Economic in character - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Economic in character - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экономический характер
Translate

- economic [adjective]

adjective: экономический, хозяйственный, экономичный, экономный, экономически выгодный, рентабельный, практический, целесообразный, прикладной, бережливый

  • economic expansion - экономическая экспансия

  • economic dispute - экономический спор

  • economic setup - экономические установки

  • economic neoliberalism - экономический неолиберализм

  • economic needs - экономические потребности

  • external economic - внешнеэкономический

  • economic corridor - экономический коридор

  • accelerating economic growth - ускорения экономического роста

  • economic development issues - вопросы экономического развития

  • limited economic growth - ограниченный экономический рост

  • Синонимы к economic: budgetary, commercial, fiscal, financial, monetary, cut-rate, low-cost, economical, cheap, discount

    Антонимы к economic: inefficient, unprofitable, nonfinancial, lavish, expensive, costing a bomb, high cost, overpriced, at a premium, big budget

    Значение economic: of or relating to economics or the economy.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- character [noun]

noun: характер, символ, персонаж, герой, знак, образ, буква, иероглиф, личность, роль

verb: характеризовать, запечатлевать



The first decade of transition was characterized by economic recession and an increasing poverty rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое десятилетие переходного этапа в Республике Молдова характеризовалось экономическим спадом и расширением масштабов нищеты.

In economic matters, relations between rich and poor countries are also characterized by the domination of the weak by the strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экономической области отношения между богатыми и бедными странами также характеризуются господством сильных над слабыми.

Trump characterized Obama's policy as having granted Cuba economic sanctions relief for nothing in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп охарактеризовал политику Обамы как предоставление Кубе облегчения экономических санкций ни за что взамен.

On the economic front, the Asian countries of the Pacific Rim, particularly China, are characterized by remarkable dynamism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На экономическом фронте азиатские страны тихоокеанского побережья, в особенности Китай, проявляют поразительный динамизм.

All of the characteristics show how the denial of sexuality for women is a means to control and suppress any transition, creativeness, and economic advancement of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти характеристики показывают, что отрицание сексуальности для женщин является средством контроля и подавления любого перехода, творчества и экономического развития женщин.

It rested not on economic loss but on outraged feelings; hence some characteristic rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она покоилась не на экономических потерях, а на возмущенных чувствах; отсюда некоторые характерные правила.

Indeed, one characteristic sign of economic vitality is the frequency of bankruptcy, for business failures indicate a willingness to gamble and take risks on innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что одним из характерных признаков жизнеспособности экономики является частота банкротства, поскольку деловые неудачи указывают на готовность предпринимателей рисковать, осваивая новые идеи и технологии.

Subsequently, both were supplanted by an economic imperative characterised by looting that has left no part of the environment untouched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем как одни, так и другие утратили свою сущность и приобрели экономический характер, проявившийся в разграблении, причем последнее в конечном итоге распространилось на все аспекты окружающей среды.

Local and Detailed Characteristics tables for Economic Activity and Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Локальные и детальные таблицы характеристик экономической деятельности и образования.

The post-independence period was tumultuous, characterized by economic inequality and many contrasting political changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период после обретения независимости был бурным, характеризовался экономическим неравенством и многими противоположными политическими изменениями.

Some studies have shown that use of formula can vary according to the parents' socio-economic status, ethnicity or other characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он находится в инфобоксе, то логотип недоступен для слабовидящих пользователей, и в этом случае уместно прозаическое описание.

The new Government inherited an extremely difficult economic situation characterized by low growth and high unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наследство новому правительству досталась чрезвычайно трудная экономическая ситуация, характеризующаяся низкими темпами роста и высоким уровнем безработицы.

Pasing is characterized by a balanced economic structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пасинг характеризуется сбалансированной экономической структурой.

The designs of the characters were stylized further to allow for economic animation and to appeal to contemporary trends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, поскольку предотвращается микробная инвазия, ухудшение состояния мягкого облицовочного материала не происходит.

