Eight years in prison - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mother of eight - мать восьмерых детей
eight rotor engine - восьмироторный двигатель
some eight years - некоторые восемь лет
five to eight years - пяти до восьми лет
seven or eight times - семь или восемь раз
behind the eight ball - за восемь мяча
since i was eight - так как я был восемь
eight african countries - восемь африканских стран
eight new posts - Восемь новых сообщений
eight months old - восемь месяцев
Синонимы к eight: octameter, octarchy, octave, octuplet, octad, octuplets, eightsome, octet, ogdoad, octrain
Антонимы к eight: decline, disregard, ignore, misunderstand, neglect, omit, overlook, wonder
Значение eight: equivalent to the product of two and four; one more than seven, or two less than ten; 8.
many years ago - много лет назад
two years old - два года
for all years - за все годы
32 years old - 32 лет
years of training - года обучения
years immediately - лет немедленно
in future years - в последующие годы
years of discussion - лет обсуждения
over nine years - за девять лет
8 years since - 8 лет с тех пор
Синонимы к years: ages, senescense, age, times, youths, eld, agedness, weeks, year, geezerhood
Антонимы к years: moment, short period of time, minute, second, short period, blink of an eye, jiffy, new york minute, short time, split second
Значение years: plural of year.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in specie - в виде
substantially in the form set out in - по существу, в форме изложены в
assignment in - назначение в
survival in - выживание в
turnover in - оборот
in issuing - в выдаче
in hanover - в Hanover
crack in - трещины в
in exploiting - в эксплуатации
manipulation in - манипуляция в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: тюрьма, острог
adjective: тюремный
verb: заключать в тюрьму, сковывать, лишать свободы
send to prison - отправлять в тюрьму
prison policy - тюремная политика
prison superintendent - тюрьма смотритель
prison visit - тюрьма визит
four years in prison - четыре года в тюрьме
prison conditions in africa - условия содержания в тюрьмах в Африке
have gone to prison - пошли в тюрьму
prison for the rest - тюрьма для отдыха
new prison facilities - новые тюрьмы
father in prison - отец в тюрьме
Синонимы к prison: jailhouse, be inside, penitentiary, big house, clink, be behind bars, skookum house, supermax, can, pokey
Антонимы к prison: aid, free, freedom, release, discharge, forfeit, free world, liberation, liberty, place outside the jail
Значение prison: a building (or vessel) in which people are legally held as a punishment for crimes they have committed or while awaiting trial.
Life is like a dream in this prison. |
Жизнь в этой тюрьме похожа на мечту. |
So that's first responders and firefighters, refugees, prisoners and prison guards, soldiers, you name it. |
Это работники экстренных служб, пожарные, беженцы, заключённые и их охранники, солдаты и так далее. |
A few moments later, that terrified and confused uproar which follows the discovery of an escape broke forth in the prison. |
Немного спустя в тюрьме начался тот смутный и беспорядочный шум, который следует за обнаруженным побегом. |
Cracks me up that our teacher was in prison last week. |
Я офигеваю, что наш учитель был в тюрьме на прошлой неделе. |
I heard the victimizers of children had a rough time in prison. |
Я слышал, что растлители детей весело проводят время в тюрьме. |
You see, Mr. Stuckey died in prison at 34 years old, and his mother sat at counsel table in his place. |
Видите ли, мистер Стаки умер в тюрьме в возрасте 34 лет, и на скамье подсудимых вместо него сидела его мать. |
I'm not gonna let him rot for all eternity inside this prison. |
Я не дам ему сгнить навеки в этой тюрьме. |
Joan was asked to definitely name the time that she would be delivered from prison. |
Жанну попросили точно назвать время, когда она будет освобождена из заключения. |
The administering Power had heeded her Committee's views concerning the release of many Puerto Rican patriots from prison. |
Управляющая держава прислушалась к мнению Комитета относительно освобождения из заключения многих пуэрто-риканских патриотов. |
Turns out going on a date with my eight-year-old nephew is just like going on a date with any other guy. |
