Document that includes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Document that includes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
документ, который включает в себя
Translate

- document [noun]

noun: документ, текст, свидетельство

verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • that being so - что так

  • with that - с этим

  • at that rate - по этой ставке

  • after hearing that - после того, как услышал, что

  • that works s for me - что работает с для меня

  • who doubt that - кто сомневается в том, что

  • that bit better - что немного лучше

  • that was due to - что было обусловлено

  • features that can be - Функции, которые могут быть

  • good evidence that - хорошее доказательство того, что

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- includes [verb]

verb: включать, заключать, содержать в себе



PPAP document package includes some other document such as PFMEA, control plan, drawing, MSA, capability data etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакета документов РРАР включает в себя ряд других документов, таких как PFMEA, план управления, чертеж, МСА, данные способности и т. д.

Isabelle includes Isabelle/jEdit, which is based on jEdit and the Isabelle/Scala infrastructure for document-oriented proof processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isabelle включает Isabelle/jEdit, которая основана на jEdit и инфраструктуре Isabelle/Scala для документоориентированной обработки доказательств.

This document includes the contribution of the indigenous peoples to the United States legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ включает в себя вклад коренных народов в правовую систему Соединенных Штатов.

If your document already includes a table of contents, this procedure will replace it with your customizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в документе уже есть оглавление, эта процедура приведет к его изменению в соответствии с настройками.

The current standard document includes specifications of secure parameters for RLWE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный стандарт документа включает в себя технические характеристики режимных параметров для RLWE.

This archive includes publications, audio and video records as well as document collections bequeathed to this organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот архив включает публикации, аудио - и видеозаписи, а также коллекции документов, завещанные этой организации.

It includes WYSIWYG editing, OpenDocument based document import/export, semantic annotations and tagging, and advanced permissions management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он включает в себя редактирование WYSIWYG, импорт/экспорт документов на основе OpenDocument, семантические аннотации и теги, а также расширенное управление разрешениями.

The document set also includes discussion of key assumptions and issues in deploying fully internationalized email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набор документов также включает обсуждение ключевых допущений и проблем при развертывании полностью интернационализированной электронной почты.

The oldest document, referring to the royal burgh, was a grant by Robert II in 1381 to give a port at Guardbridge on the River Eden to help boost trade with Flanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым древним документом, относящимся к королевскому Бургу, было пожалование Робертом II в 1381 году порта Гардбридж на реке Иден, чтобы помочь увеличить торговлю с Фландрией.

If you choose to save relatively, the references to embedded graphics or other objects in your document will be saved relative to the location in the file system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбирается относительное сохранение, ссылки на вставленные графические или другие объекты в документе будут сохраняться относительно расположения в файловой системе.

Each of the action areas includes a number of high-impact opportunities that Government, business and civil society can rally around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из областей деятельности таит в себе ряд весьма многообещающих возможностей, в интересах реализации которых правительства, деловые круги и гражданское общество могли бы проводить работу сообща.

Religious freedom includes the right to disseminate one's own faith and the right to change it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода религии включает в себя право проповедовать собственную веру и переходить из одной веры в другую.

The document is for guidance only, and it is not a prescriptive set of measures for full adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ носит исключительно рекомендательный характер и не является предписывающим комплексом мер для использования в полном объеме.

The bilingual instruction includes a more intensive and detailed teaching of the Bulgarian language and cultural values in the Bulgarian language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуязычное обучение включает более интенсивный и подробный курс обучения болгарскому языку и культурным ценностям на болгарском языке.

It gave humanity as a whole the possibility to accumulate the knowledge and the means to realize the noble vision contained in that document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал человечеству в целом возможность накопить знания и средства для реализации благородных идей, воплощенных в этом документе.

The scope of the project, which has already begun, includes a new terminal, cargo facilities, civil works and extension of the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект, реализация которого уже началась, включает строительство нового терминала, объектов для обработки грузов и гражданских инженерных сооружений, а также удлинение взлетно-посадочной полосы.

The special equipment includes access to the rooms and SPA Center by lift, door size suitable for wheel chairs, WC with special railings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальное оборудование включает: доступ в номера и СПА-центр на лифте; дверь, рассчитанную на въезд на инвалидном кресле, и туалет со специальными перилами.

