Early in the crisis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Early in the crisis - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в начале кризиса
Translate

- early [adjective]

adverb: рано, преждевременно, заблаговременно, своевременно

adjective: ранний, предыдущий, досрочный, скорейший, начальный, преждевременный, древний, скорый, своевременный, заблаговременный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- crisis [noun]

noun: кризис, перелом

adjective: кризисный

  • political crisis - политический кризис

  • monetary crisis - денежно-кредитный кризис

  • rape crisis - рапс кризис

  • crisis has shown - Кризис показал,

  • pre-crisis rates - докризисные показатели

  • crisis preparation - подготовка к кризисам

  • crisis in the occupied palestinian - кризис на оккупированной палестинской

  • emergency and crisis response - чрезвычайным ситуациям и реагирования на кризисные ситуации

  • in crisis management - в управлении кризисом

  • a permanent crisis - перманентный кризис

  • Синонимы к crisis: turning point, crossroads, point of no return, zero hour, doomsday, critical point, crunch, head, Rubicon, moment of truth

    Антонимы к crisis: growth, revival, anticrisis, development

    Значение crisis: a time of intense difficulty, trouble, or danger.



In early 1970, the MCP experienced a major crisis within the party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1970-х ГКЧП пережила серьезный кризис внутри партии.

The unity of NATO was breached early in its history, with a crisis occurring during Charles de Gaulle's presidency of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единство НАТО было нарушено в самом начале его истории, когда во время президентства Шарля де Голля во Франции произошел кризис.

This is one of the factors that made it difficult for the early evolution of the financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один из факторов, затруднивших раннюю эволюцию финансового кризиса.

With its expertise in conflict prevention, crisis management and early warning, the OSCE contributes to worldwide efforts in combating terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая своим опытом в области предотвращения конфликтов, управления кризисами и раннего предупреждения, ОБСЕ вносит свой вклад в международные усилия по борьбе с терроризмом.

This early midlife crisis is so you, I can't stand it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот кризис среднего возраста так типичен для тебя.Не могу удержаться.

Taken at face value, what I take Aslund to be arguing is that manufacturing in the Baltics is now, in early 2012, substantially ahead of where it was before the financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если принимать все это за чистую монету, то я понимаю слова Аслунда так. Промышленное производство в странах Балтии сейчас, в начале 2012 года существенно опережает докризисные показатели.

But these critics seem to presume that Europe will come out of the crisis in far worse shape than the US, and it is too early to make that judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но данные критики, по-видимому, уверены в том, что Европа выйдет из кризиса в гораздо худшей форме, чем США, а делать подобный вывод пока что преждевременно.

By the end of Washington's presidency in early 1797, the matter was reaching crisis proportions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу президентства Вашингтона в начале 1797 года этот вопрос достиг кризисных масштабов.

In the early 1980s, Kuwait experienced a major economic crisis after the Souk Al-Manakh stock market crash and decrease in oil price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1980-х годов Кувейт пережил серьезный экономический кризис после краха фондового рынка Сук аль-Манах и снижения цен на нефть.

Rapid growth of the city continued through the 1980s and early 1990s, until it was stalled by the 1997 Asian financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрый рост города продолжался на протяжении 1980-х и начала 1990-х годов, пока он не был остановлен азиатским финансовым кризисом 1997 года.

A wave of imported U.S. films again damaged the industry in the early 1990s, though it soon recovered, thriving even during the Argentine economic crisis around 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волна импортных американских фильмов снова нанесла ущерб индустрии в начале 1990-х годов, хотя вскоре она восстановилась, процветая даже во время аргентинского экономического кризиса 2001 года.

The peso dropped from 26 pesos per dollar at the start of the crisis to 46.50 pesos in early 1998 to 53 pesos as in July 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курс песо упал с 26 песо за доллар в начале кризиса до 46,50 песо в начале 1998 года и 53 песо в июле 2001 года.

The crisis has long-standing roots; the phrase was coined in the early 2010s as part of a growing awareness of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис имеет давние корни; эта фраза была придумана в начале 2010-х годов в рамках растущего осознания этой проблемы.

In early 2009 the scheme was suspended owing to the financial crisis impeding fund-raising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2009 года эта схема была приостановлена из-за финансового кризиса, препятствующего сбору средств.

Earth Crisis's albums Firestorm, Destroy the Machines and Gomorrah's Season Ends were early examples of metalcore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбомы кризиса земной бурю, уничтожить машины и заканчивается сезон Гоморра были ранние примеры металкор.

A second global food crisis unfolded due to the spike in food prices of late 2010 and early 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй мировой продовольственный кризис разразился из-за резкого скачка цен на продовольствие в конце 2010-начале 2011 года.

However, in some districts the food crisis had begun as early as mid-1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в некоторых районах продовольственный кризис начался еще в середине 1942 года.

