Dogs are trained - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dogs are trained - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Собаки обучены
Translate

- dogs

собак

  • top dogs - топ собак

  • dogs permitted - собаки разрешены

  • guide dogs - собак-поводырей

  • isle of dogs - Островок собак

  • cat and dogs - кошки и собаки

  • stray dogs - бродячие собаки

  • our dogs - наши собаки

  • training dogs - дрессировка собак

  • dogs of any breed - собаки любой породы

  • small breed dogs - маленькие собаки породы

  • Синонимы к dogs: canines, doggies, hounds, pooches, tykes, tikes

    Антонимы к dogs: guides, leads, pilots

    Значение dogs: Feet, from rhyming slang dog's meat.

- are [noun]

noun: ар

  • are taught - учат

  • are satisfying - удовлетворяем

  • are assuming - в предположении,

  • are graded - оцениваются

  • are simultaneously - одновременно

  • are remote - отдалены

  • ethics are - этика

  • are contingent - случайны

  • are patrolled - патрулируют

  • are staging - являются постановка

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- trained [verb]

adjective: обученный, тренированный, вышколенный, дрессированный, выученный



I've got the entire neighborhood blocked off, and S.I.S. is searching it, along with 30 patrol officers and two dogs trained in fear scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь район блокирован, спецназ и еще 30 патрульных обыскивают там всё, и им помогают две собаки, натасканные на запах страха.

Both the dogs themselves and their trainers are trained here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь обучаются как сами собаки, так и их дрессировщики.

The showman came hobbling out with a big white paper hoop, the kind trained dogs jump through in the circus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор балагана достал откуда-то белый бумажный круг - дрессированные собаки в цирке прыгают через такие круги.

It was found that the performance times for completion of the task were similar for dogs trained with either operant conditioning or the model rival method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено, что время выполнения задания было одинаковым для собак, обученных либо оперантному кондиционированию, либо методу модельного соперника.

A pretty farce we've been acting; like trained dogs dancing on their hind legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экую мы комедию отломали! Ученые собаки так на задних лапах танцуют.

Lily, my dogs aren't that well trained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лили, мои собаки не настолько тренированные.

The dogs trained for three months prior to the float's debut at the Tournament of Roses Parade on January 2, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки тренировались в течение трех месяцев до дебюта поплавка на турнире Roses Parade 2 января 2012 года.

I've got the entire neighborhood blocked off, and S I.S is searching it, along with 30 patrol officers and two dogs trained in fear scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь район блокирован, спецназ и еще 30 патрульных обыскивают там всё, и им помогают две собаки, натасканные на запах страха.

Sniffer dogs have been trained to find and track box turtles as part of conservation efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки-ищейки были обучены находить и отслеживать ящичных черепах в рамках усилий по сохранению природы.

There are no resources to obtain dogs trained in weapons detection, test kits or other sophisticated detection equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас отсутствуют ресурсы, необходимые для приобретения обученных обнаруживать оружие собак, анализирующего оборудования или других сложных средств обнаружения.

It's obviously a tape recording of trained dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, это запись тренированных собак.

That evening, officers conducted a test using three trained German shepherd search dogs to determine whether Piest had been present in any of Gacy's vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же вечер офицеры провели тест с использованием трех обученных немецких овчарок, чтобы определить, присутствовал ли Пиест в какой-либо из машин Гейси.

I'd like my puppies trained as guide dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я хочу, чтобы мои щенки были обучены на собак-поводырей.

Turning the good souls of Salem against one another, like the rabid dogs you trained them to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращать праведников Салема друг против друга, как псов, которыми ты их сделал.

Elk were extensively hunted, perhaps helped by trained domestic hunting-dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лосей широко охотились, возможно, им помогали обученные домашние охотничьи собаки.

Father should know some dogs can not be trained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец должен знать, что некоторые собаки не подлежат дрессировке.

The dogs were trained to intimidate, threaten and attack the people under arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки были натренированы на то, чтобы запугивать подвергаемых аресту людей, угрожать им и нападать на них.

