Disruption of control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Disruption of control - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нарушение управления
Translate

- disruption [noun]

noun: разрушение, срыв, разрыв, подрыв, распад, раскол, пробой, дезинтеграция

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский



In comparison, the Taser is a long range weapon that incapacitates the target by disrupting voluntary muscular control through the motor nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, электрошокер-это оружие дальнего действия, которое выводит из строя цель, нарушая произвольный мышечный контроль через двигательную нервную систему.

They include disruption of the skin's sensation, ability to prevent water loss through evaporation, and ability to control body temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя нарушение чувствительности кожи, способность предотвращать потерю воды через испарение и способность контролировать температуру тела.

The British government formed the Control Review Committee in 1984 to allow for regulating long-term disruptive prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1984 году британское правительство создало комитет по контролю и надзору, который позволил регулировать деятельность заключенных с длительными нарушениями общественного порядка.

Control measures mostly result in smaller packs and a disruption of pack structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры контроля в большинстве случаев приводят к уменьшению размеров стаи и нарушению структуры стаи.

At first combining teaching with the spiritual life was difficult for Mutien, and his students were known as disruptive and out of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу совмещать преподавание с духовной жизнью было трудно для Мутиена, и его ученики были известны как разрушительные и неуправляемые.

Improper and untimely control of M1 macrophage-mediated inflammatory response can lead to disruption of normal tissue homeostasis and impede vascular repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильный и несвоевременный контроль опосредованной макрофагами воспалительной реакции М1 может привести к нарушению нормального тканевого гомеостаза и препятствовать восстановлению сосудов.

Herbicides provided excellent control, while reducing soil disrupting because of less need to plough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гербициды обеспечивали отличный контроль, одновременно снижая разрушение почвы из-за меньшей потребности в пахоте.

Obviously affects the conductivity, ruins the overall electrical balance and prevents control of localised disruption to the osmotic pressures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, влияет на проводимость, затрагивает всеь электрический баланс и препятствует контролю локализации нарушения осмотического давления.

With all the hard work editors are putting into this article, we don't need these kinds of disruptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на всю тяжелую работу, которую редакторы вкладывают в эту статью, нам не нужны такие сбои.

Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды.

She knew she wouldn't accomplish anything if she didn't control her temper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что ничего не добьется, если не будет следить за своими эмоциями.

Diversity becomes a substantial social problem only when antagonism between social groups reaches the point of disrupting social functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразие становится серьезной социальной проблемой только тогда, когда антагонизм между социальными группами начинает нарушать функционирование общества.

A convention using the control measures approach could cover mercury only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция, в которой используется подход, основанный на мерах контроля, могла бы охватывать только ртуть.

The plant protection campaign includes a component to train national personnel in pest control measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания по защите растений включает в себя компонент обучения национальных кадров мерам по борьбе с насекомыми-вредителями.

For example, coastal countries are increasingly using the Internet for surveillance, control and protection of fisheries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, прибрежные страны все активнее пользуются Интернетом для осуществления наблюдения за рыболовным промыслом, контроля за ним и его защиты.

In Germany, the sulfuryl fluoride label no longer gives dosage to kill pest eggs; this might cause pest control problems in mills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии на маркировке фтористого сульфурила больше не указываются дозы для уничтожения яиц вредителей; это может вызвать проблемы для борьбы с вредителями на мукомольных заводах.

Lead emissions are particularly harmful to children, whose developing nervous systems are very susceptible to disruptions caused by lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбросы свинца особо вредны для детей, развивающаяся нервная система которых очень подвержена вредному воздействию свинца.

Women share with the whole community the burdens resulting from life under conditions of poverty, insecurity, civil war and social disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины вместе со всеми членами общества несут тяготы жизни в условиях нищеты, нестабильности, гражданской войны и социального раскола.

I could see how you could lose control and go into a jealous rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что ты потерял контроль над собой приревновал и впал в ярость.

How could I lose control like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я мог потерять над собой контроль?

Learn how to use Kinect to control the Xbox Dashboard using either your voice or Kinect gestures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробнее об управлении консолью Xbox с помощью жестов и голосовых команд Kinect.

The question is whether this trend will lead to a genuine disruption of the status quo or merely to political polarization that weakens government effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, приведёт ли эта тенденция к подлинному изменению статус-кво или же только к росту политической поляризации, ослабляющей эффективность власти.

Their priority must be to avoid massive disruption to the international order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, союзники США должны избегать масштабных потрясений в мировом порядке.

What matters about FDI is not only that foreign money comes into China, but also that it brings foreign control of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что действительно важно понимать о ПИИ - это не только то, что иностранный капитал вливается в Китай, но и то, что он приносит иностранный контроль над бизнесом.

Are you sure my being here is not going to be... disruptive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уверены, что мое пребывание здесь не будет... разрушительным?

I appreciate that, but I'm finding her a disruptive influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я это понимаю, но считаю ее вмешательство деструктивным.

In humans, a HSAN ID-associated mutation caused significant loss of the GTPase activity of the enzyme, leading to prominent disruption of ER network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У человека мутация, связанная с HSAN ID, вызвала значительную потерю активности GTPase фермента, что привело к заметному нарушению ER-сети.

To me, semi-protection seems the most logical sollution still, but with that being denied, what would be other options to lessen disruptive edits?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, полузащита все еще кажется наиболее логичным решением, но поскольку это отрицается, каковы другие варианты уменьшения разрушительных правок?

