Earthquake forecasts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
normal earthquake - нормальное землетрясение
earthquake park - парк Эртквейк
earthquake safety - безопасность землетрясения
recovery from the earthquake - восстановление после землетрясения
earthquake fault - вина землетрясения
japanese earthquake - японское землетрясение
earthquake mitigation - смягчение землетрясения
deadly earthquake - смертельное землетрясение
southern california earthquake center - Южной Калифорнии землетрясение центр
earthquake in haiti - Землетрясение в Гаити
Синонимы к earthquake: shock, quake, convulsion, seismic activity, tremor, earth tremor, foreshock, aftershock, temblor, seism
Значение earthquake: a sudden and violent shaking of the ground, sometimes causing great destruction, as a result of movements within the earth’s crust or volcanic action.
generate forecasts - генерировать прогнозы
refined forecasts - уточненные прогнозы
prepares forecasts - готовит прогнозы
forecasts that - прогнозы, что
forecasts from - прогнозы от
calculate forecasts - Рассчитайте прогнозы
indicators and forecasts - показатели и прогнозы
according to current forecasts - в соответствии с текущими прогнозами
forecasts and predictions - прогнозы и прогнозы
seasonal climate forecasts - сезонные климатические прогнозы
Синонимы к forecasts: prognostication, prediction, augury, prophecy, forewarning, divination, prognosis, prognosticate, forewarn of, prophesy
Антонимы к forecasts: retrospects, reminiscences
Значение forecasts: a prediction or estimate of future events, especially coming weather or a financial trend.
Methods for earthquake forecasting generally look for trends or patterns that lead to an earthquake. |
Методы прогнозирования землетрясений обычно ищут тенденции или закономерности, которые приводят к землетрясению. |
Forecasting is applied in many areas, such as weather forecasting, earthquake prediction, transport planning, and labour market planning. |
Прогнозирование применяется во многих областях, таких как прогнозирование погоды, прогнозирование землетрясений, транспортное планирование и планирование рынка труда. |
These approaches tend to have relatively long time periods, making them useful for earthquake forecasting. |
Эти подходы, как правило, имеют относительно длительные периоды времени, что делает их полезными для прогнозирования землетрясений. |
You forecasted an earthquake... in the 3-to-4-point range this morning. |
На сегодняшнее утро вы спрогнозировали землетрясение силой 3-4 балла. |
We can't forecast earthquakes, but perhaps, if our team succeeds in making a G.P.S. Measurement on Everest... that will make our earthquake data more accurate. |
Мы не можем предсказывать землетрясения, но возможно, если наша команда преуспеет в спутниковых измерениях на Эвересте.. это сделает наши данные по землетрясениям более точными. |
Однако прогнозируемое землетрясение произошло только в 2004 году. |
|
These approaches also tend to be more probabilistic, and to have larger time periods, and so merge into earthquake forecasting. |
Эти подходы также имеют тенденцию быть более вероятностными и иметь большие временные периоды, и поэтому сливаются в прогнозирование землетрясений. |
Indeed, earthquake forecasting redirects to this prediction page. |
Действительно, прогнозирование землетрясений перенаправляется на эту страницу прогноза. |
Nepal plans a new survey in 2019 to determine if the April 2015 Nepal earthquake affected the height of the mountain. |
Непал планирует провести новое обследование в 2019 году, чтобы определить, повлияло ли землетрясение в Непале в апреле 2015 года на высоту горы. |
In 2011, author Tim Hallinan asked Jeri to participate in a short story e-book anthology whose entire proceeds would raise money for Japan earthquake relief. |
В 2011 году автор Тим Халлинан попросил Джери принять участие в создании электронной книги-антологии рассказов, все доходы от которой пойдут на сбор средств для ликвидации последствий землетрясения в Японии. |
From that perspective, Haitians continue to die from the earthquake even today. |
С этой точки зрения, гаитяне продолжают умирать от землетрясения и по сей день. |
Ваш брат все еще не может оправиться после землетрясения. |
|
The forecast for 2003 indicates an increase of the production, trade and consumption of wood products in this sub-region. |
Прогнозы на 2003 год указывают на возможное увеличение производства, торговли и потребления продуктов из древесины в этом субрегионе. |
Earthquakes have also destroyed major historic sites and monuments, such as the Great Mosque in Baalbeck in Lebanon. |
Кроме того, крупные исторические объекты и памятники, такие как большой храм в Бальбеке в Ливане, были разрушены во время землетрясений. |
Основной толчок произошел в 10 ч. 52 м. по местному времени. |
|
To create one or more forecast positions, follow these steps. |
Для создания одной или нескольких прогнозируемых должностей выполните следующие действия. |
