Eastern part of germany - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Eastern part of germany - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
восточная часть Германии
Translate

- eastern [adjective]

adjective: восточный

- part [noun]

noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том

adverb: частью, частично, отчасти

verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться

  • common part convergence sub layer - подуровень сходимости общей части

  • joining part - связка

  • right-hand part - партия правой руки

  • played their part - сыграли свою роль

  • 3-part vocals - 3-часть вокала

  • stems in large part from - стебли в значительной степени от

  • characterizing part - характеризующая часть

  • text part - Текстовая часть

  • written part - Письменная часть

  • part-time consultant - консультант неполный рабочий день

  • Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece

    Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch

    Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- germany [noun]

noun: Германия



The Stability Pact for South Eastern Europe signed in Cologne, Germany on June 10 provides an excellent starting point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакт Стабильности в Юго-Восточной Европе, подписанный 10 июня в Кельне, служит отличной отправной точкой.

Moreover, using Eastern Europe to feed Germany also was intended to exterminate millions of Slavs, by slave labour and starvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, использование Восточной Европы для питания Германии также было направлено на уничтожение миллионов славян путем рабского труда и голода.

Germany used chemical weapons on the eastern front in an attack at Rawka, south of Warsaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия применила химическое оружие на Восточном фронте в атаке на Равку, к югу от Варшавы.

That same year, Germany invaded Russia to end once and for all the insecurity of its Eastern flank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году Германия вторглась в Россию, чтобы раз и навсегда положить конец незащищенности своего восточного фланга.

Throughout the rest of the war Germany continued to keep the great majority of Panther forces on the Eastern Front, where the situation progressively worsened for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей остальной войны Германия продолжала удерживать подавляющее большинство сил Пантер на Восточном фронте, где ситуация для них постепенно ухудшалась.

West Berlin was surrounded by East German territory, and East Germany proclaimed the Eastern part as its capital, a move the western powers did not recognize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западный Берлин был окружен восточногерманской территорией, и Восточная Германия провозгласила восточную часть своей столицей, чего западные державы не признавали.

These clearly were war-related refugees from the eastern parts of Germany however, and not post-war expellees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это были явно связанные с войной беженцы из восточных районов Германии, а не послевоенные изгнанники.

This included most of the historical German settlement areas, as well as the Soviet occupation zone in eastern Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда входило большинство исторических немецких поселений, а также советская оккупационная зона в Восточной Германии.

The party competed for the same voter base with the right-wing populists to some extent, although it relied on a more serious platform in Eastern Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия конкурировала за ту же самую базу избирателей с правыми популистами в некоторой степени, хотя она опиралась на более серьезную платформу в Восточной Германии.

The same study found that 63% of the sex workers in Germany were foreigners, with two thirds of them coming from Central and Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же исследование показало, что 63% секс-работников в Германии были иностранцами, причем две трети из них были выходцами из Центральной и Восточной Европы.

Russia exited the war after signing the Treaty of Brest-Litovsk in March 1918, allowing Germany to shift soldiers from the Eastern Front of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия вышла из войны после подписания Брест-Литовского договора в марте 1918 года, позволив Германии перебросить солдат с Восточного фронта войны.

When Nazi Germany conquered new territory in Eastern Europe, specialized units called Einsatzgruppen murdered Jews and political opponents in mass shootings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда нацистская Германия завоевала новые территории в Восточной Европе, специальные подразделения, называемые айнзацгруппами, убивали евреев и политических противников в массовых расстрелах.

In June 1941, Germany invaded the Soviet Union, initiating the war on the Eastern Front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1941 года Германия вторглась в Советский Союз, начав войну на Восточном фронте.

As eastern Europe fell to communism, most diaconates were shut down and 7000 deaconesses became refugees in West Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Восточная Европа скатилась к коммунизму, большинство диаконатов было закрыто, и 7000 диаконисс стали беженцами в Западной Германии.

This holiday originated in France, then spread to the Low Countries, the British Isles, Germany, Scandinavia, and Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот праздник возник во Франции, а затем распространился на нижние страны, Британские острова, Германию, Скандинавию и Восточную Европу.

Areas of what is today the eastern part of Germany were inhabited by Western Slavic tribes of Sorbs, Veleti and the Obotritic confederation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Районы современной восточной части Германии были заселены Западнославянскими племенами СОРБ, велети и Оботритской конфедерацией.

In some universities in the eastern part of Germany, the so-called Glockenschläger is in use which is equipped with a bell-shaped guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых университетах восточной части Германии используется так называемый Glockenschläger, который оснащен колоколообразным предохранителем.