Erhard opposed supranational structures and characterized the Foreign Office proponents of a federal Europe as out of touch with economic realities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрхард выступал против наднациональных структур и характеризовал сторонников федеративной Европы из Министерства иностранных дел как оторванных от экономических реалий.

Steinbeck's characters are often powerless, due to intellectual, economic, and social circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонажи Стейнбека часто оказываются бессильными в силу интеллектуальных, экономических и социальных обстоятельств.

Local and Detailed Characteristics tables for Qualifications, Employment and Economic Activity, Travel for Work and Study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные и подробные таблицы характеристик для квалификаций, занятости и экономической деятельности, поездок на работу и учебу.

Like the turbulence last summer, the current bout of market pressure is mainly affecting economies characterized by either domestic political tensions or economic imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и турбулентность прошлым летом, нынешний приступ давления в рынке в основном влияет на экономики характеризующиеся либо внутриполитическими противоречиями или экономическими дисбалансами.

Our work today is characterized by globalization, colossal economic blocs and fast-advancing technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша сегодняшняя деятельность характеризуется глобализацией, колоссальными экономическими барьерами и быстро развивающейся технологией.

For larger companies, proper diversification requires investing in a variety of industries with different economic characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если денежные средства вложены в крупные компании, то правильно проведенная диверсификация означает инвестирование в отрасли экономики со значительными различиями в воспроизводстве.

Economic growth and social modernization in the industrialized countries has been characterized by major changes in resource use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический рост и модернизация социальной сферы в промышленно развитых странах характеризовались значительными изменениями в использовании ресурсов.

All societies are characterized by some degree of conflict over political and civil rights, employment opportunities and access to social and economic services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все общества характеризуются определенной степенью конфликтности в отношении политических и гражданских прав, возможностей трудоустройства и доступа к социальным и экономическим услугам.

The RCC's early economic policy has been characterized as being state capitalist in orientation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранняя экономическая политика РСС характеризовалась как государственная капиталистическая по своей направленности.

These experimental findings then inspired various new economic models to characterize agent's altruism, fairness and reciprocity concern between 1990 and 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти экспериментальные результаты затем вдохновили различные новые экономические модели, чтобы охарактеризовать альтруизм агента, справедливость и заботу о взаимности между 1990 и 2010 годами.

First, a census must remain relevant by adapting the content of its questionnaire to the evolving demographic and socio-economic characteristics of the country and its regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, необходимо обеспечить актуальность переписи за счет адаптации содержания опросного листа к эволюционирующим демографическим и социально-экономическим характеристикам страны и ее регионов.

They are characterized by constant downswings and upswings which influence economic activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они характеризуются постоянными спадами и подъемами, которые влияют на экономическую активность.

It is characterized by disruption and an escalating suite of crises as a result of the economic recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она характеризуется потрясениями и нарастающей чередой кризисов вследствие экономического спада.

The social and economic aspects of this movement have been stressed by Marxist historians, but its true character is elusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные и экономические аспекты этого движения подчеркивались историками-марксистами, но его истинный характер остается неуловимым.

Our own economic analyses show that gender of the lead character doesn't play a role in economic success in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведённые нами экономические анализы показали, что пол главного героя не играет роли в коммерческом успехе в Соединённых Штатах.

Compared to hot war, however, the political, economic, diplomatic, and ideological hostility that characterize the current cold war is surely preferable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по сравнению с реальными боевыми действиями политическая, экономическая, дипломатическая и идеологическая враждебность, характеризующая нынешнюю холодную войну, безусловно, предпочтительнее.

These check lists or SPDs are generic product descriptions that list the technical and economic characteristics that the products constituting a product cluster may possess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти контрольные списки, или СОП, представляют собой обобщенные описания продуктов, в которых перечисляются технические и экономические характеристики продуктов, составляющих отдельную группу продуктов.

My activities are directed to maintaining my personal economic status and physical well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя деятельность направлена на укрепление моего собственного материального благосостояния и поддержание физического существования.

The most effective way of confronting that scourge was to display the necessary political and economic will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее эффективным средством борьбы с этим бедствием является проявление необходимой политической и экономической воли.

