Efficient advertising - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: эффективный, действенный, рациональный, продуктивный, квалифицированный, целесообразный, умелый, подготовленный
noun: сомножитель
more efficient - более эффективным
efficient lighting - эффективное освещение
efficient problem solving - эффективное решение проблем
ever efficient - когда-либо эффективный
cost efficient way - экономически эффективный способ
efficient organization - эффективная организация
efficient enforcement - эффективное применение
efficient set - эффективный набор
efficient competition - эффективная конкуренция
a very efficient way - очень эффективный способ
Синонимы к efficient: effective, cost-effective, logical, labor-saving, streamlined, organized, methodical, businesslike, orderly, productive
Антонимы к efficient: inefficient, ineffective, ineffectual, wasteful
Значение efficient: (especially of a system or machine) achieving maximum productivity with minimum wasted effort or expense.
noun: реклама, рекламирование, рекламное дело, публикация объявления
adjective: рекламный
contextual advertising - контекстная реклама
political advertising - политическая реклама
planned advertising campaign - спланированная рекламная кампания
advertising on radio - реклама на радио
provide advertising services - предоставление рекламных услуг
large-scale advertising - крупномасштабная реклама
advertising inventory - реклама инвентаризации
advertising office - бюро объявлений
advertising effectiveness test - реклама тест эффективности
advertising planning - планирование рекламы
Синонимы к advertising: publicizing, advertisement, advert, advertizement, ad, ballyhoo, push, make known, trumpet, proclaim
Антонимы к advertising: hiding, covering, concealing
Значение advertising: the activity or profession of producing advertisements for commercial products or services.
An approach such as MILP could be used by advertisers to find the most efficient location of banners. |
Такой подход, как MILP, может быть использован рекламодателями для поиска наиболее эффективного расположения баннеров. |
Facebook later revealed that they purchased the information in order to create a more efficient advertising service. |
Именно непосредственный характер этих запросов создает наибольшую возможность для своевременных атак сотрудничающих Джондо. |
Advertisers aim to reach consumers as efficiently as possible with the belief that it will result in a more effective campaign. |
Рекламодатели стремятся охватить потребителей как можно эффективнее, полагая, что это приведет к более эффективной кампании. |
Such combination allows to maximally enhance the efficiency of the digital advertising and reduce its cost to the absolute minimum. |
Такая комбинация позволяет максимально усилить эффективность рекламной конструкции и при этом снизить насколько возможно ее стоимость. |
Choice of typeface is often used to draw attention to a particular advertisement, combined with efficient use of color, shapes, and images. |
Выбор шрифта часто используется для привлечения внимания к конкретной рекламе в сочетании с эффективным использованием цвета, формы и изображений. |
When advertisers want to reach as many consumers as efficiently as possible they use a six step process. |
Когда рекламодатели хотят охватить как можно больше потребителей максимально эффективно, они используют шестиступенчатый процесс. |
With this astounding buyer trend, it is important for advertisers to choose the right time to schedule content, in order to maximize advertising efficiency. |
С этой поразительной тенденцией покупателя рекламодателям важно выбрать правильное время для планирования контента, чтобы максимизировать эффективность рекламы. |
He was followed by Persidsky, intriguing as he went; behind them both ran a member of the advertisement section. |
За ним, интригуя на ходу, следовал Персицкий, а еще позади бежали аяксы из отдела объявлений. |
He underestimated the determination of France and Germany to get the Ukrainian matter out of the way in the most efficient manner possible. |
Он недооценил твердое намерение Франции и Германии убрать с дороги путавшуюся под ногами украинскую проблему, сделав это наиболее эффективным способом. |
Because, of course, it isn't just a system of switching leads, it's a way of thinking that can actually make the dance itself more efficient. |
Потому что, конечно, это не только система передачи лидирования, это путь мышления, который, кстати, может сделать танец ещё эффектнее. |
There were many steps that the Organization could take to increase efficiency and reduce costs without impairing programmes. |
Существует множество мер, которые может принять Организация в целях повышения эффективности и сокращения расходов без угрозы для осуществления программ. |
The approach of using databases is very efficient from the NSO's point of view. |
Подход, заключающийся в использовании баз данных, является весьма эффективным для НСУ. |
Preventive actions can save lives and avert human suffering and, eventually, they may well prove to be more cost efficient than reacting after the fact. |
Превентивные меры помогают избегать человеческих жертв и облегчать страдания людей, а в конечном счете вполне может оказаться, что они будут более эффективными с точки зрения затрат, нежели меры реагирования на уже возникшие ситуации. |
In the north, UNICEF has worked with health authorities to introduce more efficient management systems through increased participation of users. |
В северной части страны ЮНИСЕФ проводит работу с органами здравоохранения в целях внедрения более эффективной системы управления на основе более широкого привлечения пациентов. |