The German rocket center in Peenemünde was located in the eastern part of Germany, which became the Soviet zone of occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий ракетный центр в Пенемюнде располагался в восточной части Германии, которая стала советской зоной оккупации.

All Stuka units were moved to Germany's eastern border in preparation for the invasion of Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все подразделения Stuka были переброшены к восточной границе Германии в рамках подготовки к вторжению в Польшу.

Denis, the eastern border of Germany is post war and does reflect the actual stitution in 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денис, восточная граница Германии является послевоенной и действительно отражает фактическую Конституцию 1942 года.

She said she'd fled from Eastern Germany to find her Norwegian mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что бежала из Восточной Германии, чтобы найти свою мать норвежку.

Germany was reunited, after the symbolic fall of the Berlin Wall in 1989, and the maps of Central and Eastern Europe were redrawn once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия воссоединилась после символического падения Берлинской стены в 1989 году, и карты Центральной и Восточной Европы были вновь перерисованы.

In 1994, a new plant was established in Lichtenstein in Eastern Germany to take advantage of the new markets after the end of the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году в Лихтенштейне (Восточная Германия) был создан новый завод, чтобы воспользоваться преимуществами новых рынков после окончания Холодной войны.

The eastern realm, which would become Germany, elected the Saxon dynasty of Henry the Fowler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточное королевство, которому предстояло стать Германией, избрало Саксонскую династию Генриха Птицелова.

The majority of Germany's 12 million forced laborers were abducted from Eastern Europe, mostly in the Soviet territories and Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из 12 миллионов немецких принудительных рабочих были похищены из Восточной Европы, главным образом на советских территориях и в Польше.

The Russian Provisional Government, led by Alexander Kerensky, pledged to continue fighting Imperial Germany on the Eastern Front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российское Временное правительство во главе с Александром Керенским обязалось продолжать борьбу с имперской Германией на Восточном фронте.

In the early stages of World War II, both Nazi Germany and the USSR invaded and occupied the countries of Eastern Europe after the Molotov–Ribbentrop Pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ранних этапах Второй мировой войны, как нацистская Германия, так и СССР вторглись и оккупировали страны Восточной Европы после пакта Молотова-Риббентропа.

While expulsions from Czechoslovakia were temporarily slowed, this was not true in Poland and the former eastern territories of Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя изгнание из Чехословакии временно замедлилось, в Польше и на бывших восточных территориях Германии этого не произошло.

The Soviet Union policy during World War II was neutral until August 1939, followed by friendly relations with Germany in order to carve up Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика Советского Союза во время Второй мировой войны была нейтральной до августа 1939 года, а затем последовали дружественные отношения с Германией, чтобы расчленить Восточную Европу.

Potential allies in Eastern Europe could no longer trust in an alliance with a France that could not be trusted to deter Germany through threat of an invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальные союзники в Восточной Европе больше не могли полагаться на союз с Францией, которой нельзя было доверять, чтобы сдерживать Германию через угрозу вторжения.

Germany's attack on the churches expanded with the 1941 war on the Eastern Front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападение Германии на церкви расширилось с началом войны 1941 года на Восточном фронте.

These facilities were moved to eastern Germany, away from possible Allied threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти объекты были перенесены в Восточную Германию, подальше от возможных союзнических угроз.

Following German reunification, BASF acquired a site in Schwarzheide, eastern Germany, on 25 October 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После воссоединения Германии 25 октября 1990 года BASF приобрела участок в Шварцхайде, Восточная Германия.

Residents of the sleepy town of Schengen, near Luxembourg's border with France and Germany, would marvel at the hatred in which their hometown is held across Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жителей Шенгена, сонного городка вблизи границы Люксембурга с Францией и Германией, очень бы удивила ненависть, испытываемая к их родному городу по всей Восточной Европе.

East Germany was the most advanced industrial nation of the Eastern Bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточная Германия была самой развитой индустриальной страной Восточного блока.

From January to March 2010, they toured Germany, Eastern Europe and Scandinavia, finishing in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С января по март 2010 года они гастролировали по Германии, Восточной Европе и Скандинавии, завершив свою карьеру в Москве.

Vlasov agreed to collaborate with Nazi Germany after having been captured on the Eastern Front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власов согласился сотрудничать с нацистской Германией после того, как попал в плен на Восточном фронте.

It initially appeared that Germany under Chancellor Angela Merkel would be more sensitive to the energy security of Central and Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале казалось, что Германия под управлением Канцлера Анжелы Меркель станет более внимательной к проблемам энергетической безопасности Центральной и Восточной Европы.