It touched Lydgate now, and mingled the early moments of his love for her with all the other memories which were stirred in this crisis of deep trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тронули они и Лидгейта, и порывы его первой влюбленности в Розамонду перемешались со множеством иных воспоминаний, нахлынувших на него в этот миг глубокого душевного волнения.

Lecture 5 picks up at the early twentieth century with an oncoming crisis in Western Music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекция 5 начинается в начале двадцатого века с надвигающегося кризиса в западной музыке.

The sub-prime crisis in the early summer of 2007 developed first into a financial crisis and ultimately into a recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис субстандартного ипотечного кредитования в начале лета 2007 года сначала перерос в финансовый кризис, а потом в экономический спад.

However cracks soon began to appear and in early 2011 the company was in crisis as a direct result of an 8% reduction in occupancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вскоре стали появляться трещины, и в начале 2011 года компания оказалась в кризисе, что стало прямым результатом сокращения занятости на 8%.

Henry VIII's son and successor, the young Edward VI, continued with further religious reforms, but his early death in 1553 precipitated a succession crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын и преемник Генриха VIII, молодой Эдуард VI, продолжил дальнейшие религиозные реформы,но его ранняя смерть в 1553 году ускорила кризис наследования.

In the late 1980s and the early 1990s, over 1000 thrift institutions failed as part of the savings and loan crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1980-х и начале 1990-х годов более 1000 благотворительных учреждений потерпели крах в результате кризиса сбережений и займов.

The Great Depression of the late 1920's and early 1930's put an end to such behavior, which was suitable for a moderately crisis-prone world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великая Депрессия конца 1920-х и начала 1930-х годов положила конец такому поведению, которое было уместно в мире, где кризисы носили умеренный характер.

Clients defected, corporate activity stalled and trading failed to recover to pre-crisis levels as Putin abandoned his early promise to pursue a pro-market agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты начали разбегаться, корпоративная деятельность застопорилась, а торги так и не вернулись на докризисный уровень, потому что Путин отказался от своего обещания проводить политику в интересах рынка.

A political crisis in early 2013 led to policy slippages in the fiscal and financial areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политический кризис в начале 2013 года привел к политическому спаду в бюджетной и финансовой сферах.

The crisis has long-standing roots; the phrase was coined in the early 2010s as part of a growing awareness of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис имеет давние корни; фраза была придумана в начале 2010-х годов как часть растущего осознания проблемы.

Honey, men start having their mid-life crisis in their early 20s... and they keep on having them every three to five years after that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милая, у мужиков он начинается годам к 20-и а потом раз в три-пять лет у них происходит обострение.

This trend exposes candidate countries' real economies to precisely the risk of a capital flow reversal and currency crisis that early Euro adoption was meant to eliminate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобная тенденция угрожает странам-кандидатам резким оттоком капитала из реального сектора экономики и валютным кризисом, избежать которых и позволило бы скорейшее введение евро.

In late 1942 and early 1943, the PPR experienced a severe crisis because of the murder of its first secretary Marceli Nowotko.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1942 - начале 1943 года ПНР пережила тяжелый кризис из-за убийства своего первого секретаря Марцеля Новотко.

Mopeds were very popular in the United States during the fuel-crisis of the late 1970s and early 1980s, but their popularity has fallen off sharply since the mid-1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мопеды были очень популярны в Соединенных Штатах во время топливного кризиса конца 1970-х и начала 1980-х годов, но их популярность резко упала с середины 1980-х годов.

By the early 1950s, the political crisis brewing in Iran commanded the attention of British and American policy leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу 1950-х годов назревающий в Иране политический кризис привлек внимание британских и американских политических лидеров.

In late 1938 and early 1939, the continuing economic crisis caused by rearmament forced Hitler to make major defence cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1938-начале 1939 года продолжающийся экономический кризис, вызванный перевооружением, вынудил Гитлера пойти на серьезные сокращения оборонных расходов.

Early training courses included trauma care, command and control and crisis management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние учебные курсы включали в себя травматологическую помощь, командование и контроль, а также кризисное управление.

Of course, skeptics warn against excessive optimism, arguing that something similar occurred in the early 1970's, ending in a deep crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, скептики предостерегают от чрезмерного оптимизма, утверждая, что нечто подобное произошло в начале 1970-ых и закончилось глубоким кризисом.

Both of their nations were experiencing economic crisis due to the early 1980s recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе их страны переживали экономический кризис, вызванный рецессией начала 1980-х годов.

In late 2002 and early 2003, Bush urged the United Nations to enforce Iraqi disarmament mandates, precipitating a diplomatic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2002 и начале 2003 года Буш настоятельно призвал Организацию Объединенных Наций обеспечить выполнение иракских мандатов в области разоружения, что привело к дипломатическому кризису.