Because he was morose and solitary, having nothing to do with the other dogs, he was unusually fitted to guard his master's property; and in this he was encouraged and trained by Grey Beaver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угрюмость и необщительность помогли Белому Клыку стать надежным сторожем при хозяйском добре, и Серый Бобр всячески поощрял его в этом.

The police dogs are trained to bark if they hear someone say bastards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские собаки выдрессированы лаять, если они слышат, как кто-то говорит ублюдки.

Trained police dogs were also commonly used to scare and disperse rioters and apprehend individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обученные полицейские собаки также широко использовались для устрашения и разгона бунтовщиков и задержания отдельных лиц.

Dogs trained to be guide dogs can help people with vision impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки, обученные быть собаками-поводырями, могут помочь людям с нарушением зрения.

The presence of a private security guard or a pack of attack-trained dogs would naturally be counted more discerning than mere electronic equipment, unless of an extremely sophisticated sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие частной охраны или своры сторожевых собак, конечно, ценится гораздо выше, чем обычная электронная сигнализация.

I thought you trained these dogs at Aunt Nan's kennel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты дрессируешь этих собак в питомнике тети Нен.

Dogs and cats can be trained to make eye contact, but this controversial and the effects are not well understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки и кошки могут быть обучены зрительному контакту, но это спорно и последствия этого не очень хорошо поняты.

The United States Department of Agriculture has trained detector dogs to keep the snakes out of the island's cargo flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство сельского хозяйства Соединенных Штатов обучило собак-детекторов, чтобы держать змей подальше от грузового потока острова.

They sent dogs trained to smell explosives to sweep the area I'd been in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они послали натренированных на взрывчатку собак, чтобы обследовать территорию.

They are very good guard dogs when trained to be so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они очень хорошие сторожевые собаки, если их так дрессировать.

And then they took the man away to a brick works behind the town and set their trained dogs on to his tracks. The dogs found him and brought him back again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом того человека отвели на кирпичный завод за городом и пустили по его следам этих самых дрессированных собак, которые его нашли и привели назад.

These dogs poorly trained can become inappropriately dominant towards humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти плохо обученные собаки могут стать неадекватно доминирующими по отношению к людям.

The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атлеты усердно тренировались каждый день, чтобы быть в лучшей форме на летней Олимпиаде.

Besides, many people opposed killing the street dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие люди были против убийства уличных собак.

The dogs see them and get worried, because if anything happens to me they don't get their food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки их увидели и забеспокоились, потому что, случись что со мной кто же их накормит.

So I was trained to become a gymnast for two years in Hunan, China in the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тренировалась в течение двух лет в г. Хунань в Китае в 70-е годы, чтобы стать гимнасткой.

The 190,000-strong police force is one-third the size of the army, it's well-trained and well-equipped, and it is led by cadres loyal to the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы полиции численностью в 190 тысяч человек составляют примерно треть армии, они хорошо подготовлены и вооружены, и ими командуют люди, верные режиму.

He made me think of a trained baby elephant walking on hind-legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он напомнил мне дрессированного слоненка, разгуливающего на задних ногах.

I've trained this carrier pigeon to do all my deliveries for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я научил этого почтового голубя работать на меня

I don't need the white picket fence and the bunch of kids and dogs crawling all over me or whatever kind of future you think you could give me because... you can't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужны дом с белым забором, и куча детишек, и собаки, что вертятся вокруг меня - или ещё какое там будущее, как вы считаете, можете мне дать потому что... вы не можете.

Senor mendoza, I've trained armed forces in half a dozen Latin American countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеньор Мендоза, я обучал вооруженные силы полдюжины стран Латинской Америки.

He hand-picked his men and trained them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сам отобрал и готовил людей.

This one's a Westerosi knight from an ancient house trained in sword and lance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вестеросский рыцарь из древнего дома, обученный искусству меча и копья.