A unique opportunity to strengthen the world's financial infrastructure and increase economic efficiency for many years to come could be slipping away. |
Уникальная возможность на долгие годы вперед укрепить финансовую инфраструктуру мира и увеличить экономическую эффективность может оказаться утрачена. |
That provides an incentive to retrofitting companies, while competition for customers, rather than for subsidies, will encourage the various providers to be efficient. |
Это бы дало стимул модернизирующим компаниям, и конкуренция за клиентов, а не субсидии, способствовала бы эффективной работе разных поставщиков. |
Russia used to pay for all the fun, but now it cannot keep paying more, and more is constantly needed because the efficiency of this kind of economy is falling. |
— Россия раньше оплачивала все удовольствия, но теперь она уже не в состоянии вести эту игру, а нужно все больше средств, потому что эффективность такого рода экономики снижается. |
Taxpayers were unwittingly subsidizing an agency that was ten times less efficient than its competition. |
Налогоплательщики покорно финансировали агентство, работающее в десять раз менее эффективно, чем его конкуренты. |
Are you questioning the efficiency of this facility? |
Вы подвергаете сомнению эффективность этого устройства? |
Those quacks and misanthropes who advertise indelible Japan ink should be made to perish along with their wicked discoveries. |
А всем этим шарлатанам и человеконенавистникам, публикующим о продаже вечных японских чернил, пожелаем провалиться в тартарары вместе с их злополучным изобретением! |
We call it word-of-mouth advertising. |
Мы называем устной рекламой. |
canteen building, and advertisements were placed in newspapers, seeking artefacts and memorabilia. |
здании столовой, и рекламна была размещена в газетах, разыскивая артефакты и памятные вещи. |
If all your little advertisements aren't purged from our systems by the time I get back from the Gamma Quadrant I will come to Quark's and believe me... |
Если все твои маленькие рекламные ролики не исчезнут из наших систем к тому времени, как я вернусь из Гамма квадранта, я приду в Кварк'с и поверь мне... |
I know I'm not the best advertisement for it, but my ex-wife and I went through it. |
Знаю, что я не лучший советчик, но мы с бывшей женой обращались к психологу. |
The kirtles were not entirely unattractive, but they were certainly most efficient at covering up any human feature. |
Балохоны не были лишены привлекательности, но становилось совершенно очевидно, что их основное предназначение - скрадывать женскую фигуру. |
I can't go on like this, with him going around drumming up trade for me like I was a nationally advertised product. |
Я не могу просто так уйти Что бы в его памяти я осталась, как какая то вещь для продажи |
But if you'll just tighten up on these one or two points, then I'm sure that we shall have here a thoroughly efficient business. |
Но если вы сконцентрируетесь на упомянутых мною вопросах, я уверен, что наш бизнес будет полностью эффективным. |
No, sir; I am not on such terms with my relatives as would justify me in asking favours of them-but I shall advertise. |
Нет, сэр. Я не в таких отношениях с моими родственниками, чтобы иметь основание просить их об услугах, - но я дам объявление в газетах. |
65% of Americans think they are being constantly bombarded with too much advertising |
65% американцев считают, что их постоянно заваливают огромным количеством рекламы. |
Intensive cuniculture is more focused, efficient, and time-sensitive, utilizing a greater density of animals-to-space and higher turnover. |
Интенсивная куникультура более сфокусирована, эффективна и чувствительна ко времени, используя большую плотность животных в пространстве и более высокую текучесть кадров. |
Various initiatives exist to improve the efficiency of computer power supplies. |
Существуют различные инициативы, направленные на повышение эффективности компьютерных источников питания. |
Hulsbosch has won many national and international advertising and design awards. |
Компания Hulsbosch завоевала множество национальных и международных наград в области рекламы и дизайна. |
CPC's market share has grown each year since its introduction, eclipsing CPM to dominate two-thirds of all online advertising compensation methods. |
Доля CPC на рынке растет с каждым годом с момента его введения, затмевая CPM, чтобы доминировать над двумя третями всех методов компенсации онлайн-рекламы. |
This is not to be confused with fuel efficiency, since high efficiency often requires a lean fuel-air ratio, and thus lower power density. |
Это не следует путать с топливной экономичностью, поскольку высокая эффективность часто требует бережливого соотношения топлива и воздуха, а следовательно, более низкой плотности мощности. |
They suggest the more teens view advertisements, the less they are affected by them and the more they become skeptical of the messages that are in advertisements. |
Они предполагают, что чем больше подростки просматривают рекламу, тем меньше она на них влияет и тем более скептически они относятся к сообщениям, содержащимся в рекламе. |
In early days of the Internet, online advertising was mostly prohibited. |
В первые дни существования интернета интернет-реклама была в основном запрещена. |
It emphasized the efficient use of hardware, portability and independence of a particular presentation of intervals. |
Она подчеркнула эффективное использование аппаратных средств, мобильность и независимость конкретного представления интервалов. |