In the early 1990's, it weathered the implosion of the Japanese economic miracle, and maintained a steady course through the Asian economic crisis later in the decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 90-х годов он пережил коллапс японского экономического чуда и позднее на протяжении этого десятилетия продолжал следовать устойчивым курсом, несмотря на охвативший Азию экономический кризис.

In early October 1912, during a grave crisis in Spała, in Russian Poland, the Tsarevich Alexei received the last sacrament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале октября 1912 года, во время тяжелого кризиса в Спале, в русской Польше, цесаревич Алексей принял последнее причастие.

In the novel and the first film, the Rockbiter appears early among the messengers sent to see the Childlike Empress at the Ivory Tower during the Nothing crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В романе и первом фильме Рокбитер появляется рано среди гонцов, посланных, чтобы увидеть детскую императрицу в башне из слоновой кости во время кризиса ничто.

The CAMELS system failed to provide early detection and prevention of the financial crisis of 2007–2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система кэмел не смогла обеспечить раннее выявление и предотвращение финансового кризиса 2007-2008 годов.

The crisis was reportedly over by early 2012 because of coordinated relief efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, кризис был преодолен к началу 2012 года благодаря скоординированным усилиям по оказанию чрезвычайной помощи.

I am in the throes of an early midlife crisis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что у меня кризис среднего возраста?

Global markets are panicked in early trading this morning in response to the crisis in Central Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в ходе утренних торгов мировые рынки охватила паника в связи с событиями в Центральном парке.

THE WORLD'S economic crisis may have profound political effects in many countries over the next year or two, but it certainly won't cause President Obama to leave office early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировой экономический кризис в предстоящие год-два может оказать мощное политическое воздействие на многие страны, но он ни в коем случае не приведет к досрочной отставке президента Обамы.

In early August 2019 United States created International Maritime Security Construct to prevent escalation of the new Gulf crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале августа 2019 года Соединенные Штаты создали международную систему морской безопасности, чтобы предотвратить эскалацию нового кризиса в Персидском заливе.

It is difficult to see how he can repair the situation, and the default outcome is a government crisis followed by early parliamentary elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно понять, как он сможет исправить ситуацию. В этих условиях нельзя исключать правительственный кризис, за которым последуют досрочные парламентские выборы.

The proportion of Spain's foreign born population increased rapidly during its economic boom in the early 2000s, but then declined due to the financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля населения Испании, родившегося за границей, быстро росла во время экономического бума в начале 2000-х годов, но затем сократилась из-за финансового кризиса.

Even before Russia's financial crisis of 1998, Russia's GDP was half of what it had been in the early 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже до финансового кризиса 1998 года ВВП России был вдвое меньше, чем в начале 1990-х годов.

The failure of the international community to heed the early warning system was criticized for leading to a worsening of the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если владелец не может подписать свой паспорт, он должен быть подписан лицом, имеющим законные полномочия подписывать его от имени владельца.

The global financial and economic crisis drew a line under discussions on whether one system can dominate in any area whatsoever, be it economy, politics or ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный финансово-экономический кризис окончательно поставил точку в рассуждениях о возможности доминирования какой-то одной системы в любых областях – будь то экономика, политика или идеология.

Insolvent states need help with restructuring, both in the financial sector and well beyond it, so that they can work their way out of crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неплатежеспособное государство нуждается в помощи для проведения реструктуризации, как в финансовом секторе, так и далеко за его пределами, чтобы они могли разработать пути выхода из кризиса.

That sapphire has the power to activate the Cuban Missile Crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сапфир способен активировать Карибский кризис.

He operated his crisis management firm out of these offices, which makes Lockhart/Gardner open to investigation as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимается своим кризисным управлением из этого офиса, поэтому Локхарт/Гарднер также входит в расследование.

Did you manage to avert his crisis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе удалось предотвратить его кризис?

The Suez Crisis benefited Nasser's pan-Arab cause while simultaneously undermining those Arab leaders who followed pro-Western policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суэцкий кризис пошел на пользу панарабскому делу Насера, одновременно подрывая позиции тех арабских лидеров, которые следовали прозападной политике.

Iceland had been hit especially hard by the Great Recession that began in December 2007, because of the failure of its banking system and a subsequent economic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исландия особенно сильно пострадала от Великой рецессии, начавшейся в декабре 2007 года из-за краха ее банковской системы и последующего экономического кризиса.

The overall goal of a crisis intervention is to get the individual back to a pre-crisis level of functioning or higher with the help of a social support group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая цель антикризисного вмешательства состоит в том, чтобы вернуть индивида на докризисный уровень функционирования или выше с помощью группы социальной поддержки.

Strengthened Soviet-Cuban relations eventually led to the events of the Cuban Missile Crisis of 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление советско-кубинских отношений в конечном итоге привело к событиям Кубинского ракетного кризиса 1962 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «early in the crisis». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «early in the crisis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: early, in, the, crisis , а также произношение и транскрипцию к «early in the crisis». Также, к фразе «early in the crisis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information