Enlightening facts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Enlightening facts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поучительные факты
Translate

- enlightening [verb]

adjective: поучительный, разъясняющий

  • enlightening insights - поучительные идеи

  • your enlightening - ваш поучительный

  • extremely enlightening - чрезвычайно поучительно

  • enlightening information - просветительская информация

  • enlightening facts - поучительные факты

  • enlightening and - поучительным и

  • very enlightening - очень поучительно

  • most enlightening - наиболее поучительным

  • Синонимы к enlightening: informative, illuminating, edifying, put in the picture, make aware, illuminate, bring up to speed, notify, set straight, apprise

    Антонимы к enlightening: unenlightening, unilluminating, uninformative, uninstructive

    Значение enlightening: give (someone) greater knowledge and understanding about a subject or situation.

- facts [noun]

noun: данные



And it's this system of production outside of France that is crucial for the Enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно эта система производства за границей Франции оказалась ключевым элементом Просвещения.

These are the historical facts relating to the canons of this church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таковы исторические факты, отвечающие канонам этой церкви.

If those seeking enlightenment stand on this altar with a key, the path to Nirvana opens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек, ищущий просветления, будет стоять там с ключом... Путь к Нирване откроется.

Requirement that the seller knew or could not have been unaware of facts related to a lack of conformity: time as of which seller's awareness is determined

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требование о том, что продавец знал или не мог не знать об обстоятельствах, касающихся несоответствия товара: срок, в течение которого определяется осведомленность покупателя

Allowing preconceptions or emotional reactions to overshadow facts could make the situation much more dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допущение искажения фактов предубеждениями или эмоциональными реакциями может сделать ситуацию гораздо опаснее.

A quick glance at the facts shows there simply is not any sort of correlation between “Western prosperity” and “freedom enjoyed by Ukrainians.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно слегка ознакомиться с историческими фактами, чтобы стало понятно: между «процветанием Запада» и «свободой украинцев» не существует никакой корреляции.

Facts are not hubris, Dr. Filmore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты - это не высокомерие, доктор Филмор.

And while he may elicit your feelings of compassion... feelings are not facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И несмотря на то, что он может вызывать у вас чувство сострадания, чувства - это не факты.

And if the facts say otherwise then the facts must be altered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если факты говорят обратное, тогда факты надо изменить.

No, I can name the one movie where they acknowledge the scuzzy facts of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назову фильм, где соблюдена грязная правда жизни. - Но деньги на стол.

You're being very generous to say that, laura, but it just doesn't jive with the facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы очень добры, говоря это, Лаура, но это противоречит фактам.

Sarah, don't let the communal superstition color your perception of the facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара. Не позволяй людским суевериям искажать твоё восприятие фактов.

Is your wife's testimony faithful to the facts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление вашей жены соответствует действительности?

What you need for a judgment is 100% certainty of objective facts

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для приговора необходима 100% достоверность объективных фактов.

I've been exploring the facts of this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучила подробности этого дела.

I like to think we live in an enlightened age...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится думать, что мы живём в просвещённую эпоху...

Well, he's repaying the Judge's enlightenment by stalking her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, за эту просвещённость он отплатил судье преследованием.

To obtain enlightenment in martial art means the extinction of everything which...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы понять боевые искусства, необходимо забыть то..

Suddenly, the nonbeliever seeks enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг, неверующий ищет просветление.

High-and-mighty, Enlightened Krypton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемогущий просвещённый Криптон.

If you meditate solely on this Koan days and nights, if you concentrate on meditation, you will at last seize it and attain Enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты будешь медитировать только над этим коаном день и ночь, если ты сконцентрируешься на медитации, ты в конце концов поймёшь его и достигнешь просветления.

I find it hard enough to tackle facts, Holmes, without flying away after theories and fancies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете ли, Холмс, если в дальнейшем так же орудовать фактами, можно очень легко удалиться от истины в мир догадок и фантазий.

Your explanation is consistent not only with the facts... but also with your psychological condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши объяснения совпадают с фактами, а также и ваше психологическое состояние.

Admiral, if there are no facts in dispute then this hearing would appear to be at an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адмирал, слушание, должно быть, подошло к концу, раз ни один факт в этом деле не подвергается сомнению.

Unworthy of an enlightened person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостойная просвещённого человека.

Of course, I wouldn't swear to it, but still the facts-the facts!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, не утверждал бы, но факты... факты!

Wanna hear the facts of the case?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышали про это дело?

Let's have the facts first, insisted Mr. Sandy Wadgers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установим сначала факты, - настаивал мистер Сэнди Уоджерс.

