. |
Muscle weakness may result in balance problems, difficulty climbing stairs or lifting heavy objects, and increased fatigue following simple physical tasks. |
Мышечная слабость может привести к нарушению равновесия, затруднению подъема по лестнице или подъема тяжелых предметов, а также повышенной усталости после выполнения простых физических задач. |
Most people with chronic pain complain of cognitive impairment, such as forgetfulness, difficulty with attention, and difficulty completing tasks. |
Большинство людей с хронической болью жалуются на когнитивные нарушения, такие как забывчивость, трудности с вниманием и трудности с выполнением заданий. |
Well, that girls are fragile and more in need of help, and that boys can and should master difficult tasks by themselves. |
Что девочки хрупкие и им часто нужна помощь, а мальчики могут и даже должны справляться со сложными задачами сами. |
This may lead to difficulty in understanding directions, poor understanding of social relationships, or the inability to complete academic tasks without assistance. |
Это может привести к трудностям в понимании направлений, плохому пониманию социальных отношений или невозможности выполнить академические задачи без посторонней помощи. |
We must admit that without international support it would be extremely difficult for us to carry out the reconstruction and creative tasks quickly. |
Следует признать, что без международной поддержки выполнение восстановительных и созидательных задач в ближайшей перспективе будет крайне трудным. |
Why do I get all the difficult tasks, Doctor? |
Почему мне достается все самое сложное, Доктор? |
The child with a low frustration tolerance can be quick to experience frustration when asked to perform tasks of moderate difficulty. |
Ребенок с низкой толерантностью к фрустрации может быстро испытывать фрустрацию, когда его просят выполнить задания средней сложности. |
My first quarter at Lowood seemed an age; and not the golden age either; it comprised an irksome struggle with difficulties in habituating myself to new rules and unwonted tasks. |
Первые три месяца в Ловуде показались мне веком, и отнюдь не золотым. Я с трудом привыкала к новым правилам и обязанностям. |
We will begin by focusing on the needs of our own people to sustain them through this difficult time and prepare them for the tasks ahead. |
Мы сфокусируемся на нуждах наших людей поддержим их вэто нелегкое время и подготовим их к предстоящим задачам. |
The situations of many ethnic and religious communities also remain extremely difficult. |
Положение многих этнических и религиозных общин также остается крайне сложным. |
It is very difficult to hope for a substantial breakthrough judging from the position, in which Armenia persists. |
Очень трудно надеяться на какой-либо серьезный прорыв, если принять во внимание позицию, на которой настаивает Армения. |
In many cases the extent of the resources to be surveyed and the research tasks to be undertaken do not require a vessel to be available all year round. |
Во многих случаях масштабы обследуемых ресурсов и решаемые исследовательские задачи не требуют круглогодичной эксплуатации судна. |
Remember, something this big and long will be very difficult to maneuver. |
Запомните, такими большими и длинными вещами очень трудно маневрировать. |
To me the tasks he assigned were the tasks of the clan |
Для меня... Его задания были заданиями клана. |
I'm finding it more and more difficult to tolerate your paranoia. |
Мне всё труднее выносить вашу паранойю. |
Unfortunately it appears that despite the heavy level of sophistication these devices were homemade with over-the-counter chemicals making them very difficult to trace. |
К сожалению, кажется, что несмотря на высокий уровень сложности эти устройства были самодельные из продающихся в магазине химикатов. Так что их очень трудно отследить. |
Marsha, I know that this has been difficult for you, but Richard... he has no debilitating injuries. |
Марша, я понимаю, что как для вас это тяжело, но Ричард...не стал инвалидом. |
How difficult is that to understand? |
Неужели это так трудно понять? |
'Hey, those Evenki, what set tasks do they have?' |
Скажи, а какая перед ними задача поставлена? |
However they are also very flexible and therefore not suitable for tasks requiring increased pressure to the blade such as heavy beard growth etc. |
Однако они также очень гибкие и поэтому не подходят для задач, требующих повышенного давления на лезвие, таких как тяжелый рост бороды и т. д. |
The cost of MTurk was considerably lower than other means of conducting surveys, with workers willing to complete tasks for less than half the U.S. minimum wage. |
Стоимость MTurk была значительно ниже, чем другие средства проведения опросов, и работники были готовы выполнять задания менее чем за половину минимальной заработной платы в США. |
Reviewing new pages is one of the most important maintenance tasks on the whole site. |
Просмотр новых страниц - одна из самых важных задач технического обслуживания всего сайта. |
Its programming language allowed it to do geometric movements and perform tasks. |
Его язык программирования позволял ему делать геометрические движения и выполнять задачи. |
They were primarily responsible for daily tasks such as gathering nuts, fruits and other foods, or firewood. |
Они были в основном ответственны за повседневные дела, такие как сбор орехов, фруктов и других продуктов питания или дров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «difficult tasks».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «difficult tasks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: difficult, tasks , а также произношение и транскрипцию к «difficult tasks». Также, к фразе «difficult tasks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.