Оказалось, свидание с моим восьмилетним племянником похоже на свидание с любым другим парнем. |
Toughened by conditions worse than your own prison planet, Father. |
Закаленных условиями более суровыми, чем в твоих тюрьмах. |
And Kislarsky walked sedately out into the street, carrying the prison basket by the handle. |
И Кислярский степенно вышел на улицу, держа за ручку допровскую корзинку. |
The magistrate decided to substitute a fine for the prison sentence, sir. |
Магистрат решил пересмотреть дело и заменил заключение штрафом. |
Your mission is to infiltrate the Soviet prison and rescue the starving dissident or... |
Ваша цель — проникнуть в советскую тюрьму и вызволить голодающего диссидента или... |
After serving your full terms in prison those of you with sentences of eight years or more will remain in Guiana as workers and colonists for a period equal to that of your original sentences. |
После отбытия полного срока в тюрьме те их вас, чей срок составляет 8 лет и больше, ...останутся в Гвиане в качестве рабочих и колонистов на период, равный сроку вашего тюремного заключения. |
A French national, Carl Babineau, was incarcerated at this prison. |
В этой тюрьме отбывал свой строк гражданин Франции, Карл Бабино. |
You know, when you told me that you didn't have any pets, you could have mentioned it's because they don't allow them in prison. |
Знаете, когда вы сказали мне, что у вас нет никаких домашних животных, вы могли бы отметить, что это потому, что в тюрьме не разрешается их держать. |
He's still on remand, And calls from the prison are monitored. |
Он до сих пор под заключением, и звонки из тюрьмы прослеживаются. |
Judge Lachlan sends them to prison but you forged the order of incarceration papers and gave them probation instead. |
Судья Лаклен отправил их в тюрьму, но ты подделал приговор и дал им условный срок. |
I have to say when I first arrived in prison, I was a little discombobulated by the entire experience, as you can imagine; |
Должен сказать, когда я впервые прибыл в тюрьму, я был полностью сбит с толку всем происходящим, как вы можете себе представить; |
Lenny Dykstra's Prison Break... |
Побег Ленни Дайкстера... |
Uh, so maybe your mother, by visiting him in prison, she's trying to make peace. |
Так что, может, твоя мать навестила его в тюрьме, чтобы попытаться вас помирить. |
Позже, мы будем играть с сердитой тюремной охраной. |
|
But if he is behind it, how is he communicating with the world out of sight of the prison guards and officials. |
Но, если он за этим стоит, как он это провернул, оставаясь вне поля зрения работников тюрьмы. |
I know you took a hallucinogenic in prison. |
Я знаю, что ты принял галлюциноген в тюрьме. |
Well, Grandpa was the first white man born in town, Pa was the first man got sent to state prison, and Ma was the first woman run over flat by a car. |
Ну, мой дед был первым белым, родившимся в городе, папаша - первым, кого посадили в тюрьму штата, а мать - первой, кого задавили машиной. |
Хотя вы и обвенчались в тюрьме, ваш брак вполне законный. |
|
Ты подсудимых в тюрьме не навещаешь? |
|
I mean, you've made the most out of your prison sentence, working for the feds. |
Ты выжал максимум из своего тюремного срока, работая на федералов. |
Hey, what does one wear to a wedding/prison sentencing? |
Что можно надеть и на свадьбу и на вынесение приговора? |
Несколько лет назад отбыл срок за поджог. |
|
They cannot stay in prison without being sentenced, can they? |
Нельзя же держать их в тюрьме без предъявления обвинений, так? |
When you were on vacation in prison, Michael, I realized something. |
Пока ты был на отдыхе в тюрьме, Майкл, я кое-что поняла. |
Если она посетила Кэрролла в тюрьме, она использовала псевдоним.... |
|
With all the charges you're facing, plus Anahita Menendez, by the time you get out of prison, you're gonna be a senior citizen. |
Все обвинения, которые против вас выдвинули, плюс Анахита Менендес, когда вы выйдете из тюрьмы, будете пожилым человеком. |
You know, his boxing nickname is iron Mike, which is what the guards used to scream at him in the prison laundry. |
Знаете, в боксе его называли Майк-утюг, хотя именно это кричали ему караульные в тюремной прачечной. |
And think- why would we take credit for something that would put us in prison with the same animals we want fenced off? |