Johansson was the first Hollywood celebrity to represent a champagne producer, appearing in advertisements for Moët & Chandon. |
Йоханссон был первой голливудской знаменитостью, которая представляла производителя шампанского, появляясь в рекламе Moët & Chandon. |
The class-action lawsuit, brought in June 1995 by Sam Nicholson, included 1,320 others who said they received the advertising faxes from Hooters. |
Коллективный иск, поданный в июне 1995 года Сэмом Николсоном, включал 1320 других лиц, которые заявили, что получили рекламные факсы от Hooters. |
Bromine is even more efficient than chlorine at destroying ozone on a per atom basis, but there is much less bromine in the atmosphere at present. |
Бром даже более эффективен, чем хлор, в разрушении озона на основе одного атома, но в настоящее время в атмосфере гораздо меньше брома. |
Light transmission efficiency is greatest if the tube is short and straight. |
Эффективность передачи света является наибольшей, если трубка короткая и прямая. |
The Robinson-Patman Act of 1936 sought to protect local retailers against the onslaught of the more efficient chain stores, by making it illegal to discount prices. |
Закон Робинсона-Патмана 1936 года был направлен на защиту местных розничных торговцев от натиска более эффективных сетевых магазинов, запрещая им снижать цены. |
At the start of her business venture, MacDougall determined potential customers in her vicinity and advertised to them with direct-by-mail advertising. |
В начале своего делового предприятия Макдугалл определяла потенциальных клиентов в своем районе и давала им рекламу по почте. |
By stacking these layers on top of one other, a broader range of the light spectra is absorbed, improving the cell's overall efficiency. |
Путем укладки этих слоев поверх одного другого поглощается более широкий диапазон спектров света, что повышает общую эффективность клетки. |
State bar associations across the country quickly began to lift their bans on advertising. |
Государственные Ассоциации адвокатов по всей стране быстро начали отменять свои запреты на рекламу. |
Additionally, advertising as a strategy will also play a critical role when it comes to building a corporate identity. |
Кроме того, реклама как стратегия также будет играть важную роль, когда речь заходит о создании фирменного стиля. |
Showering is common in Western culture due to the efficiency of using it compared with a bathtub. |
Душ является распространенным явлением в западной культуре из-за эффективности его использования по сравнению с ванной. |
Among GM makes, at least, the era of bigness was fading into history, overtaken by a new age of efficiency and economy. |
Происходил массовый обмен животными, растениями, грибами, болезнями, технологиями, минеральными богатствами и идеями. |
This decreased mating latency leads to a greater mating efficiency for experienced males over naïve males. |
Отрицательная корреляция между частотой мутаций и численностью популяции также может внести свой вклад. |
If the demand for energy services remains constant, improving energy efficiency will reduce energy consumption and carbon emissions. |
Если спрос на энергетические услуги останется постоянным, то повышение энергоэффективности приведет к сокращению потребления энергии и выбросов углекислого газа. |
The vacuum specific impulse was 380 seconds at 93% combustion efficiency. |
Удельный импульс вакуума составлял 380 секунд при КПД сгорания 93%. |
It is claimed that this improves efficiency from the 50% of a typical gas-generator cycle to 95%. |
Утверждается, что это повышает КПД от 50% типичного газогенераторного цикла до 95%. |
Typically with a near isothermal process an efficiency of 90-95% can be expected. |
Как правило, при почти изотермическом процессе можно ожидать эффективность 90-95%. |
Energy efficiency was improved by the addition of thermostatically controlled refrigerators in 1963. |
Энергоэффективность была повышена за счет добавления в 1963 году терморегулируемых холодильников. |
The refrigeration process with the maximum possible efficiency is the Carnot cycle. |
Процесс охлаждения с максимально возможной эффективностью представляет собой цикл Карно. |
In more recent years, prepress software has been developed which is designed to find as many efficiencies in prepress workflow as possible. |
В более поздние годы было разработано программное обеспечение для допечатной подготовки, которое призвано найти как можно больше эффективности в процессе допечатной подготовки. |
Resonating bass traps will absorb sound with high efficiency at their fundamental frequency of resonance. |
Резонирующие басовые ловушки будут поглощать звук с высокой эффективностью на своей основной частоте резонанса. |
The very fact that quite a few here did not notice the conceit until checking the discussion shows that efficiency was not abrogated here. |
Сам факт, что довольно многие здесь не замечали тщеславия, пока не проверили обсуждение, показывает, что эффективность здесь не была отменена. |
That is the efficiency principle that guides the development of the division of labor organizationally. |
Это и есть принцип эффективности, который руководит развитием разделения труда организационно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «efficient advertising».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «efficient advertising» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: efficient, advertising , а также произношение и транскрипцию к «efficient advertising». Также, к фразе «efficient advertising» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.