Direct duties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Direct duties - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прямые обязанности
Translate

- direct [adjective]

adjective: прямой, непосредственный, постоянный, точный, открытый, полный, ясный, личный, правдивый, абсолютный

verb: направлять, руководить, управлять, наводить, режиссировать, дирижировать, устремить, адресовать, ставить, приказывать

adverb: прямо, непосредственно

  • direct impact - прямое воздействие

  • direct debit agreement - прямое соглашение дебет

  • head direct sales - направиться прямые продажи

  • direct entry position - прямое положение ввода

  • direct return - непосредственное возвращение

  • direct value - прямое значение

  • direct sowing - прямой посев

  • and other direct costs - и другие прямые расходы

  • through direct interaction - путем прямого взаимодействия

  • example of direct - Примером прямого

  • Синонимы к direct: unswerving, straight, quickest, undeviating, shortest, nonstop, through, uninterrupted, unbroken, upfront

    Антонимы к direct: indirect, consequential, reverse, remote, inverse, wavy, oblique, misdirect

    Значение direct: extending or moving from one place to another by the shortest way without changing direction or stopping.

- duties [noun]

noun: долг, обязанность, пошлина, дежурный, сбор, режим, налог, дежурство, служба, работа



Two tax authorities had subjected UNRWA to direct taxes and customs duties totalling $27 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два налоговых органа вынудили БАПОР уплатить прямые налоги и таможенную пошлину на общую сумму 27 млн. долл. США.

For the most part, I ignored them, as they had no direct bearing on me or the performance of my duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я старался не обращать внимания, поскольку это не имело отношения к моим непосредственным обязанностям.

Compassion is seen in each of those duties because of its direct relation to the recognition and treatment of suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сострадание проявляется в каждой из этих обязанностей, поскольку оно непосредственно связано с признанием и лечением страданий.

I suggest you start attending to some duties more suited to your gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаю вам заняться теми делами, что больше подходят для вашего пола.

The Board was concerned about the significant amounts of the Agency's working capital that had been locked up in customs duties and value-added taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия обеспокоена значительным размером оборотных средств Агентства, которые расходуются на уплату таможенных пошлин и налогов на добавленную стоимость.

Paintings should not be exposed to direct sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картины не должны выставляться под прямыми солнечными лучами.

Rule number three, do not make direct eye contact with Scowler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих: не смотри Скаулеру прямо в глаза.

Not later than 10 working days from the date of detection of non-payment or partial payment of Customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не позднее чем через 10 рабочих дней с даты выявления неуплаты или недоуплаты таможенных пошлин.

Such a scheme protects databases from direct copying of client's database or substitution of admin.ib on server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая схема защищает базы данных от прямого копирования или замены на сервере admin.ib.

We're accustomed to dealing direct with your boss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы привыкли иметь дело непосредственно с вашим боссом.

I was a participant in the nationally televiseddirect conversation” with Vladimir Putin, which lasted over four and a half hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я участвовал в транслируемом на федеральном телеканале «прямом включении с Владимиром Путиным», которое длилось 4,5 часа.

As with any therapeutic intervention, the most convincing and direct proof of the preventive efficacy of antioxidant supplements requires randomized, controlled clinical trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае любого терапевтического вмешательства, самое убедительное и прямое доказательство профилактической эффективности антиоксидантных добавок требует рандомизированных, контролируемых клинических испытаний.

Healthcare: Don't use Messenger to facilitate direct conversations between people and healthcare providers or to send or collect any patient data obtained from healthcare providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравоохранение. Запрещено использовать Messenger для ведения прямой переписки между людьми и поставщиками услуг здравоохранения, а также запрещено отправлять или собирать данные о пациентах, полученные от поставщиков услуг здравоохранения.

Our first-rate partners provide our customers with direct access to stock market first-rate information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши первоклассные партнеры по сотрудничеству открывают доступ нашим клиентам напрямую к информации биржевого рынка первой категории.