И подумайте... зачем нам брать ответственность за то, что может упечь нас за решётку с теми животными от которых мы хотим отгородиться? |
Somebody's been sent to prison? |
Кого-нибудь посадили? |
Karen Jennings was arrested and is being sent to Blackgate Prison. |
Карен Дженнингс была арестована и отправляется в тюрьму Блэкгейт. |
When he was caught by the SAS in Northern Ireland, in prison he chewed off his fingertips to the bones, so he couldn't be printed or ID'd by Interpol. |
Когда его поймали британские спецы, он до костей изгрыз себе кончики пальцев, чтобы Интерпол не смог опознать его по своей базе данных. |
In fact, the only reason I got out prison was cause I was in the middle of doing something bad. |
В конце концов, причина того, что я вышел из тюрьмы это то, что я был на середине совершения плохого. |
Two days later the prison was in a state of intense excitement. |
Два дня спустя тюрьма пришла в состояние крайнего оживления. |
You're gonna make a statement admitting this marriage is a sham or you're gonna go to prison. |
Вы совершите признание, что эта женитьба — обман, иначе вас ждёт тюрьма. |
I know he didn't want an iv drug user or a prison inmate. |
Знаю он не хотел наркомана или заключенного. |
Know what happens to pretty boys like you when they go to prison after the lights go out? |
Знаешь, что делают с такими сладкими, когда они попадают в тюрьму? |
He went instantly to the prison, descended to the cell of the mountebank, called him by name, took him by the hand, and spoke to him. |
Он сейчас же отправился в тюрьму, спустился в одиночную камеру канатного плясуна, назвал его по имени, взял за руку и начал говорить с ним. |
The problem is, if you didn't know about it, then you're of no use to us, in which case, you're going back to prison. |
Проблема в том, что если ты не в курсе дела, то пользу нам принести не можешь, а в этом случае ты возвращаешься в тюрьму. |
You could arrest me I suppose, but I can't help you from a prison cell. |
Думаю, ты могла бы арестовать меня. Но я не смогу тебе помочь, сидя за решёткой. |
Where'd they keep you at, woman's prison? |
Где они тебя держали, в женской тюрьме что ли? |
I have resolved to flee these prison walls... and make my way directly to your side... to my one and only... |
Я решила сбежать из этих тюремных стен и направиться прямиком к тебе моему единственному |
'No details have been released as yet 'and the prison authorities insist they are regaining control after several hours of rioting.' |
Подробности пока не известны, но тюремные власти уверяют, что они уже восстановливают контроль после нескольких часов беспорядков. |
Last night, we learned with certainty that GT Weigh had been executed in Lubyanka prison. |
Вчера вечером мы получили достоверную информацию, о том, что ДжиТи Вей был казнен на Лубянке. |
That man, knowing that he was caught dead to rights... and with prison staring him in the face, took the only way out. |
Тот человек, зная, что его поймали, и понимая... что ему светит тюрьма, выбрал единственное. |
But for what it's worth, there's a couple hundred guys in prison for downloading her images. |
Но хорошо то, Что пара сотен парней в тюрьме за скачивания ее фото. |
Otherwise, you will end up in juvenile prison. |
В противном случае, вы окажетесь в колонии для несовершеннолетних. |
He'll be spending the rest of his life in an Indonesian prison. |
Остаток жизни он проведет в тюрьме в Индонезии. |
About Emil Keller... and your visit to Stangmoor prison. |
по поводу Эмиля Келлера... и вашего визита в Стангмурскую тюрьму! |
We destroyed a threat and locked a tyrant in the prison of his own country. |
Мы ликвидировали угрозу И заперли тирана в тюрьме нашей собственной страны. |
He was in prison, he wanted a hundred pounds to set him free-he entreated them to come to him. |
Он в тюрьме; ему нужно сто фунтов, чтобы выйти на свободу, - он умоляет и заклинает приехать к нему. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «eight years in prison».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «eight years in prison» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: eight, years, in, prison , а также произношение и транскрипцию к «eight years in prison». Также, к фразе «eight years in prison» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.