Employment healthcare - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Employment healthcare - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
здравоохранение занятость
Translate

- employment [noun]

noun: работа, использование, применение, занятие, наем, служба

- healthcare [noun]

здравоохранение

  • healthcare industry - медицинская отрасль

  • federal service on surveillance in healthcare and social - Федеральная служба по надзору в сфере здравоохранения и социального

  • accessing healthcare - доступа к медицинскому

  • total healthcare - общее здравоохранение

  • healthcare packaging - упаковка здравоохранения

  • female healthcare - женщина здравоохранение

  • buy healthcare - купить здравоохранение

  • the joint commission on accreditation of healthcare - совместная комиссия по аккредитации медицинских

  • sustainable healthcare system - устойчивая система здравоохранения

  • public healthcare facilities - Услуги общественного здравоохранения

  • Синонимы к healthcare: health care, health, health service, medical aid, medical assistance, public health, public health care, care, health care service, health care

    Антонимы к healthcare: ailment, bug, carelessness, complaint, disease, disinterest, disorder, dispiritedness, disregard, heedlessness

    Значение healthcare: the maintenance and improvement of physical and mental health, especially through the provision of medical services.



This discrimination is claimed to be experienced in healthcare, employment, education, interpersonal relationships, and in media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждается, что эта дискриминация имеет место в сфере здравоохранения, занятости, образования, межличностных отношений и в средствах массовой информации.

QOL has a wide range of contexts, including the fields of international development, healthcare, politics and employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

QOL имеет широкий спектр контекстов, включая области международного развития, здравоохранения, политики и занятости.

For the employed, maintaining this access to healthcare is greatly tied to their employment security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для занятых сохранение такого доступа к медицинскому обслуживанию в значительной степени связано с обеспечением их занятости.

Intersectionality can be applied to nearly all fields from politics, education healthcare, and employment, to economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерсекциональность может применяться практически во всех областях-от политики, образования, здравоохранения и занятости до экономики.

The table indicates how many infant and child deaths could have been prevented in the year 2000, assuming universal healthcare coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице показано, сколько случаев младенческой и детской смертности можно было бы предотвратить в 2000 году при условии всеобщего охвата услугами здравоохранения.

Do you have healthcare coverage through context?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть медицинская страховка?

The fact that patients like Robin are going to these clinics, are going to these dispensaries and getting that sort of personalized attention and education and service, really should be a wake-up call to the healthcare system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что пациенты, как Робин, посещают эти клиники, эти диспансеры и получают такой уровень личного внимания, просвещения и сервиса, должен быть тревожным сигналом для системы здравоохранения.

How might I extend and enhance human life through cognitive healthcare?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как продлить и улучшить жизнь через разумное здравоохранение?

This ill-gotten money should be recovered and put into a special fund for youth employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нажитые нечестным путем деньги следует вернуть и положить в специальный фонд по обеспечению молодежи рабочими местами.

Moreover, employment of children over 13 is only permissible if the work is easy and suited for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, трудоустройство детей до 13 лет разрешается только в том случае, если работа является легкой и подходящей для них.

Labor, employment, and labor relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труд, занятость и трудовые отношения.

Low-paying jobs and lack of regular employment for women often translate into inadequate food supplies and poor family nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая заработная плата женщин и отсутствие у них постоянной работы зачастую ведут к нехватке продовольствия и недостаточному питанию членов семей.

All separated UNDP staff members are required to sign out through the Office of Human Resources as part of the exit process prior to their last day of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках процедуры выхода в отставку все сотрудники, завершившие службу в ПРООН, обязаны зарегистрировать свой уход через Управление людских ресурсов до наступления последнего дня своей службы.

Immigration can also promote trade and foreign investment and thus greater employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммиграция может также способствовать торговле и иностранным инвестициям, а следовательно, и росту занятости.

To further darken this gloomy picture, many cases of employment discrimination are reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта и без того безрадостная картина омрачается множеством случаев дискриминации в сфере занятости.

Healthcare: Don't use Messenger to facilitate direct conversations between people and healthcare providers or to send or collect any patient data obtained from healthcare providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравоохранение. Запрещено использовать Messenger для ведения прямой переписки между людьми и поставщиками услуг здравоохранения, а также запрещено отправлять или собирать данные о пациентах, полученные от поставщиков услуг здравоохранения.