The Company shall not be responsible for any loss arising from any investment based on any recommendation, forecast or other information provided. |
Компания не отвечает за убытки в результате инвестиций, сделанных на основе полученных рекомендаций, прогнозов или других сведений. |
Today, the UK unemployment report for November is forecast to have declined, while average weekly earnings are estimated to have accelerated. |
Сегодняшний прогноз отчета по безработице в Великобритании за ноябрь должен показать снижение, в то время как средний недельный заработок, по оценкам, увеличится. |
Remove the budget cost element from all forecast positions before you delete it. |
Удалите элемент бюджетных затрат из всех прогнозируемых должностей перед его удалением. |
The acts of God, the hurricanes, the earthquakes, the random killings of millions of innocent people. |
Стихийные бедствия, ураганы, землетрясения, случайные убийства миллионов невинных людей. |
A small party was left with Spangler to take up the trail of the American horse, which according to the tracker's forecast would lead back to the Leona. |
Несколько человек остались со Спенглером, чтобы пройти по следу американской лошади, который, по мнению следопыта, должен был привести назад к Леоне. |
Earthquakes come from down below. |
Источник землетрясения - внизу. |
I like earthquakes and storms. |
Мне нравятся землетрясения и штормьi. |
Horizontal loads, for example from wind and earthquakes, are supported by the structure as a whole. |
Горизонтальные нагрузки, например от ветра и землетрясений, поддерживаются конструкцией в целом. |
Volcanic earthquakes dropped to 60 and sulphur dioxide emission decreased to 1158 tonnes for the 24 hour reporting period. |
За 24-часовой отчетный период число вулканических землетрясений сократилось до 60, а выбросы диоксида серы-до 1158 тонн. |
Voltaire also includes the earthquake/theodicy theme in his novel Candide. |
Вольтер также включает тему землетрясения / теодицеи в свой роман Кандид. |
Cases where adobe structures were widely damaged during earthquakes include the 1976 Guatemala earthquake, the 2003 Bam earthquake, and the 2010 Chile earthquake. |
Случаи, когда глинобитные конструкции были сильно повреждены во время землетрясений, включают землетрясение 1976 года в Гватемале, землетрясение 2003 года в Баме и землетрясение 2010 года в Чили. |
There is a square named after him in central Yerevan on Abovian Street, and a statue erected in Gyumri, which saw the most lives lost in the earthquake. |
В центре Еревана на улице Абовяна есть названная в его честь площадь, а в Гюмри установлена статуя, унесшая больше всего жизней в результате землетрясения. |
No tsunami warning was raised following the main earthquake. |
Предупреждение о цунами не было поднято после основного землетрясения. |
In early May 2010, a case of diphtheria was diagnosed in Port-au-Prince, Haiti, after the devastating 2010 Haiti earthquake. |
В начале мая 2010 года в Порт-о-Пренсе, Гаити, после разрушительного землетрясения 2010 года был диагностирован случай дифтерии. |
The 1797 Riobamba earthquake, which caused up to 40,000 casualties, was studied by Alexander von Humboldt, when he visited the area in 1801–1802. |
Землетрясение 1797 года в Риобамбе, повлекшее за собой до 40 000 жертв, было изучено Александром фон Гумбольдтом, когда он посетил этот район в 1801-1802 годах. |
Over the next four months a smattering of long-period earthquakes, considered pseudo-Tornillo events, raised worries that the volcano might erupt. |
В течение следующих четырех месяцев небольшое количество продолжительных землетрясений, считавшихся псевдо-Торнильо-событиями, вызвало опасения, что вулкан может извергнуться. |
They can also help increase the resilience of existing sanitation systems in the face of possible natural disasters such as climate change, earthquakes or tsunami. |
Они также могут помочь повысить устойчивость существующих систем санитарии перед лицом возможных стихийных бедствий, таких как изменение климата, землетрясения или цунами. |
He was in San Francisco, at the time of the 1906 earthquake. |
Во время землетрясения 1906 года он находился в Сан-Франциско. |
OpenMRS use will be expanded in Haiti to assist with the patients recovering from the January 2010 earthquake. |
Использование OpenMRS будет расширено на Гаити для оказания помощи пациентам, восстанавливающимся после землетрясения в январе 2010 года. |
The eight aircraft were to cost £259 million and the forecast in-service date was November 1998. |
Эти восемь самолетов должны были стоить 259 миллионов фунтов стерлингов, а предполагаемая дата начала эксплуатации-ноябрь 1998 года. |
The earthquake of 847 destroyed much of the building, along with many other Roman structures. |
Землетрясение 847 года разрушило большую часть здания, а также многие другие римские сооружения. |
However, his luck ran out when the Kobe earthquake sent the Asian financial markets—and with them, Leeson's investments—into a tailspin. |