When you always enable a document’s active content, you make it a trusted document, which is stored in a trusted-documents folder on your computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если включить выполнение активного содержимого в файле для всех сеансов, файл становится надежным документом и сохраняется на компьютере в специальной папке.

Just need you to review and sign this document acknowledging that you understand the university will own 75% of the patent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам осталось только просмотреть и подписать эту бумагу, согласно которой вы понимаете, что университету принадлежит 75% патента.

Here it is now, if you care to see it,-and I pulled out the document, and exhibited the Roman visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот-с, не угодно ли посмотреть? - Я вынул паспорт и показал римскую визу.

My good Ulysses, said Goodloe, slapping me on the shoulder while I was washing the tin breakfast-plates, let me see the enchanted document once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любезный мой Уллис, - сказал Гудло, подходя ко мне, пока я мыл оловянные тарелки, и хлопая меня по плечу, дайте-ка мне еще раз взглянуть на волшебный свиток.

The civilian called Rubashov by name and reeled off a text from a document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штатский назвал Рубашова по фамилии и монотонно прочитал судебный приговор.

When you are in this house, you will abide by our rules, And that includes showing respect for the woman who brought you into this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты находишься в этом доме, будь добра, подчиняйся нашим правилам, в которые входит и уважение к женщине, которая родила тебя на этот свет.

But who shall write such a document?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, кто напишет такой документ?

If anybody knows about this document, it'll be him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто и знает о документе, то это он.

The document is on file at our embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все документы имеются в нашем посольстве.

The computation tables are organized in seventeen or eighteen tables that document the orbiting speeds of planets and the Moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычислительные таблицы организованы в семнадцать или восемнадцать таблиц, которые документируют орбитальные скорости планет и Луны.

Recurvirostridae is a family of large wading birds which includes the avocets and stilts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recurvirostridae-это семейство крупных болотных птиц, которая включает в себя шилоклювок и ходулочников.

The Siu Lim Tau of Wing Chun is one long form that includes movements that are comparative to a combination of Siu Lim Tau, Chum Kiu, and Biu Ji of other families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиу Лим Тау Вин Чун - это одна длинная форма, включающая движения, которые сопоставимы с комбинацией Сиу Лим Тау, Чам КИУ и Биу Цзи других семейств.

The Phalacrocoracidae are a family of medium to large fish-eating birds that includes cormorants and shags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phalacrocoracidae-семейство средних и крупных рыбоядных птиц, включающее бакланов и мохнатых.

The design of the Ishtar gate also includes linear borders and patterns of rosettes, often seen as symbols of fertility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайн ворот Иштар также включает линейные границы и узоры из розеток, часто рассматриваемых как символы плодородия.

An April 5, 2013 article in the Consumerist includes photographs of Walmart shelves which are only partially stocked, primarily in health and beauty products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья от 5 апреля 2013 года в Consumerist содержит фотографии полок Walmart, которые заполнены лишь частично, в основном продуктами для здоровья и красоты.

ICD-11 no longer includes verbal thoughts about the traumatic event as a symptom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МКБ-11 больше не включает вербальные мысли о травматическом событии как симптом.

The Venice Charter is the most influential document on conservation since 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венецианская хартия является самым влиятельным документом по охране природы с 1964 года.

There are three optimal set covers, each of which includes two of the three given sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует три оптимальных набора обложек, каждая из которых включает в себя два из трех заданных наборов.

A hyperlink points to a whole document or to a specific element within a document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиперссылка указывает на весь документ или на определенный элемент внутри документа.

Through an interplay of hormones that includes follicle stimulating hormone that stimulates folliculogenesis and oogenesis creates a mature egg cell, the female gamete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря взаимодействию гормонов, включающих фолликулостимулирующий гормон, который стимулирует фолликулогенез и оогенез, образуется зрелая яйцеклетка-женская гамета.

This includes changes in the prefrontal cortex and the amygdala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает изменения в префронтальной коре и миндалевидном теле.

The section Nigri includes 15 related black-spored species that may be confused with A. niger, including A. tubingensis, A. foetidus, A. carbonarius, and A. awamori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел Nigri включает 15 родственных черноспоровых видов, которые можно спутать с A. niger, включая A. tubingensis, A. foetidus, A. carbonarius и A. awamori.