They think that there will be no difficulty about restoring you to health, and that everything depends upon a wise and alternate employment of these various means. And-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полагают, что вы скоро поправитесь и что это будет зависеть от правильного чередования указанных мною различных средств... Вот...

Healthcare decisions should be made by doctors and their patients, not by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения должны приниматься врачами и пациентами, а не правительством.

I want you to abide by the conditions of your employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы соблюдали условия своей работы.

I guess the powers that be don't share our beliefs that healthcare ought to be universal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, наверно... власть имущие... не разделяют нашу веру... что здравоохранение должно быть государственным.

92% of graduates find employment within six months, and there's tons of benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

92% выпускников находят работу в течение шести месяцев, и кроме того есть много других преимуществ.

All I'm authorized to tell you is that he's still under government employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что мне разрешено сказать, это что он на государственной службе.

We must discuss employments and agree on the schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно обсудить состав труппы и репертуар.

from the Illinois Fair Employment Practices Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

из Агентства по борьбе с дискриминацией при найме в Иллинойсе.

We'd like to supply you with a home of your own, a car, a generous bank account, and employment with our company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим дать Вам свой дом, машину, банковский счет, и должность в нашей компании.

Peter's pro-employment, not anti-drilling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер за рабочие места, не против бурения.

Water is often pasteurized in healthcare facilities as a form of disinfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода часто пастеризуется в медицинских учреждениях как форма дезинфекции.

Following the recessions of the 1990s and 2000s, employment would not recover because routine jobs are not coming back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После спадов 1990-х и 2000-х годов занятость не восстановится, потому что обычные рабочие места не возвращаются.

Several different organizations operate hospitals in the area, including BJC HealthCare, Mercy, SSM Health Care, and Tenet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работают несколько разных организаций больницы в районе, в том числе ОСС здравоохранения, милосердия ССМ здравоохранения, и Тенета.

In 2013, Bloomberg ranked Israel as having the fourth most efficient healthcare system in the world, surpassed only by Hong Kong, Singapore, and Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году агентство Bloomberg поставило Израиль на четвертое место по эффективности системы здравоохранения в мире, уступив лишь Гонконгу, Сингапуру и Японии.

Healthcare in Kathmandu is the most developed in Nepal, and the city and surrounding valley is home to some of the best hospitals and clinics in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравоохранение в Катманду является наиболее развитым в Непале, а в городе и прилегающей долине расположены одни из лучших больниц и клиник страны.

Veterans have many mental healthcare opportunities and availability of treatment however, finding the much-needed individualized treatment remains a work in progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветераны имеют много возможностей для психического здоровья и доступности лечения, однако поиск столь необходимого индивидуального лечения остается незавершенной работой.

The Santa Clara County Healthcare System's two hospitals treated 19 patients, including a man who later died of multiple gunshots wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две больницы округа Санта-Клара оказали медицинскую помощь 19 пациентам, в том числе мужчине, который позже скончался от множественных огнестрельных ранений.

Employment discrimination on account of sexual orientation is prohibited by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискриминация в сфере занятости по признаку сексуальной ориентации запрещена законом.

The healthcare spending in the country is about 9% of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на здравоохранение в стране составляют около 9% ВВП.

The three dominant hospital groups, Mediclinic, Life Healthcare and Netcare, together control 75% of the private hospital market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три доминирующие группы больниц, Mediclinic, Life Healthcare и Netcare, вместе контролируют 75% рынка частных больниц.

Reimbursement policies will have to be redefined to fit the changes that personalised medicine will bring to the healthcare system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика возмещения расходов должна быть пересмотрена, чтобы соответствовать изменениям, которые персонализированная медицина принесет в систему здравоохранения.

In January 2018, an announcement was made concerning Bezos' role within a new, unnamed healthcare company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2018 года было объявлено о роли Безоса в новой, неназванной медицинской компании.

Attempts to use machine learning in healthcare with the IBM Watson system failed to deliver even after years of time and billions of investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки использовать машинное обучение в здравоохранении с помощью системы IBM Watson не дали результатов даже после многих лет времени и миллиардов инвестиций.

