Education inclusion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Education inclusion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
включение образования
Translate

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка

- inclusion [noun]

noun: включение, инклюзия, присоединение, вкрапление



The level of educational attainment strongly conditions access to and the quality of knowledge, which is a powerful factor for social inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень полученного образования в значительной степени определяет доступ к знаниям и их качество, что является действенным фактором социальной интеграции.

He said that full inclusion within the educational system was a more pressing need for African Americans than political issues such as suffrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что полное включение в систему образования является более насущной потребностью для афроамериканцев, чем политические вопросы, такие как избирательное право.

Health and welfare The Committee welcomes information that adolescent health education has been proposed for inclusion in the curricula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует информацию о предложенном включении в учебную программу медико-санитарного просвещения подростков.

Inclusion in the US education system refers to the approach to educating students with special needs in a mainstream classroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включение в систему образования США относится к подходу к обучению студентов с особыми потребностями в основной аудитории.

He has since participated in UNICEF campaigns targeting HIV prevention, education, and the social inclusion of disabled children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор он принимал участие в кампаниях ЮНИСЕФ, направленных на профилактику ВИЧ, просвещение и социальную интеграцию детей-инвалидов.

There is a long tradition and pride in this kind of educational provision for ‘continuing education’ and for ‘social inclusion’, that continues today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует давняя традиция и гордость за такого рода образовательное обеспечение для непрерывного образования и для социальной интеграции, которая продолжается и сегодня.

As of 1997, when Senate Bill 1 was enacted, Texas has left the decision of inclusion of sex education classes within schools up to the individual districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1997 года, когда был принят сенатский законопроект № 1, Техас оставил решение о включении занятий по половому воспитанию в школах вплоть до отдельных округов.

Concurrent official reports also advocated for its inclusion in the Madrasah education system to modernize it. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время официальные отчеты также призывали включить его в систему образования медресе, чтобы модернизировать ее. .

States parties differ in their inclusion of recklessness or other forms of indirect intention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства-участники по-разному учитывают беспечность или другие формы косвенного намерения.

We need to provide education on barriers to appropriate hand hygiene and keep records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно предоставлять сведения о том, что препятствует нормальной гигиене рук и нужно вести учёт.

Despite the urgency of a war, it still took a full 100 years for actual social inclusion to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на безотлагательный характер той войны, социальная интеграция заняла 100 лет.

He kept saying that even with the best education, I was not going to get a fair shake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто говорил, что даже с лучшим образованием у меня не будет равных возможностей с другими.

Poverty can be alleviated if the people's level of education and income will be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабы нищеты могут быть сокращены в случае повышения уровня образованности людей и их доходов.

The Ministry of Education has included in its curricula appropriate materials for students on the danger of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство просвещения включает в учебные программы соответствующие материалы, раскрывающие опасность наркотических средств.

At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки.

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

We tried to set up some sort of informal education for girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытались организовать что-то вроде неформального обучения девочек.

After a lengthy discussion, the Committee decided not to recommend the inclusion of an inter-State complaints procedure in the proposed optional protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После длительного обсуждения Комитет принял решение не рекомендовать включение в предлагаемый факультативный протокол межгосударственной процедуры представления жалоб.

Gains in these areas will enhance social inclusion and ensure that growth is inclusive, equitable and sustained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успехи в этих областях будут способствовать социальной интеграции и обеспечат, чтобы экономический рост был всеобъемлющим, справедливым и устойчивым.

It empowers individuals and fosters social inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она расширяет возможности отдельных людей и способствует включению в жизнь общества.

Labour market access and employment are considered vital for social inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к рынку труда и занятость считаются жизненно важными факторами для вовлечения трудящихся в социальную жизнь.

In Brazil we are engaged in setting up a new framework that balances economic stability and social inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия пытается разработать новые рамки для установления баланса между экономической стабильностью и социальной интеграцией.

Indigenous peoples and communities need to have access to supportive education and testing environments which recognize and respect indigenous cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы и общины должны иметь доступ к медицинскому просвещению и тестированию в доброжелательной обстановке, где учитывают и уважают их культурно-нравственные ценности.

To help them make informed choices, the Education Department provided them with language proficiency profiles of their past intakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы помочь им сделать осознанный выбор, министерство просвещения предоставило в их распоряжение данные, характеризующие языковые знания последних наборов их учеников.

Inclusion in the national environmental action plan for 1996-1998 of provision for a change to unleaded petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальным планом действий в области охраны окружающей среды на 1996-1998 годы предусматривается переход на бензин, не содержащий свинцовых присадок.

To detect and reject inclusions of higher density in light alloy or titanium-bearing alloys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выявления и отбраковки включений повышенной плотности в легкосплавной или титаносодержащей лигатуре.

I find it wonderful that in America, myth and folklore already has a part in education, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, это чудесно, что в Америке мифы и фольклор уже являются частью образования, - сказал он.

Multisectoral approaches to health education, health communication and health service delivery should be a key component of this integrated approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из ключевых компонентов такого интегрированного подхода должны стать многосекторальные подходы к проблеме медицинского образования, оповещения по вопросам здравоохранения и предоставления медицинских услуг.

Dr. King... he said that the arc of the moral universe bends toward justice, and... isn't justice all about equal rights and equal opportunity and inclusion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Кинг. Он сказал, что арка моральной вселенной гнется в сторону справедливости, и разве справедливость - не равные права, возможности и принятие?