An important characteristic of this redefined genre often includes female narrators having more control over the story than was common at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важная характеристика этого переопределенного жанра часто включает женщин-рассказчиков, имеющих больший контроль над историей, чем было принято в то время.

Citizens of EU member countries must be always ready to display an identity document that is legally government-issued in their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане стран-членов ЕС должны быть всегда готовы предъявить документ, удостоверяющий личность, который на законных основаниях выдан государством в их стране.

Sexton also includes rhyme throughout, though more heavily within the beginning than end of the poem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секстон также включает рифму повсюду, хотя более сильно в начале, чем в конце стихотворения.

A full-width tree includes all nodes at each depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево полной ширины включает все узлы на каждой глубине.

It comprises a nave, chancel and full-length aisles, and is thought to be the third church on this site, but it includes stonework from earlier periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя неф, алтарь и проходы во всю длину, и считается третьей церковью на этом месте, но она включает в себя каменную кладку более ранних периодов.

Originating in 2010, the PRCF includes many settings for comedians to showcase their talents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникнув в 2010 году, PRCF включает в себя множество настроек для комиков, чтобы продемонстрировать свои таланты.

The hat, worn only by Knights and Dames Grand Cross and Knights and Dames Commander, is made of black velvet; it includes an upright plume of feathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шляпа, которую носят только рыцари и дамы Большого Креста и рыцари и Дамы Командора, сделана из черного бархата; она включает в себя вертикальный плюмаж из перьев.

The Soloveitchik family includes many significant rabbinical forebears, most notably Rabbi Chaim Volozhiner, famed Talmudist and founder of the Volozhin yeshiva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Соловейчиков включает в себя многих значительных раввинских предков, в первую очередь раввина Хаима Воложинера, знаменитого Талмудиста и основателя Воложинской ешивы.

For this reason the Australian Passport provides a convenient document for proving both citizenship and photo identity in one document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине австралийский паспорт является удобным документом для подтверждения как гражданства, так и удостоверения личности с фотографией в одном документе.

Secular ethics refers to any ethical system that does not draw on the supernatural, and includes humanism, secularism and freethinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светская этика относится к любой этической системе, которая не опирается на сверхъестественное, и включает в себя гуманизм, секуляризм и вольнодумство.

The Oomoto religion encourages the use of Esperanto among its followers and includes Zamenhof as one of its deified spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религия Оомото поощряет использование эсперанто среди своих последователей и включает Заменгофа в число своих обожествленных духов.

This remains in force as the university's primary constitutional document and was last amended, through the Canadian federal parliament, in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон остается в силе в качестве основного конституционного документа университета и в последний раз был изменен федеральным парламентом Канады в 2011 году.

The Chinook's role in Afghanistan includes air assault, forward operating base resupply, and casualty evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль Чинуков в Афганистане включает в себя воздушную атаку, передовую базу снабжения и эвакуацию раненых.

The list of Harvard University people includes notable graduates, professors, and administrators affiliated with Harvard University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список сотрудников Гарвардского университета включает известных выпускников, профессоров и администраторов, связанных с Гарвардским университетом.

The first extant document that he witnessed in the royal capital was issued on 23 September 1152 or 1153.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый дошедший до нас документ, который он засвидетельствовал в королевской столице, был издан 23 сентября 1152 или 1153 года.

This includes such animals as domesticated cats, dogs, mice, and gerbils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда относятся такие животные, как одомашненные кошки, собаки, мыши и песчанки.

This family includes the species Psorergates bovis which infests cattle and Psorergates ovis which infests sheep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это семейство включает виды Psorergates bovis, которые заражают крупный рогатый скот, и Psorergates ovis, которые заражают овец.

The document should be given to the patent's physician, lawyer, spouse/partner, and family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ должен быть передан врачу патента, адвокату, супругу/партнеру и семье.

It was a very expensive medium because of the rarity of material and the time required to produce a document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был очень дорогой носитель из-за редкости материала и времени, необходимого для изготовления документа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «document that includes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «document that includes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: document, that, includes , а также произношение и транскрипцию к «document that includes». Также, к фразе «document that includes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information