The dogs clustered together in fear, now and again snarling menacingly as a pair of eyes drew close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки жались одна к другой, угрожающе рычали, когда какая-нибудь пара глаз подбиралась слишком близко.

See how the Dogs were bounding under the lash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как скачут собаки под взмахами бича!

In return for the money, the cars, the dogs and the personal property... you're going to sign over the title of your Las Vegas home on Laramore to Lee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить деньги, машины, собак и личные вещи... ты перепишешь свой дом в Лас-Вегасе на Ли.

They felt you didn't do anything that any other well-trained professional soldier wouldn't have done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полагают, что вы не сделали ничего такого, чего не сделал бы любой хорошо подготовленный солдат.

To be expected, when animals are not properly trained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого стоило ожидать, когда животные недостаточно натренированы

The ten fastest... will be personally trained by me. To compete in the coming brigade games... representing our unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятка первых войдет в мою команду, и будет участвовать в соревнованиях представляя свою часть.

I'm trained to give people bad news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня учили преподносить плохие новости людям.

In order to prevent transmission to dogs from intermediate hosts, dogs can be given anthelminthic vaccinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для предотвращения передачи инфекции собакам от промежуточных хозяев собакам могут быть сделаны противоглистные прививки.

The study showed little difference in the performance of 2-year-old children and dogs, while 3-year-old childrens' performances were higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование показало незначительную разницу в показателях 2-летних детей и собак, в то время как показатели 3-летних детей были выше.

Ironically, one of the leading theorists from this school, Stanley Fish, was himself trained by New Critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По иронии судьбы Один из ведущих теоретиков этой школы, Стэнли Фиш, сам прошел обучение у новых критиков.

In 1940 he enlisted in the Army, and was sent for training with the Royal Artillery in Llandrindod Wells in mid-Wales, where he trained alongside his friend Eric Ambler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1940 году он завербовался в армию и был направлен для обучения с королевской артиллерией в Лландриндод Уэллс в среднем Уэльсе, где он тренировался вместе со своим другом Эриком Эмблером.

Despite the presence of facilities and trained personnel, the high cost of health care places it beyond the reach of most residents of Antananarivo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на наличие медицинских учреждений и квалифицированного персонала, высокая стоимость медицинского обслуживания делает его недоступным для большинства жителей Антананариву.

The weapons were taken to the Addicks Reservoir area, where they trained for combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие было доставлено в район водохранилища Аддикс, где они тренировались для боя.

Gauleiters were to suggest suitable recruits, who would then be trained at secret locations in the Rhineland and Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гауляйтеры должны были предложить подходящих рекрутов, которых затем обучали в секретных местах в Рейнской области и Берлине.

Other big names he personally trained included Rudy Dusek, Joe Malcewicz, Emil Klank, Jess Westergaard, Fred Beell and Jack Sherry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других громких имен, которых он лично тренировал, были Руди Дусек, Джо Мальцевич, Эмиль Кланк, Джесс Вестергаард, Фред Билл и Джек Шерри.

He was also trained to adjust a weapon's scope, judge effects of wind on a shot, do rapid bolt manipulation and develop special breathing skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был обучен регулировать прицел оружия, оценивать влияние ветра на выстрел, делать быстрые манипуляции с затвором и развивать специальные дыхательные навыки.

Vaccinating dogs is very effective in preventing the spread of rabies to humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вакцинация собак очень эффективна в предотвращении распространения бешенства среди людей.

The lack of well-trained staff does not only lead to violence but also corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие хорошо подготовленного персонала ведет не только к насилию, но и к коррупции.

Born in Saint John, New Brunswick, Canada, and educated at Sherborne School in Dorset, England, he trained at RADA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он родился в Сент-Джоне, штат Нью-Брансуик, Канада,и получил образование в школе Шерборн в Дорсете, Англия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dogs are trained». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dogs are trained» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dogs, are, trained , а также произношение и транскрипцию к «dogs are trained». Также, к фразе «dogs are trained» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information