Drove back - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Drove back - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поехали обратно
Translate

- drove [noun]

noun: стадо, гурт, толпа, зубило для обтески камней

  • we drove past - мы проехали мимо

  • drove away - уехал

  • he drove - он вел

  • drove off - укатил

  • drove home - ехал домой

  • drove from - выгнал из

  • test drove - тест поехали

  • drove him to - вынудили его

  • he drove away - он уехал

  • as he drove - как он управлял

  • Синонимы к drove: herd, pack, flock, throng, host, multitude, crowd, swarm, mass, mob

    Антонимы к drove: take, come, leave, come out, employ, take up

    Значение drove: a herd or flock of animals being driven in a body.

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

  • back-tension bridle - приспособление для натяжения полосы

  • back ampere turns - размагничивающие ампервитки

  • back priming - первая грунтовка

  • back pay - задержанная зарплата

  • rounded back - круглая спина

  • refer back to - вернуться к

  • peel back - отслаиваться назад

  • renamed back - переименовали обратно

  • fled back - бежали назад

  • back extension - назад расширение

  • Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier

    Антонимы к back: directly, immediately

    Значение back: of or at the back of something.



He drove trucks for a little while, but his life path was always pulling him back to nursing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был какое-то время дальнобойщиком, но жизнь всегда возвращала его на путь медицины.

They're gonna argue Geoffery drove back to the restaurant to kill that woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиненитель скажет, что Джефри вернулся в ресторан, чтобы убить эту женщину.

And we drove off, with me hanging out the seat to look back, hoping that he would show up before we got around the curve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поехали, я из окошка высунулся, назад смотрю - все надеюсь, что он появится, пока мы за поворот не выехали.

And you got in and we drove back to the firehouse in beatific silence, all -dwindled away to peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вошли в машину, и мы помчались обратно на пожарную станцию, храня блаженное молчание, страсти улеглись, и между нами снова был мир.

The inspector nodded to the attendant, then he laid his hand on her arm and took her out again to the car and they drove back to the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор кивнул служителю, взял ее под руку, отвел к машине, и они вернулись в участок.

Anna's carriage, which she had sent away, and ordered to come back to the little gate of the Vrede garden, drove up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карета Анны, которую она отсылала и которой велела приехать к решетке сада Вреде, подъехала.

I bought him a cigar, so we drove around until it begun to get dark on the back streets where they wouldn't see him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купил ему сигару, и мы до сумерек ездили по разным улочкам подальше от глаз.

I lit the block of camphor and flung it to the ground, and as it split and flared up and drove back the Morlocks and the shadows, I knelt down and lifted her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зажег кусок камфоры и бросил его на землю; расколовшись, он ярко запылал, отгоняя от нас морлоков и ночные тени. Я встал на колени и поднял Уину.

Back in the day, Ghost and I drove a '91 Honda Accord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В былые времена мы с призраком катались на Хонде аккорд 91-го.

She ended the call and threaded back into the Sunday traffic and drove the last mile and parked outside the hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фролих снова влилась в воскресный транспортный поток, проехала последнюю милю и припарковала машину возле гостиницы.

You know, we drove off together, and then he dropped me back at the car park and er... I came home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, знаете, выехали вместе, а потом он завёз меня обратно на стоянку, и я поехал домой.

Mus' be Pixley up the road, Al said. Seen a sign a little back. They drove into the little town and turned eastward on a narrower road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот это, наверно, Пиксли, - сказал Эл. - Недавно была стрелка с надписью. - Они проехали маленький городок и свернули к востоку по более узкой дороге.

So we drove around all night. And then I had to drive her back to the theater to get her stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот... мы катались вокруг всю ночь, и потом мне нужно было отвезти её обратно в театр,

So she hailed a very expensive cab and drove back to the last place she called home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому она поймала дорогущее такси и поехала в место, которое она называла домом.

He drove the tow truck back to the service station, left it and got Lang's car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буксир в целости и сохранности поставил обратно на станцию обслуживания, а сам взял машину Ланга.

They crossed them again for the last time when the Invaders drove them back to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пересекли межзвездные бездны в последний раз, когда Пришельцы загнали их обратно на Землю.