He strolled up the street thinking, but with no more idea of the importance of his civic duties and the nature of the social ethics against which he was offending than if they had never existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погруженный в эти мечтания, он шел по улице, забыв о том, что существуют такие понятия, как гражданский долг и общественная нравственность.

Because, during her absence, the Virgin had taken her shape and fulfilled all her duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, пока ее не было, Дева Мария приняла образ сестры-казначея, и выполняла все ее обязанности.

Should he raise his face and direct one long and affectionate look upon the lady who was either his sister or his betrothed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднять голову и кинуть долгий и нежный взгляд на девушку, может быть, свою сестру или невесту?

Everything was discussed in euphemisms and half-allusions (sometimes even in substitutes for substitutes), or else in a way that was in direct antithesis to the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь всё называлось полунамёком, под псевдонимом (даже вторичным) или противоположно тому, как было на самом деле.

Once the canisters are connected to the auxiliary well, I can direct the control room to switch over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только канистры подключат, я смогу напрямую переключать из аппаратной.

And don't think I don't know the irregularities with my client's traffic warrant were a direct result of your stalling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не думайте, что я не знаю о нарушениях с неоплаченными штрафами моего клиента, это результат вашего задержания.

No paediatric pathologist available but Professor Jackson's thinking more thrown against a wall or the floor rather than a direct strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детского патологоанатома не было, но профессор Джексон считает, что это больше похоже на удар о стену или об пол, чем на прямой удар.

I tried everything, from direct confrontation, to the Scharff Technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все перепробовала, от прямого допроса до Техники Шарфа.

And you have right to it, not duties, Among rebellious storms, I mean,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над нею и средь бурь мятежных Вы сохраняете права.

But how have the rights and duties of the family come about in the superstitious form in which they exist at present?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но откуда, однако, могли взяться права и обязанности семейства в смысле того предрассудка, в котором теперь представляются?

And you never came into direct contact with the fragment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы не входили в прямой контакт с фрагментом?

Yes, but to use them in pursuit of narcos would be a direct violation - of the order of our host country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но использовать их для поимки нарков было бы прямым нарушением приказа принимающей нас страны.

He acted as a result of a direct threat to his children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал это из-за прямой угрозы в адрес своих детей.

Now, take me upstairs, direct to their rooms. Where are they lodging?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тащите наверх, прямо к ним на квартиру; где они там?

I was in direct neural contact with one of the aliens for quite some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно долго я был в прямой невральной связи с одним пришельцем.

'As Linda breathed her last green breath, 'the cloud disappeared - much like the Scotch Mist did last week - 'and I went back to my humble doctor's duties.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Линда сделала свой последний зеленый выдох, облако исчезло, так же, как и шотландский туман на прошлой неделе и я вернулся к своим обычным врачебным делам.

I was a junior member of the research team, tasked with the most basic duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был младшим научным сотрудником. Мне поручали простейшие задания.

Who's taking direct? Moses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто будет исполнять, Мозес?

I said,are you not following direct orders?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал... Вы что, не исполняете прямые приказы?

Could never be written by an Englishman, far too direct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такую никогда не напишет англичанин, слишком уж личная.

On top of that, Kalākaua's court genealogists had already cast doubt on Ruth's direct lineage, and in doing so placed doubt on Bernice's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок придворные генеалоги Калакауа уже подвергли сомнению прямую родословную Руфи и тем самым поставили под сомнение родословную Бернис.

All types of cooking involved the direct use of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все виды приготовления пищи предполагали непосредственное использование огня.

The direct ancestors of Pectinidae were scallop-like bivalves of the family Entoliidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямыми предками были морские гребешки морской гребешок-как двустворчатые моллюски семейства Entoliidae.

It became obsolete as wide players with defensive duties have tended to become more a part of the defence as full-backs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал устаревшим, поскольку широкие игроки с защитными обязанностями, как правило, становились более частью обороны в качестве полных защитников.

Alongside his judicial duties he studied Sanskrit and Hindu philosophy and was especially interested in Hindu Tantra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду со своими судебными обязанностями он изучал санскрит и индуистскую философию и особенно интересовался индуистской Тантрай.