Healthcare in the Netherlands is financed by a dual system that came into effect in January 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравоохранение в Нидерландах финансируется по двойной системе, которая вступила в силу в январе 2006 года.

A study by the Agency for Healthcare Research and Quality found that in 2010, the average cost for a stay in the United States involving appendicitis was $7,800.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование агентства медицинских исследований и качества показало, что в 2010 году средняя стоимость пребывания в США с аппендицитом составила $7800.

Their research included critical examination of the degree of involvement by the public in healthcare decision making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их исследование включало критический анализ степени вовлеченности общественности в процесс принятия решений в области здравоохранения.

The Latvian healthcare system is a universal programme, largely funded through government taxation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латвийская система здравоохранения является универсальной программой, финансируемой в основном за счет государственного налогообложения.

However, in some dioceses of the Anglican Church of Canada rectors are officially licensed as incumbents to express the diocesan polity of employment of clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в некоторых епархиях Англиканской церкви Канады настоятели официально лицензированы в качестве должностных лиц для выражения епархиальной политики найма духовенства.

All information pertaining to subjective information is communicated to the healthcare provider by the patient or his/her representative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся информация, относящаяся к субъективной информации, доводится до сведения медицинского работника пациентом или его представителем.

He opened up Central Africa to missionaries who initiated the education and healthcare for Africans, and trade by the African Lakes Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыл Центральную Африку для миссионеров, которые инициировали образование и здравоохранение для африканцев, а также торговлю компанией африканские озера.

Honey re-installs the healthcare chip at the last second, preventing Baymax from carrying out the kill order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хани заново устанавливает медицинский чип в последнюю секунду, не позволяя Беймаксу выполнить заказ на убийство.

It took over the Crowborough Birthing Centre, formerly run by East Sussex Healthcare NHS Trust in November 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2015 года она захватила родильный центр Кроуборо, ранее управлявшийся Фондом East Sussex Healthcare NHS Trust.

Rectal examination is an internal examination of the rectum, performed by a healthcare provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ректальное обследование-это внутреннее обследование прямой кишки, выполняемое врачом.

Other organisations that use census data include healthcare organisations, community groups, researchers and businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие организации, использующие данные переписи, включают медицинские организации, общественные группы, исследователей и предприятия.

The same study showed that gender discrimination in households can prevent a woman's access to sufficient food and healthcare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же исследование показало, что гендерная дискриминация в домашних хозяйствах может препятствовать доступу женщин к достаточному питанию и медицинскому обслуживанию.

Oman's healthcare system was ranked at number 8 by the WHO health systems ranking in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году система здравоохранения Омана заняла 8-е место в рейтинге ВОЗ по системам здравоохранения.

It has been used in a variety of domains, including aviation, healthcare and other complex socio-technical domains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был использован в самых разных областях, включая авиацию, здравоохранение и другие сложные социально-технические области.

After the election of Bill Clinton, Rivkin wrote concerning healthcare reform and the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После избрания Билла Клинтона Ривкин писал о реформе здравоохранения и Конституции.

Healthcare providers can integrate self-efficacy interventions into patient education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские работники могут интегрировать самоэффективные вмешательства в обучение пациентов.

Zachman Framework is also used as a framework to describe standards, for example standards for healthcare and healthcare information system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zachman Framework также используется в качестве основы для описания стандартов, например стандартов для здравоохранения и информационной системы здравоохранения.

The disease may be classified by where it was acquired, such as community- or hospital-acquired or healthcare-associated pneumonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевание может быть классифицировано по месту его приобретения, например, внебольничная или Госпитальная пневмония, связанная с лечением.

Watson has struggled to achieve success and adoption in healthcare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уотсон изо всех сил старался добиться успеха и принятия в здравоохранении.

The healthcare system faced an imminent collapse with hospitals struggling to operate due to lack of medicines and supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система здравоохранения столкнулась с неминуемым коллапсом, когда больницы с трудом могли функционировать из-за нехватки лекарств и расходных материалов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «employment healthcare». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «employment healthcare» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: employment, healthcare , а также произношение и транскрипцию к «employment healthcare». Также, к фразе «employment healthcare» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information