Drinking water use - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Drinking water use - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
использование питьевой воды
Translate

- drinking [verb]

adjective: питьевой

noun: питье, алкоголизм, выпивание

- water [noun]

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный

  • treated water - очищенная вода

  • discharged water - отработанная вода

  • cloudy water - мутная вода

  • boats water - лодки вода

  • wate water - Уот воды

  • water area - акватория

  • water convention - вода конвенции

  • absorbs water - абсорбирует воду

  • water displays - водные дисплеи

  • water applied - вода применяется

  • Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine

    Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry

    Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.

- use [noun]

verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться

noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии

  • masculine use - применение мужчинами

  • timber use - использование древесины

  • emphasise the use - подчеркнуть использование

  • use soap - туалетное мыло

  • use focus - использование фокус

  • mill use - использование мельницы

  • distance use - расстояние использования

  • punishing use - наказание за использование

  • prohibits the use - запрещает использование

  • equipment for use - оборудование для использования

  • Синонимы к use: utilization, application, usage, operation, employment, manipulation, good, value, reason, worth

    Антонимы к use: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse, recyclable

    Значение use: the action of using something or the state of being used for some purpose.



You're in your office, and you're drinking your bottled water, or whatever it is, and you think to yourself, Hey, I'm going to throw this away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вы в офисе, пьете себе воду из бутылки, и думаете про себя: Допью и выкину.

Water is essential to human life and is needed for drinking, cooking, cleaning, bathing, washing clothes and irrigating crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода необходима для жизни человека и используется для питья, приготовления пищи, уборки, мытья, стирки и полива урожая.

After slow walking, you're going to learn how to drink water - very simple, drinking water for maybe half an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После медленной ходьбы вы научитесь пить воду, очень просто, будете пить воду примерно полчаса.

And rather than get rid of all the angry messages, I thought maybe we should reclaim them, like, you know, how you turn sewage water into delicious drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вместо того чтобы стирать эти грозные послания, я подумала, а если их использовать, ну знаете, как из сточных вод получается вкуснейшая питьевая вода.

In 1996, the level of access to drinking water was 57 per cent for the country as a whole, with large disparities between urban areas and rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1976 году охват населения доступом к питьевой воде по всей стране составлял 57% при наличии значительных диспропорций между городской и сельской местностью.

The destruction of water and sanitation infrastructure had resulted in decreased average per capita availability of water, as well as contaminated drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушение объектов инфраструктуры водоснабжения и санитарии привело к снижению среднего показателя обеспечения водой в расчете на душу населения, а также к заражению питьевой воды.

These protective measures included the provision of gas masks, alternative accommodation, medical kits, drinking water and food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти защитные меры предусматривали предоставление противогазов, альтернативного жилья, медицинских комплектов, питьевой воды и продовольствия.

Water is an economically productive asset and therefore adequate investments in drinking water infrastructure are important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода является экономически производительным активом, и поэтому надлежащие капиталовложения в инфраструктуру, связанную с питьевой водой, имеют важное значение.

Last but not least, seepage into groundwater can cause pollution and endanger sources of drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, что не менее важно, фильтрация в грунтовые воды может служить причиной загрязнения и создавать угрозу для источников питьевой воды.

No power, no gas, no drinking water, no coal, no traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни электричества, ни газа, ни чистой воды, ни угля, ни транспорта.

The second part of the Czech example relates to the quality of bathing water and water used for abstraction and treatment of drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вторая часть чешского примера относится к качеству воды для купания и поверхностных вод, из которых ведется заборка воды с ее последующей обработкой для питьевого водоснабжения.

Similarly, the Committee notes that access to safe drinking water for children and access to sanitation facilities have increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет также отмечает расширение доступа детей к безопасной питьевой воде и средствам санитарии и гигиены.

Contaminated drinking water is just one example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнение Питьевой Воды — Лишь Один Пример.

'Cause I heard this thing about this guy who was, uh, at the Burning Man festival, od'ing on X, and, uh, he wound up drinking all this water - you know what, just

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я слышал, как один парень, у которого на фестивале Крутой мужик случился передоз от Х, отдал концы из-за того, что выпил много воды просто... буду у тебя минут через двадцать.