All I'm saying is that there's no downside to more education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что я хочу сказать, что в продолжении обучения нет ничего плохого.

Based on our education and you and me being from prominent families we're guaranteed to be made commissioned officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку у нас есть образование, и мы из видных семей, мы гарантированно будем офицерами.

Maybe if we treated the cogs with respect, gave them a basic education, that would buy you more loyalty than a hundred pieces of the Widow's gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, если бы мы относились к крестьянам с уважением. давали бы им базовое образование, это купило бы тебе больше преданности, чем сотни кусков золота Вдовы.

He was a pathetic and very quiet young man though he was thirty; he had considerable education though he was chiefly self-taught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалкий и чрезвычайно тихий молодой человек, впрочем лет уже тридцати, с значительным образованием, но больше самоучка.

Education is the key to the future, Mr. Bacon said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На образовании зиждется будущность человечества, - сказал мистер Бейкон.

The new government cited as reasons the poor quality of education, high strain on the state budget, and inflation of diplomas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве причин новое правительство назвало низкое качество образования, высокую нагрузку на государственный бюджет и инфляцию дипломов.

Until the age of 18, he had a religious education, studying at yeshiva and beth midrash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 18 лет он имел религиозное образование, учился в йешиве и Бет Мидраш.

In 1975 Congress passed Public Law 94-142, Education for All Handicapped Children Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году конгресс принял закон 94-142 Об образовании для всех детей-инвалидов.

The 1600 rocks also contain rhyolite inclusions and a rhyolite matrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1600 пород также содержат риолитовые включения и риолитовую матрицу.

Many cases were heard by Lords with no legal education or experience, and this led to public discontent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие дела рассматривались лордами, не имеющими юридического образования или опыта, и это вызывало общественное недовольство.

Increasing support for abstinence-only sex education by conservative groups has been one of the primary causes of this controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущая поддержка воздержания-только половое воспитание консервативными группами было одной из основных причин этого противоречия.

In March 2010, TAP submitted an application to Italian authorities for inclusion into the Italian gas network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2010 года TAP подала заявку итальянским властям на включение в итальянскую газовую сеть.

Joseph Diaz Gergonne introduced the set inclusion signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джозеф Диаз Gergonne введены включение признаков.

Links should be evaluated for inclusion with due care on a case-by-case basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылки должны оцениваться для включения с должным вниманием на индивидуальной основе.

President Reagan said it would also remind Americans of the important role that teachers and education serve in their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Рейган сказал, что это также напомнит американцам о важной роли, которую учителя и образование играют в их стране.

The inclusion of biodynamic agriculture thus is relevant to the history of organic farming and should be retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, включение биодинамического земледелия имеет отношение к истории органического земледелия и должно быть сохранено.

Pickering's inclusion of Mars dates in a 1916 report of his observations may have been the first use of a Martian calendar in an astronomical publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включение Пикерингом марсианских дат в отчет о своих наблюдениях 1916 года, возможно, было первым использованием марсианского календаря в астрономической публикации.

Why did you delete my inclusion of Kudumiyan Malai in my edits then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему же тогда вы удалили мое включение Кудумияна Малая в мои правки?

Given its fundamentally different mechanism, its inclusion as a peptidase may be debatable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая его принципиально иной механизм, его включение в качестве пептидазы может быть спорным.

These are controlled for by the inclusion of patients who receive only a placebo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они контролируются за счет включения пациентов, которые получают только плацебо.

Although the console was never manufactured, Alienware ordered a shipment of Lapboards for inclusion in a line of media-center PCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что консоль никогда не производилась, Alienware заказала партию Лэпбордов для включения в линейку компьютеров media-center.

What radical, innovative, strategic ideas do you have for their inclusion while being excluded for priesthood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие радикальные, новаторские, стратегические идеи вы имеете для их включения, будучи исключенным из священства?

I think that would solve a lot of the disputes we have been having about notability for inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это решило бы многие споры, которые у нас возникали по поводу возможности включения в список.

I also support the inclusion of Dr. Al Carder's recollection of these late 19th century claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также поддерживаю включение воспоминаний доктора Эла кардера об этих утверждениях конца 19-го века.

In darkly clouded and even opaque amber, inclusions can be imaged using high-energy, high-contrast, high-resolution X-rays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сильно затуманенном и даже непрозрачном янтаре включения могут быть изображены с помощью высокоэнергетических, высококонтрастных рентгеновских лучей с высоким разрешением.

If you believe these inclusions are incorrect, pls discuss here, or attempt to correct without deleting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы считаете, что эти включения неверны, пожалуйста, обсудите их здесь или попытайтесь исправить, не удаляя.

Non-inclusion of an herb in this list does not imply that it is free of adverse effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невключение травы в этот список не означает, что она свободна от побочных эффектов.

Guildeline says meeting one criterion = inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гильделин говорит, что соответствие одному критерию = включение.

I don't see how this point's inclusion is helpful in any way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу, как включение этого пункта может быть полезным в любом случае.

If you cite proper sources and other editors agree, I have no problem with inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы цитируете правильные источники и другие редакторы согласны, у меня нет проблем с включением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «education inclusion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «education inclusion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: education, inclusion , а также произношение и транскрипцию к «education inclusion». Также, к фразе «education inclusion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information