Employees were allocated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Employees were allocated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сотрудники были выделены
Translate

- employees

сотрудников

- were

были

  • which were aimed - которые были направлены

  • were aware - были осведомлены

  • we were engaged - мы занимались

  • were smiling - улыбались

  • were plagued by - страдали от

  • were u from - были U от

  • activities were - мероприятия были

  • were open - были открыты

  • were understaffed - недоукомплектованы

  • they were smoking - они курят

  • Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed

    Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb

    Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.

- allocated [verb]

verb: распределять, ассигновать, размещать, назначать, резервировать, отчислить, предназначать, бронировать



A tip pool cannot be allocated to employers, or to employees who do not customarily and regularly receive tips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пул чаевых не может быть выделен работодателям или сотрудникам, которые обычно и регулярно не получают чаевых.

Chatbots allow companies to allocate their employees' time to more important things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чат-боты позволяют компаниям распределять время своих сотрудников на более важные дела.

Once elected, the mayor also allocates duties to city employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После избрания мэр также распределяет обязанности между городскими служащими.

The shares were allocated 51% to the government of Botswana, 5% to employees of BTCL and 44% to Batswana and Botswana companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акции были распределены 51% правительству Ботсваны, 5% сотрудникам BTCL и 44% компаниям Ботсваны и Ботсваны.

A major result was development of the concepts of employee orientation and product orientation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из главных результатов стала разработка концепций ориентации сотрудников и ориентации на продукт.

We're going to leave it up to you to determine how to allocate the com time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся оставить за вами решение, как использовать время ком-связи.

Myron sprinted toward the Madison Square Garden employee entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майрон помчался к служебному входу Мэдисон-Сквер-Гарден.

The discussion will not exceed the time allocated for each session, but unanswered questions or issues may be raised in session 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность обсуждений не должна превышать время, выделенное для каждого заседания, причем не получившие ответа вопросы или проблемы могут быть заданы на заседании пять.

But Member States had decided to allocate the money to a purpose: change management and technical cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но государства-члены ре-шили направить эти средства на специальную цель: управление преобразованиями и техническое сотрудничество.

This is reflected by, inter alia, in increase in the public funds allocated for sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отражается, в частности, в увеличении общественных фондов, выделяемых на развитие спорта.

An annual sum of $42 million has been allocated to support the efforts of school boards and schools to discourage dropping out and increase graduation rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для уменьшения процента бросивших школу и увеличения доли лиц со среднем образованием школьным комиссиям и школам ежегодно выделяется 42 млн. долл. для работы в этом направлении.

Every Israeli settler is allocated between 100 and 120 dunums of the most fertile land, together with generous government services and assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждому израильскому поселенцу выделяется примерно 100-120 дунамов наиболее плодородной земли, а также предоставляются щедрые государственные услуги и помощь.

A main objective is to allocate adequate financial benefits to families to help them meet more readily the expenses associated with caring for family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная цель состоит в обеспечении предоставления семьям надлежащих финансовых пособий, с тем чтобы облегчить им задачу по оплате расходов, связанных с уходом за членами семьи.

If the operator's insurance or other resources proved insufficient, the remainder of the loss should be allocated to the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если страховой компенсации или иных ресурсов оператора оказывается недостаточно, то остальная часть ущерба должна покрываться государством.

By the same token, other situations not mentioned here might be suspicious if they are inconsistent with the normal activity of a particular customer or employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По тем же признакам другие ситуации, не упомянутые здесь, могут оказаться подозрительными, если они не согласуются с нормальной деятельностью определенного заказчика или сотрудника.

We welcome these words and recognize that some advances have been made wherever and whenever substantial resources have been allocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приветствуем эти слова и признаем, что достижение некоторых успехов было бы невозможно без выделения значительного объема ресурсов.

Even my best employee Haley... flaked on her morning shift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже моя лучшая работница Хейли... не вышла утром.

Employee records are kept under wraps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы по персоналу хранятся в тайне.

Doctoring PODS paperwork and redirecting allocated NASA funds to private accounts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтасовывая документы, программы и направляя средства в частные фонды?

We've allocated some funds to bring that back in the new year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выделили деньги, чтобы вернуть ее снова в новом году.

The city's Department of Education has graciously allocated a grant to subsidize trips to the proposed exhibition for all fourth, fifth and sixth graders in public schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городской Департамент образования любезно выделил грант, чтобы оплатить экскурсии на предложенную выставку всем учащимся четвертого, пятого и шестого классов государственных школ.

See, the thing is, when we allocate money for Parks...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли... когда нам выделят деньги на Парки...

The department would never allocate the time - or the resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейский департамент не станет выделять на это время или ресурсы.

You've proposed some highly controversial budget cuts in an effort to allocate more funds to our nation's schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже предлагали внести весьма серьезные изменения в бюджет, чтобы направить более значительные суммы на нужды школ.

Well, I've been reassessing how I allocate my time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я пересмотрел то, как проводить своё время.

I'm entitled to allocate 50% of the cubic footage of the common areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею право распоряжаться 50% пространства зон общего пользования.

We cleared a place by our allocated land

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто расчистили место на земле

Then all the pitches will be allocated instead to Tommy's bookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все будки будут переданы букмекерам Томми.

We're talking about a psychiatric social worker specifically allocated to Billy Wells on his release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим о социальном психиатре специально предписанного при освобождениии Билли Вэлса.