By July 1948, 35,000 others had been expelled to the Eastern zone of Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К июлю 1948 года еще 35 000 человек были высланы в восточную зону Германии.

In their propaganda, the Nazis used elements of Germany's Catholic history, in particular the German Catholic Teutonic Knights and their campaigns in Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей пропаганде нацисты использовали элементы католической истории Германии, в частности немецких католических тевтонских рыцарей и их кампании в Восточной Европе.

Only after the wall sealed in skilled labor was East Germany able to ascend to the top economic spot in the Eastern Bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после того, как стена была запечатана квалифицированной рабочей силой, Восточная Германия смогла подняться на первое экономическое место в Восточном блоке.

East Germany was an Eastern Bloc state under political and military control by the USSR via occupation forces and the Warsaw Pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточная Германия была государством восточного блока, находящимся под политическим и военным контролем СССР через оккупационные войска и Варшавский договор.

His greatest collaboration with Germany was the sending of volunteers to fight on the Eastern Front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым большим его сотрудничеством с Германией была отправка добровольцев воевать на Восточный фронт.

In early 1918 they signed the Treaty of Brest-Litovsk that made Germany dominant in Eastern Europe, while Russia plunged into years of civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1918 года они подписали Брест-Литовский договор, который сделал Германию доминирующей в Восточной Европе, в то время как Россия погрузилась в годы Гражданской войны.

Because Germany still restricts the immigration of dependent workers from eastern EU countries, most of its immigrants come as self-employed or economically inactive people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Германия все еще ограничивает иммиграцию зависимых рабочих из восточно-европейских стран ЕС, большую часть ее иммигрантов составляют самостоятельно занятые или экономически неактивные люди.

The idea that Germany will consent to spending tens of billions of dollars rebuilding Eastern Ukraine is completely and totally divorced from political reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагать, что Германия согласится потратить десятки миллиардов долларов на восстановление востока Украины, значит абсолютно не учитывать политическую реальность.

Known vandal 24.2.152.139 is back, blanking Eastern Germany and vandalizing other pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный вандал 24.2.152.139 вернулся, закрывая Восточную Германию и вандализируя другие страницы.

European Jews who settled on kibbutzim between the World Wars were from other countries in Eastern Europe, including Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские евреи, поселившиеся в кибуцах между мировыми войнами, были выходцами из других стран Восточной Европы, включая Германию.

After reunification the Habilitation was reintroduced at universities in Eastern Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После воссоединения абилитация была вновь введена в университетах Восточной Германии.

The smaller Catholic Church in eastern Germany had a fully functioning episcopal hierarchy that was in full accord with the Vatican.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая католическая церковь в Восточной Германии имела полностью функционирующую епископскую иерархию, которая полностью соответствовала Ватикану.

We have taken the first steps in order - to regain peaceful relations with our great eastern neighbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предприняли первые необходимые шаги для восстановления дружественных отношений с нашим великим восточным соседом.

Poland for a century had been split between Russia, Austria, and Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша в течение столетия была разделена между Россией, Австрией и Германией.

Vegetation here is almost non-existent, though on the eastern slopes of the Andes rainfall is adequate for rainfed agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растительность здесь практически отсутствует, хотя на восточных склонах Анд осадков выпадает достаточно для ведения богарного земледелия.

The reactivated section of the Aswa lineament connects the eastern and western branches of the East African rift system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановленный участок линии АСВА соединяет восточную и Западную ветви Восточноафриканской рифтовой системы.

They travel throughout eastern Europe first and do indeed encounter vampires, but these vampires appear to be nothing more than mindless animated corpses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала они путешествуют по Восточной Европе и действительно сталкиваются с вампирами, но эти вампиры кажутся не более чем бездумными ожившими трупами.

After the Revolutions of 1989 in Eastern Europe, the three nations acted to cut emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После революций 1989 года в Восточной Европе три страны приняли меры по сокращению выбросов.

The site used to be on the eastern border of the old Province of Westphalia with Porta Westfalica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место находилось на восточной границе старой провинции Вестфалия с Портой Вестфалика.

Eastern and northeastern populations, up to 500,000 monarch butterflies migrate at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточные и северо-восточные популяции, до 500 000 бабочек-монархов мигрируют в это время.

The Army relies on the Eastern Air Command of the Indian Air Force for air assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия опирается на Восточное командование ВВС Индии для оказания помощи с воздуха.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «eastern part of germany». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «eastern part of germany» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: eastern, part, of, germany , а также произношение и транскрипцию к «eastern part of germany». Также, к фразе «eastern part of germany» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information