David Lynch reportedly was working on the screenplay for Dune Messiah and was hired to direct both proposed second and third Dune films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Линч, как сообщается, работал над сценарием Мессии дюны и был нанят для режиссуры обоих предложенных фильмов дюны - второго и третьего.

Transmission from human to human by direct contact is impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача от человека к человеку при прямом контакте невозможна.

It will also direct the browser to a suspicious domain and alter browser settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также направит браузер на подозрительный домен и изменит настройки браузера.

Individuals with low self-consciousness can direct their attention outward or inward because self-concerns do not dominate their thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с низким самосознанием могут направлять свое внимание вовне или вовнутрь, потому что их мышление не подчинено заботе о себе.

They also direct the particles into the internal filter bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также направляют частицы во внутренний фильтровальный мешок.

The Electras were also used for transport duties during the Falklands War in 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электры также использовались для перевозки грузов во время Фолклендской войны в 1982 году.

None of the phonological changes in SAE can be plausibly shown to be the direct result of African languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно из фонологических изменений в САЕ не может быть достоверно доказано как прямое следствие африканских языков.

Each of the regular telephones in the house has direct access to outside lines and thus to long-distance and even overseas operators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из обычных телефонов в доме имеет прямой доступ к внешним линиям и, следовательно, к междугородным и даже зарубежным операторам.

The Nanoknife system transmits a low-energy direct current from a generator to electrode probes placed in the target tissues for the surgical ablation of soft tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система Nanoknife передает низкоэнергетический постоянный ток от генератора к электродным зондам, помещенным в ткани мишени для хирургической абляции мягких тканей.

In some cases – such as in Casablanca in 1997 and in Jakarta in 1998 – private companies have been selected through direct negotiations without competitive bidding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях – например, в Касабланке в 1997 году и Джакарте в 1998 году-частные компании отбирались путем прямых переговоров без проведения конкурсных торгов.

Hatshepsut had been well trained in her duties as the daughter of the pharaoh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хатшепсут была хорошо обучена своим обязанностям Дочери фараона.

In December, Scarry's Western Reserve basketball team played its first games; he had missed numerous practices because of his duties with the Browns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре баскетбольная команда Западного Резерва Скарри провела свои первые матчи; он пропустил множество тренировок из-за своих обязанностей с Браунами.

On July 17 2018, The Board of Directors and Muriel De Lathouwer mutually agreed to end the term of the office and duties of Muriel De Lathouwer .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 июля 2018 года Совет директоров и Мюриэль де Латувер взаимно договорились об окончании срока полномочий и обязанностей Мюриэль де Латувер .

His wife has died after an illness, and the duties of housekeeping have devolved upon his daughter Cécile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жена умерла после болезни, и обязанности по ведению домашнего хозяйства перешли к его дочери Сесиль.

In most cultures, children are expected to take on duties in relation to their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве культур предполагается, что дети берут на себя обязанности по отношению к своим семьям.

In groups, employees will self-manage and form relevant customs, duties, and traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В группах сотрудники будут самостоятельно управлять и формировать соответствующие обычаи, обязанности и традиции.

This form of ownership meant that the landowner owed no feudal duties to any other person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма собственности означала, что землевладелец не должен был никаких феодальных повинностей какому-либо другому лицу.

Future Tonight Show host Jack Paar had announcing duties that night for Cleveland CBS affiliate WGAR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущий шоу Future Tonight Show Джек Паар объявил о своих обязанностях в тот вечер для филиала Cleveland CBS WGAR.

Clay was subsequently released from management duties early 2007 after a dispute over financial matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии клей был освобожден от обязанностей управляющего в начале 2007 года после спора по финансовым вопросам.

However he was soon removed from wide-ranging comital duties by his mother, because of his erratic behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вскоре мать отстранила его от выполнения самых разнообразных обязанностей в Комитете из-за его странного поведения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «direct duties». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «direct duties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: direct, duties , а также произношение и транскрипцию к «direct duties». Также, к фразе «direct duties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information