Guilty or not guilty to trespass and atrocious assault... with a rock upon the person of the employee of the railroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаёте или нет свою вину в правонарушении, жестоком нападении с камнем.. ..на человека, работающего на железной дороге?

The first thing I say to every prospective employee is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое, что я говорю любому возможному соискателю, это.

If this were a business and an employee was that insubordinate...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это был бизнес и сотрудник не подчинился...

The company claims they cut employee perks because of the economy, but I found this buried under a miscellaneous line item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания утверждает, что льготы сотрудникам были урезаны по экономическим причинам, но я нашла кое-что погребенное под разными другими статьями расходов..

Frankie helped me cross-reference the gang database and Off-93 employee records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнки помог мне с перекрестными ссылками баз данных банд и записей сотрудников Офф-93.

Ministries will be allocated according to party size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерства будут распределены в соответствии с размером партии.

Money'll be allocated for the fiscal period next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги будут распределены в течение следующего финансового года.

She then proceeded to take the feces in her hand and throw it at the employee, followed by the napkins she used as toilet paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она взяла кал в руку и бросила его в служащего, а затем салфетки, которые она использовала в качестве туалетной бумаги.

The latter would imply most of the space being allocated to Christianity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее означало бы, что большая часть пространства отводится христианству.

Members of the Ministry are also chosen by Caucus, though the leader may allocate portfolios to the ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены министерства также избираются собранием, хотя лидер может распределять портфели между министрами.

The Coalition of Graduate Employee Unions lists 25 recognized unions at public universities on its website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коалиция профсоюзов выпускников перечисляет на своем веб-сайте 25 признанных профсоюзов в государственных университетах.

The thirty-six semi-finalists had been allocated into six pots, based on historical voting patterns as calculated by the contest's official televoting partner Digame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тридцать шесть полуфиналистов были распределены по шести горшкам, основываясь на исторических моделях голосования, рассчитанных официальным партнером конкурса по телетрансляции Digame.

Higher incomes in Budapest are reflected in the lower share of expenditure the city's inhabitants allocate to necessity spending such as food and non-alcoholic drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокие доходы в Будапеште отражаются в более низкой доле расходов, которые жители города выделяют на необходимые расходы, такие как продукты питания и безалкогольные напитки.

Twenty-two German officers were allocated to work at the British HQ to assist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать два немецких офицера были направлены на работу в британский штаб для оказания помощи.

The remaining 20 aircraft were then allocated to the Royal Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные 20 самолетов были затем переданы Королевским военно-воздушным силам.

The U.S. FCC allocated television broadcasting to a channelized roster as early as 1938 with 19 channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФКС США еще в 1938 году выделила телевизионное вещание в ченнелизированный список из 19 каналов.

Any seats not allocated at the constituency level are filled using a closed list presented by each party at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые места, не выделенные на уровне избирательных округов, заполняются с использованием закрытого списка, представленного каждой партией на национальном уровне.

Modern organizations which adopt non-monetary employee motivation methods rather than tying it with tangible rewards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные организации, которые применяют неденежные методы мотивации сотрудников, а не привязывают их к материальным вознаграждениям.

By 11 May 1942, the Red Army was able to allocate six armies under two fronts, amongst other units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 11 мая 1942 года Красная Армия смогла выделить шесть армий в составе двух фронтов, среди прочих частей.

For scheduling purposes, the host team is allocated to semi-final 1 as the administrative home team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей планирования принимающая команда выделяется в полуфинал 1 в качестве административной домашней команды.

Under Rule 9.C, the pledged PLEO slots are allocated to candidates based on the results of the primaries and caucuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соответствии С Правилом 9.C) обещанные места в Плео распределяются между кандидатами на основе результатов праймериз и кокусов.

Allocated in May 1946 to USSR and renamed Admiral Ushakov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделен в мае 1946 года в состав СССР и переименован в адмирала Ушакова.

A handicap race in horse racing is a race in which horses carry different weights, allocated by the handicapper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гандикапная гонка в скачках-это гонка, в которой лошади несут различные веса, выделенные гандикапером.

Simply put, I prefer to optimally allocate my time among activites that benefit me the most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, я предпочитаю оптимально распределять свое время между видами деятельности, которые приносят мне наибольшую пользу.

Although a secularist, he would even allocate government revenue to the clerical establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он и был секуляристом, он даже выделял государственные доходы на нужды церковного истеблишмента.

The Gospels were translated by Stepan, an Armenian employee of the American Bible Society and were published in 1857.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евангелия были переведены Степаном, армянским сотрудником американского Библейского общества, и опубликованы в 1857 году.

Selena Scola, an employee of contractor Pro Unlimited, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селена скола, сотрудница компании contractor Pro Unlimited, Inc.

In 2005, some 13.05 million hectares of land was under cultivation, of which 50.45% was allocated to irrigated farming and the remaining 49.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году возделывалось около 13,05 млн. га земли, из которых 50,45% было отведено под орошаемое земледелие, а остальные 49% - под орошаемое земледелие.

The court also ruled that any compensation should be allocated through the legislative, rather than judicial, process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд также постановил, что любая компенсация должна предоставляться в рамках законодательного, а не судебного процесса.

Women also risk arrest for riding in a vehicle driven by a male who is not an employee or a close male relative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины также рискуют быть арестованными за езду в автомобиле, управляемом мужчиной, который не является работником или близким родственником мужчины.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «employees were allocated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «employees were allocated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: employees, were, allocated , а также произношение и транскрипцию к «employees were allocated». Также, к фразе «employees were allocated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information