They drove him back to Lamont Street, where they arranged an impromptu encounter with the two witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отвезли обратно на Леймонт-стрит и устроили импровизированную очную ставку с двумя свидетелями.

The car struck, bounded back, then drove into the tree again and turned onto its side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина ударилась, отскочила назад, потом вновь налетела на ствол и опрокинулась набок.

At last it was finished, and she drove back again to the dingy little house in Kensington which she hated with all her heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец ее отпустили, и она вернулась в убогий домик в Кенсингтоне, который ненавидела всей душой.

To force their way into the torrent of people, my brother plunged into the traffic and held back a cab horse, while she drove the pony across its head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат бросился вперед и осадил какую-то лошадь, тащившую кэб, чтобы миссис Элфинстон могла проехать.

Lip-lip essayed to back away, but White Fang struck him hard, shoulder to shoulder. Lip-lip was overthrown and rolled upon his back. White Fang's teeth drove into the scrawny throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лип-Лип попятился назад, но Белый Клык сшибся с ним плечо к плечу, сбил его с ног, опрокинул на спину и впился зубами в его жилистую шею.

We drove back in convoy, four short miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре короткие мили до особняка мы проехали маленьким конвоем.

The Lyakhs could not withstand this onslaught; and he drove them back, and chased them straight to the spot where the stakes and fragments of spears were driven into the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не выдержали сильного напору ляхи, а он их гнал и нагнал прямо на место, где были убиты в землю копья и обломки копьев.

Gabriel took a step back and then drove his shoulder into the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габриель сделал шаг назад, а потом изо всех сил навалился на дверную створку плечом.

After I got my wheels unstuck I followed your tracks through that tunnel, found your vehicle towed it back out, and drove out here looking for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как я сменил колесо я последовал по вашим следам в тоннель и нашел там ваш вездеход зацепил его, поехал дальше, и встретил вас.

He drove through the side streets and cleared the town, and then he crossed back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том проехал несколько окраинных улиц и, когда город остался позади, повернул назад.

As we drove through I saw faces peering through the dark window of the lodge, and a child ran round from the back, staring curiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы въезжали в высокие ворота, я заметила лица за темными окошечками, а из задней двери выбежал ребенок и с любопытством уставился на меня.

She laid across my lap as we drove back to town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы возвращались в город, она положила мне голову на колени.

The coachman rode back on the trace-horse, and Levin himself drove the remaining pair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучер поехал на пристяжной, а Левин стал сам править парой.

I drove through a residential neighborhood away from the beach, then circled back and parked on a dark street a block inland from the restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проехал через жилой район, развернулся и припарковался на темной улице через квартал от ресторана.

Then she drove me back to the cliff-top car park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она отвезла меня обратно в вершину утеса, на автостоянку.

After that, I drove a quarter mile down the street and I walked back to see what I could see, but they were already gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого я проехала четверть мили по улице и вернулась обратно, чтобы посмотреть, что я смогу там увидеть. но их уже не было.

Hans Pettersson drove you back when you ran away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханс Петтерсон, отвезший тебя обратно после побега.

Love had transmogrified him into a romantic idiot, and they drove him away back into the bedroom to wrangle with his girl over Captain Black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь превратила его в романтически настроенного идиота. Когда друзья отвели его обратно в спальню, он начал пререкаться со своей пассией по поводу капитана Блэка.

He drove on to Liam House, found a parking spot a quarter of a mile away, and then jogged back to the conference center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто поехал к Лайам-Хаусу, припарковался в полумиле от здания и трусцой побежал дальше.

So I packed up my car and I drove back to Brooklyn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собрала вещи и уехала назад в Бруклин.

He yanked her back so violently that it drove the air from her in a whoosh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то дернул ее так сильно, что воздух вокруг нее засвистел.

He drove back to months of idleness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом наступило многомесячное бездействие.

When I did it... drove the governor away, I had Teach and an army of my once-brothers at my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я это сделал, прогнал губернатора, за мной стоял Тэтч и армия тех, кого я считал братьями.

They supped together two or three times a week and danced, then drove back to the flat in a taxi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раза три в неделю они ужинали где-нибудь вместе, танцевали и возвращались на такси к нему.