This has made it difficult to operate water pumps for both drinking water and waste water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это затрудняет эксплуатацию водяных насосов, используемых для подачи питьевой воды и откачки сточных вод.

These reactive oxygen species are able to remove bacteria and organics and a whole lot of contaminants from drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти активные формы кислорода способны очистить питьевую воду от бактерий, органических веществ и огромного количества загрязнителей.

These forests and lakes supply all the drinking water the city needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти леса и озёра поставляют питьевую воду для города.

Oil and water was what they offered, in equal proportions, and the resulting mixture was no good either for drinking or for oiling the wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мёд был с дёгтем равно смешан в бочке, и ни в пищу теперь не шёл, ни на смазку колёс.

Approximately 170,000 inhabitants are supplied with drinking water in excess of fluoride levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питьевой водой с избытком фтора пользуются примерно 170000 жителей.

Excess arsenic and fluoride in drinking water now affect people in over 40 countries in Asia, Africa and Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема избыточного содержания в питьевой воде мышьяка и фтористых соединений затрагивает население более чем 40 стран в Азии, Африке и Латинской Америке.

Human waste, in its rawest form, finds its way back to drinking water, bathing water, washing water, irrigation water, whatever water you see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отходы жизнедеятельности человека в своей непосредственной форме попадают обратно в питьевую воду, воду для купания, стирки, орошения - повсюду.

Please provide information on the measures being taken to eradicate parasitic diseases, particularly those transmitted by unsafe drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба представить информацию о принимаемых мерах по искоренению паразитарных заболеваний, в частности болезней, передаваемых в результате потребления загрязненной питьевой воды.

Another crucial factor in development is access to safe drinking water - a basic necessity unavailable to more than one sixth of the world's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним важным фактором в области развития является доступ к безопасной питьевой воде - это насущная проблема для одной шестой всего населения Земли.

Water strictly used for cooking and drinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода используется исключительно для приготовления пищи и питья.

First, he scolds the lamb because he is muddying his drinking water (even though the wolf was upstream).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, он бранится на то, что ягненок мутит его питьевую воду (несмотря на то, что волк находится вверх по течению).

We burn your e-waste down to the usable metals, safely releasing the toxins into our air and drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сжигаем ваш электронный мусор извлекая полезные металлы, безопасно выпуская токсины в наш воздух, и питьевую воду.

The health, economic and social repercussions of poor sanitation and hygiene and the lack of safe drinking water are immense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские, экономические и социальные последствия неудовлетворительного санитарно-гигиенического обслуживания и отсутствия безопасной питьевой воды являются огромными.

Well, when I first got Dandelion, she was a deep, chestnut brown, but, sadly, her stable is located near a chemical plant, which contaminated the drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как только я купил Одуванчика, он был тёмно-каштанового цвета, но, к несчастью, его стойло было возле химического завода, который загрязнял питьевую воду.

After drinking boiled water with saccharine, whitened by milk, the doctor went to the sick woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпив забеленного молоком кипятку с сахарином, доктор направился к больной.

She's been drinking the tainted water, and now her doctors say she needs a lifesaving surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пила зараженную воду, а теперь, по словам врачей, спасти её жизнь может только операция.

I mean, he likes drinking water, staying hydrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну то есть, любит пить воду, увлажняться.

Ironically, the water supply in Georgia is reported to be safe for drinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадоксально, что при этом, согласно полученным данным, в Грузии поступающая в систему водоснабжения вода является безопасной для питья.

The sanitary and epidemiological service of the Ministry of Health performs radiological, bacteriological and extended chemical analyses of groundwater used for drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санитарно-эпидемиологическая служба Министерства здравоохранения проводит радиологический, бактериологический и расширенный химический анализ подземных вод, используемых для питьевых нужд.

Standards include, inter alia, guidelines on personal hygiene, clothing and bedding, food, clean drinking water and accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты включают, в частности, требования, касающиеся личной гигиены, одежды и постельных принадлежностей, питания, чистой питьевой воды и размещения.

For these thirsty herds the rivers are not only a vital source of drinking water, but also dangerous obstacles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этих томимых жаждой стад реки являются не только жизненно важными источником питьевой воды, но и опасным препятствием.