A fake banner linking to malware or goatse would be disruptive, but perhaps that obvious point doesn't need to be in the guideline?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддельный баннер, ссылающийся на вредоносное ПО или goatse, будет разрушительным, но, возможно, этот очевидный пункт не должен быть в руководстве?

This is one of the motivations for the development of quantum key distribution networks, which would route communication via alternate links in case of disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один из мотивов для развития квантовых сетей распределения ключей, которые будут направлять коммуникацию через альтернативные каналы связи в случае сбоя.

I'm not sure that this template's message is supported by the block policy in relation to disruptive editing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что сообщение этого шаблона поддерживается политикой блокировки в отношении деструктивного редактирования.

The scientific consensus is that the potential for large-scale effects, either through pathogenesis or ecological disruption, is extremely small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научный консенсус состоит в том, что потенциал для крупномасштабных эффектов, будь то через патогенез или экологические нарушения, крайне мал.

In 2015, two psychologists recommended that DST be abolished, citing its disruptive effects on sleep as one reason for this recommendation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году два психолога рекомендовали отменить ДСТ, ссылаясь на его разрушительное воздействие на сон в качестве одной из причин этой рекомендации.

No matter the method, the disruptive editing must stop or the user may end up blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от метода, разрушительное редактирование должно прекратиться, иначе пользователь может оказаться заблокированным.

People that have compulsive decluttering disorder think that any items around them are cluttering or disrupting their every day lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, у которых есть компульсивное расстройство деклаттеринга, думают, что любые предметы вокруг них загромождают или нарушают их повседневную жизнь.

To answer your question, it improves the article by getting rid of the source of disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ответить на ваш вопрос, он улучшает статью, избавляясь от источника нарушения.

Without these enzymes there is a disruption of genomic instability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без этих ферментов происходит нарушение геномной нестабильности.

Horses can also be used in areas where it is necessary to avoid vehicular disruption to delicate soil, such as nature reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия закона О Союзе Шотландия сохранила свою отдельную правовую систему, и закон о поправках к закону о бедных не был применен к Шотландии.

Such an editor deserves kudos for their achievements and sanctions for their disruptions; the one does not cancel out the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой редактор заслуживает похвалы за свои достижения и санкций за свои срывы; одно не отменяет другого.

Other editors should address disruption when appropriate and not skirt the issue for fear of driving off an important or esteemed editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие редакторы должны устранять нарушения, когда это уместно, и не обходить проблему стороной из-за боязни прогнать важного или уважаемого редактора.

Others, like settlement disruption, deterioration of long distance trade, and population movements, have been further corroborated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, такие как разрушение поселений, ухудшение международной торговли и перемещения населения, получили дальнейшее подтверждение.

This is a depiction of the incident which occurred during the construction of the church wherein a snake was disrupting construction work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изображение инцидента, который произошел во время строительства церкви, когда змея нарушила строительные работы.

Of the two types of failures, Byzantine failures are far more disruptive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этих двух типов неудач византийские неудачи гораздо более разрушительны.

Most governments were concerned by famine because it could lead to revolt and other forms of social disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство правительств были обеспокоены голодом, поскольку он мог привести к восстанию и другим формам социального разрушения.

This is what was deleted because R9tgokunks considered it as disruptive and unencyclopedic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, что было удалено, потому что R9tgokunks считал его разрушительным и неэнциклопедичным.

There is a large internet presence of disruptive trolls who attack Indymedi with this kind of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует большое присутствие в интернете разрушительных троллей, которые атакуют Индимеди с помощью такого рода вещей.

Since the intent here seems simple disruption rather than anything constructive I've semi-protected the talkpage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку намерение здесь кажется простым разрушением, а не чем-то конструктивным, я наполовину защитил страницу разговора.

Both chronic and extreme inflammation are associated with disruptions of anabolic signals initiating muscle growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как хроническое, так и экстремальное воспаление связано с нарушением анаболических сигналов, инициирующих рост мышц.

Please stop your edit-warring and disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, прекратите свою редакторскую войну и разрушение.

Ingress is the passage of an outside signal into the cable and can result in noise and disruption of the desired signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вход - это прохождение внешнего сигнала в кабель и может привести к возникновению шума и нарушению желаемого сигнала.

It's been about 10 hours, and the page has been repeatedly hit with more disruptive edits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло уже около 10 часов,и страница неоднократно подвергалась более разрушительным изменениям.

In other words, that is a mild form of disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, это легкая форма нарушения.

This follows several recent occerances of SPA's using the script to mass-move pages to cause disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это следует за несколькими недавними случаями использования сценария SPA для массового перемещения страниц, чтобы вызвать нарушение.

The reality of this situation is that you are being disruptive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальность этой ситуации заключается в том, что вы действуете разрушительно.

Polargeo has been disruptive on these pages for over a month, and Lar's actions, if anything, were too soft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поларгео был разрушительным на этих страницах уже больше месяца, и действия Лара, если уж на то пошло, были слишком мягкими.

By April 30, the riots were sufficiently disruptive to force filming to stop early that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 30 апреля беспорядки были достаточно разрушительными, чтобы вынудить съемочную группу рано прекратить съемки в тот же день.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «disruption of control». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «disruption of control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: disruption, of, control , а также произношение и транскрипцию к «disruption of control». Также, к фразе «disruption of control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information