Однако удача отвернулась от него, когда землетрясение в Кобе повергло азиатские финансовые рынки—а вместе с ними и инвестиции Лисона—в штопор. |
At least four strong earthquakes hit the region since 1280, but the apparently vulnerable Tower survived. |
С 1280 года в этом регионе произошло по меньшей мере четыре сильных землетрясения, но явно уязвимая башня уцелела. |
The predictions are then evaluated by testing whether they correlate with actual earthquakes better than the null hypothesis. |
Затем предсказания оцениваются путем проверки того, насколько они коррелируют с реальными землетрясениями лучше, чем нулевая гипотеза. |
None have been found to be reliable for the purposes of earthquake prediction. |
Ни один из них не был признан надежным для целей прогнозирования землетрясений. |
To many people such apparent locality in time and space suggested an association with the earthquake. |
Для многих людей такая очевидная локальность во времени и пространстве наводила на мысль об ассоциации с землетрясением. |
After the 2015 Nepal earthquake, Israel was one of the first to send aid to Nepal. |
После землетрясения в Непале в 2015 году Израиль был одним из первых, кто направил помощь Непалу. |
After the earthquake shook San Francisco in 1906, Golden Gate Park became a site of refuge for many who found themselves without shelter. |
После землетрясения, сотрясшего Сан-Франциско в 1906 году, парк Золотые ворота стал местом убежища для многих, кто оказался без крова. |
When the top of the building was distributed by the shock of an earthquake, the steel point would inscribe a result in the chalk. |
Когда верхняя часть здания была распределена ударом землетрясения, стальной наконечник записывал результат в меле. |
In November 2012, the hospital completed required earthquake safety standards upgrades. |
В ноябре 2012 года больница завершила необходимую модернизацию стандартов сейсмической безопасности. |
In Monterey County, the earthquake permanently shifted the course of the Salinas River near its mouth. |
В округе Монтерей землетрясение навсегда изменило русло реки Салинас вблизи ее устья. |
Using his ability to forecast the actions of his pursuers, he eludes them and the Las Vegas police. |
Используя свою способность предугадывать действия преследователей, он ускользает от них и от полиции Лас-Вегаса. |
Here the forecast may be assessed using the difference or using a proportional error. |
Здесь прогноз может быть оценен с использованием разности или с использованием пропорциональной ошибки. |
The complement to METARs, reporting forecast weather rather than current weather, are TAFs. |
Дополнением к METARs, сообщающим прогноз погоды, а не текущую погоду, являются TAFs. |
The tracking signal is a simple indicator that forecast bias is present in the forecast model. |
Сигнал слежения - это простой индикатор того, что в прогнозной модели присутствует смещение прогноза. |
If the causes are understood, projections of the influencing variables can be made and used in the forecast. |
Если причины понятны, то можно сделать прогнозы влияющих переменных и использовать их в прогнозе. |
An earthquake occurred and an angel dressed in white descended from Heaven and rolled aside the stone as the women were watching. |
Произошло землетрясение, и ангел, одетый в белое, спустился с небес и откатил камень в сторону, пока женщины смотрели. |
A major earthquake and tsunami hit Simeulue in 1907, killing many of its inhabitants. |
В 1907 году на Симеулуэ обрушилось мощное землетрясение и цунами, унесшее жизни многих его жителей. |
At least a mosque and a temple were damaged by the earthquake. |
По меньшей мере мечеть и храм пострадали от землетрясения. |
Another Lombok earthquake occurred on 19 August 2018, killing 13 people and damaging 1800 buildings. |
Еще одно землетрясение на Ломбоке произошло 19 августа 2018 года, убив 13 человек и повредив 1800 зданий. |
The earthquake caused the sand under Port Royal to liquefy and flow out into Kingston Harbour. |
Землетрясение заставило песок под Порт-роялем сжижаться и вытекать в Кингстонскую гавань. |
It was an undersea megathrust earthquake that registered a magnitude of 9.1–9.3 Mw, reaching a Mercalli intensity up to IX in certain areas. |
Это было подводное мегатравматическое землетрясение, которое зарегистрировало магнитуду 9,1-9,3 МВт, достигнув интенсивности Меркалли до IX в некоторых районах. |
A week after the earthquake, its reverberations could still be measured, providing valuable scientific data about the Earth's interior. |
Спустя неделю после землетрясения его отголоски все еще можно было измерить, предоставив ценные научные данные о недрах Земли. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «earthquake forecasts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «earthquake forecasts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: earthquake, forecasts , а также произношение и транскрипцию к «earthquake forecasts». Также, к фразе «earthquake forecasts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.