Continued reduction in public investment since the economic reform process began in 1991 also had a dampening effect on industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянное снижение государственных инвестиций с началом в 1991 году процесса экономических реформ также отрицательно сказалось на показателях промышленного производства.

Banks do not have mechanisms and infrastructure that are well suited for catering to the needs of small, low-income and rural-based economic agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У банков нет механизмов и инфраструктуры, которые вполне подходили бы для учета потребностей мелких сельских экономических субъектов с низкими доходами.

Exceptions could be made with regard to political rights that were explicitly guaranteed to citizens and with regard to economic rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключения могут делаться в отношении политических прав, которые четко гарантированы гражданам и экономических прав.

That brings me to my third point. Guatemala has experienced first hand the socio-economic challenges that violence and a lack of security pose to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подводит меня к третьему пункту. Гватемала на собственном опыте пережила социально-экономические проблемы, которые насилие и отсутствие безопасности создают для развития.

All these give the woman an unequal status despite her economic independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого женщины не имеют равного статуса с мужчинами, несмотря на свою экономическую независимость.

During this period, the economic recession began, something which we had to seriously take into consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот период начался и экономический кризис, который нам было необходимо принять во внимание.

Externalities are defined as unaccounted side effects of an economic activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешние эффекты представляют собой неучтенные последствия хозяйственной деятельности.

It is deplorable ignorance of his character, child, and nothing else, which makes that dream enter your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, дитя, только печальное непонимание его натуры, только оно позволило такой фантазии забрести в твою голову!

It was not a pleasant commentary on his own character and degree of moral stamina, to say the least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямой ответ был бы по меньшей мере нелестной характеристикой его собственных моральных качеств.

The stereotyped character of what Dudorov said and felt was just what Gordon found especially moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз стереотипность того, что говорил и чувствовал Дудоров, особенно трогала Гордона.

That Aldous character agreed to rehabilitate Jinxo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Альдус согласился взять Чуму под свою опеку.

Once branded, once matriculated, spies and convicts, like deacons, have assumed an indelible character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды отмеченные, однажды занесенные в особые списки, шпионы и осужденные законом приобретают, как и лица духовного звания, некие неизгладимые черты.

Anyway, it doesn't lessen the character anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, от этого персонаж хуже не становится.

Does every word out of your mouth have to be in character... or is that the idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

каждое слово из уст твоих должно браться в кавычки?

I should be able to take character impeachment as easily as I give it, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна бы принимать личные оскорбления так же легко, как их раздаю, правда?

If you could be any comic book character in the world, who would you be?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты могла быть любым персонажем из комиксов, кем бы ты была?

I just don't think you're the best judge of character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто думаю, что ты не очень хорошо умеешь разбираться в людях.

She's a good judge of character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хорошо разбирается в людях.

I brought lots of excellent character references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И принесла кучу отличных характеристик.

We want you to testify to that effect as a character witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И просим вас выступить свидетелем в суде.

Estella, to the last hour of my life, you cannot choose but remain part of my character, part of the little good in me, part of the evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстелла, до моего последнего вздоха вы останетесь частью меня, частью всего, что во мне есть хорошего, - сколь мало бы его ни было, - и всего дурного.

Yes, said Jacques Collin, bowing respectfully, I admire his noble character, his firmness, his dignity. I would give my life to make him happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - сказал Жак Коллен, почтительно наклонившись. - Я восхищаюсь его благородным характером, его твердостью, великодушием и отдал бы свою жизнь, лишь бы он был счастлив.

There's Times Square, with its modern-day corporate lack of character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таймс-сквер, с ее современной корпоративной обезличенностью.

You know how I judge a man's character?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, как я оцениваю мужской характер?

Not to plumb the innermost depths of my character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не за раскрытие глубин моего характера

This is a character guide to the manga and anime series Angelic Layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это руководство персонажа к манге и аниме серии Angelic Layer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «economic in character». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «economic in character» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: economic, in, character , а также произношение и транскрипцию к «economic in character». Также, к фразе «economic in character» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information