The authorities also drove the car belonging to the General Secretary back to her home without her permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти без разрешения генерального секретаря партии доставили принадлежащую ей машину к ее дому.

The three women drove back to Ukrainian-controlled territory and received a shipment of antiretrovirals from the All-Ukrainian Network of People Living With HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три женщины подъехали к контролируемой Украиной территории и получили партию антиретровирусных препаратов от Всеукраинской сети людей, живущих с ВИЧ / СПИДом.

From somewhere out of that moonlit-starlit night, from that land of heaving dunes, came a wind, or some force like a wind, that hammered at us and drove us back

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда-то из лунной ночи, из страны вздымающихся дюн, на нас налетел ветер, или другая сила, подобная ветру, которая закрутила нас и отбросила назад.

They fought in the dark in the rain and a counter-attack of scared men from the second line drove them back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дрались в темноте под дождем, и контратакой осмелевших от страха солдат из окопов второй линии были отброшены назад.

And when McMurphy and the captain came back out of the bait shop we all shared a beer together before we drove away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда Макмерфи с капитаном вернулись из магазинчика, мы с ними выпили пива перед отъездом.

But, lo! and just as the coach drove off, Miss Sharp put her pale face out of the window and actually flung the book back into the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что это? Едва лошади тронули с места, как мисс Шарп высунула из кареты свое бледное лицо и швырнула книгу в ворота.

Cooper drove out to the Bellamy estate in Long Island, took one look at it, and, without getting out of his car, turned around and drove back to Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купер подъехал к поместью Беллами в Лонг-Айленде, взглянул на него, пешком обошел вокруг и вернулся на Манхэттен.

And he drove halfway down the block with you hanging off the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он проехал полквартала с тобой, болтающейся на кузове.

He drove me back as if I were a bull breaking fence.... I took it like a lamb, for I saw it could not be settled there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оттащил меня назад, словно быка, который навалился на изгородь... Я уступил, как ягненок, поняв, что там нашего спора решить нельзя.

The old man, too nonplussed to wish to go further at this time, drove back to his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый Батлер, слишком потрясенный, чтобы сразу предпринимать какие-то дальнейшие действия, решил поехать к себе в контору.

I watched my compass so we could find our way back out, and he watched for sharks, and after 20 minutes of swimming that felt like an hour, we finally dropped down to the reef, and I was so shocked, and I was so happy that my eyes filled with tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взглянула на компас, чтобы найти путь назад, а он высматривал акул, и после 20 минут плавания, которые показались нам часом, мы, наконец, спустились на риф, и я была потрясена и одновременно так счастлива, что слёзы навернулись на глаза.

And I'll bring us back to this moment and why it's so important for my dear, dear friend Vanessa and I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте вернёмся в настоящий момент, и я объясню, почему это так важно для меня и моей подруги Ванессы.

We'll get back to you with further instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы свяжемся с вами позднее и передадим дальнейшие указания.

Gravity and the last few beats of his heart drove every last ounce of blood from his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравитация и последние удары его сердца выкачали все до последней капли крови из его тела.

They watched as a PLA unit marched for the first time in Red Square and the S-400 system drove by, soon to be sold to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они смотрели, как по Красной площади впервые проходят строем китайские военнослужащие, а мимо трибун проезжают «Триумфы», которые скоро будут поставляться в Китай.

The carriage drove on, and still Collie blocked White Fang's way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коляска удалялась, а Колли все еще преграждала Белому Клыку путь.

I drove the sheep to the pen, I turned, it was gone,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я гнал овец домой, Повернулся, а его нет.

On April 11, Mary Surratt rented a carriage and drove to the Surratt tavern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 апреля Мэри Сюррат взяла напрокат экипаж и поехала в таверну Сюррата.

The god then drove King Lycurgus insane and had him slice his own son into pieces with an axe in the belief that he was a patch of ivy, a plant holy to Dionysus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Бог свел царя Ликурга с ума и приказал ему разрубить топором на куски его собственного сына, полагая, что он-плющ, растение, святое для Диониса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drove back». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drove back» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drove, back , а также произношение и транскрипцию к «drove back». Также, к фразе «drove back» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information