If the guards drink coffee on the job, find out where they get it and if it can be drugged. Check the drinking water-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если охранники на работе пьют кофе, найдите, где они берут его. Туда могут подмешать зелье. Проверьте питьевую воду.

When tap water systems with leaded pipes are used, lead intake via drinking water can be an important source, especially for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании водопроводных систем со свинцовыми трубами поступление свинца в организм через питьевую воду может быть также важным источником, в особенности для детей.

We could recycle our waste into clean drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы могли перерабатывать наши отходы в чистую питьевую воду.

It infected our drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отравлял нашу питьевую воду.

Best drinking water in the county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшая питевая водя в стране.

Parameters include quality of food, sanitary status of drinking water, and all other parameters included in the evaluation of defined health condition criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистрируемые параметры включают качество пищи, санитарное состояние питьевой воды, а также любые иные параметры, включенные в оценку определенных критериев состояния здоровья.

But I'm also for Tasers that actually tase and proper rain gear - and clean drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но еще я за работающий электрошокер, нормальный дождевик и чистую питьевую воду.

They were eating oversized wraps and drinking bottled water in Louis's Lexus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ели из каких-то несуразных оберток и пили воду из бутылок в лексусе Луиса.

I used only a wet hanky of our precious drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь смочила платочек водой из нашего драгоценного запаса.

They haven't asked me what kind of the quality of the drinking water that I put in my mouth or the food that I ingest into my stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также не спрашивали меня о том, какого качества была питьевая вода, которую я пил, или о качестве пищи, которую я ел.

New York City's drinking water needs to be shut off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подачу питьевой воды в Нью-Йорке нужно перекрыть.

Whether the enslaved cargo was jettisoned in emergency to save captain and crew from certain death when the extended journey threatened shortage of drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было ли действительно столь необходимо избавиться от груза, чтобы спасти команду от неминуемой смерти, которая настигла бы в дальней дороге без запасов пресной воды.

So they're drilling right through the aquifer in Cable Springs, where everyone gets their drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, они пробурились прямо через водоносный слой Кэйбл Спрингс, откуда все получали питьевую воду.

Water lies at the heart of life, whether for drinking and washing, irrigating crops, watering cattle, or generating power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода лежит в основе жизни, необходимая как для питья, так и для мытья, полива сельскохозяйственных культур, водопоя скота или получения электроэнергии.

Today Donetsk officials promised to provide drivers with drinking water and to set up portable toilets

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня донецкие чиновники пообещали обеспечить водителей питьевой водой и установить биотуалеты

Water continues to drip down in the gentle sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его ласковых лучах слышался только звук падающих капель.

There's plenty of water out here, but it's frozen solid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за холода вода здесь тверда, как сталь.

Skin's wrinkled from hours in the alkaline water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожа сморщилась от нахождения в щелочной среде несколько часов.

On Earth, hydrothermal vents create energetic interactions between water and the minerals in the rocky seabed that can sustain life without direct energy from the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Земле на дне океана геотермические клапаны создают энергетическое взаимодействие воды с каменистым дном, что позволяет поддерживать жизнь без прямого поступления солнечной энергии.

By the time I was a senior in high school, I was drinking every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я училась в старших классах я пила уже каждый день.

I'm not out drinking or gambling or hitting on chicks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не пью, не шляюсь по бабам, не играю в карты.

The first crude forms of drinking straws were made of dry, hollow, rye grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые грубые формы соломинок для питья были сделаны из сухой, полой, ржаной травы.

It is like drinking the bird Zhen's poison to seek momentary ease with no thought of the future, and this mind should not be kept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Футбольные поля на французских стадионах были подвергнуты критике во время группового этапа за их низкое качество.

Hot chocolate made with melted chocolate is sometimes called drinking chocolate, characterized by less sweetness and a thicker consistency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диски из углеродного волокна могут быть более чувствительны к повреждению неправильно подобранными тормозными колодками и, как правило, должны использовать неабразивные пробковые колодки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drinking water use». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drinking water use» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drinking, water, use , а также произношение и транскрипцию к «drinking water use». Также, к фразе «drinking water use» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information