I hate to ruin your beautiful theory with ugly facts, but stop to examine the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я сожалею о том, что разрушаю Вашу прекрасную теорию неприятными фактами... но остановитесь, чтобы проверить столкновение.

Then a smile, an amazing smile stretched his lips and enlightened his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнал их улыбку, эту странную улыбку, растягивающею губы и освещающею глаза.

Working for the clergy, he nonetheless became familiar with the ideas of the Enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая на духовенство, он тем не менее познакомился с идеями Просвещения.

Heinze uplifts an unexpected, enlightening story with insight, grace, and not infrequent irony-a simply fascinating read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайнце возвышает неожиданную, поучительную историю с проницательностью, изяществом и нередко иронией-просто завораживающее чтение.

So I deployed the facts that illustrate that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я развернул факты, которые это иллюстрируют.

I was wondering if you could suggest what kind of citations should be used here, and for what kind of facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы узнать, не могли бы вы предложить, какие цитаты следует использовать здесь и для каких фактов.

This series has also been called The Enlightenment of Peter Schock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта серия также получила название Просвещение Питера шока.

More recently, the facts were carefully investigated by historian Edward Davis, who pointed out many inconsistencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно эти факты были тщательно исследованы историком Эдвардом Дэвисом, который указал на множество несоответствий.

During the Enlightenment, the idealization of indigenous peoples were chiefly used as a rhetorical device to criticize aspects of European society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху Просвещения идеализация коренных народов использовалась главным образом как риторический прием для критики различных аспектов Европейского Общества.

The social changes that took place over the course of the Enlightenment in France have figured prominently in Roche’s research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные перемены, произошедшие в течение эпохи Просвещения во Франции, занимают видное место в исследованиях Роша.

If I over-research then I don’t just have all the facts I need, I have a lot more – and that means I can really choose what I want to include.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я чрезмерно исследую, то у меня не просто есть все факты, которые мне нужны, у меня есть намного больше – и это означает, что я действительно могу выбрать то, что я хочу включить.

During the Enlightenment, taboos against nudity began to grow and by the Victorian era, public nudity was considered obscene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху Просвещения табу на наготу стало расти, и к викторианской эпохе публичная нагота считалась непристойной.

Remember to Assert facts, not opinions, substantiate the basis for any opinions, and don't tell the reader what to think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что нужно утверждать факты, а не мнения, обосновывать основания для любых мнений и не указывать читателю, что думать.

From his new home he spread his teachings of yoga, selfless service, ecumenism and enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из своего нового дома он распространял свое учение йоги, бескорыстного служения, экуменизма и просветления.

Facts have to be stated in encyclopedia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты должны быть изложены в энциклопедии.

Remove all this over-inflated controversy now and keep the simple facts!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уберите всю эту чрезмерно раздутую полемику сейчас и сохраните простые факты!

If 82.41.40.90 believes the facts do not bear out the assertion then of course the page can be edited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если 82.41.40.90 считает, что факты не подтверждают это утверждение, то, конечно, страница может быть отредактирована.

He researched most of Ian's information and during read-throughs often asked Morgan about Ian's facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изучил большую часть информации Йена и во время чтения часто спрашивал Моргана о фактах Йена.

We're simply interested in reporting the facts and bringing the same to the attention of the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто заинтересованы в том, чтобы сообщать факты и доводить их до сведения общественности.

The present case differs on its facts from such cases as Gibson v Doeg and Hepworth v Pickles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящее дело отличается по своим фактам от таких дел, как Гибсон против Доэга и Хепворт против Пиклза.

You have some really good points, but just need to back them up with more hard facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть несколько действительно хороших моментов, но просто нужно подкрепить их более жесткими фактами.

It cites no facts, sources, or anything to back up these claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не приводит никаких фактов, источников или чего-либо еще, чтобы подтвердить эти утверждения.

I find particularly facts about its history and international standing almost absent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу, что в частности факты о его истории и международном положении почти отсутствуют.

I don't care if my name is mentioned in an encyclopedia,just facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не волнует,что мое имя упоминается в энциклопедии, просто факты.

An NPOV article would describe all of these facts without assessing their value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье NPOV были бы описаны все эти факты без оценки их ценности.

His dissections enabled him to correlate many facts for the first time, and his results were set forth in his lectures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его вскрытия позволили ему впервые сопоставить многие факты, и его результаты были изложены в его лекциях.

As editors, we have to make value judgments constantly about what facts are relevant for an encyclopedia article and which ones aren't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как редакторы, мы должны постоянно делать оценочные суждения о том, какие факты имеют отношение к энциклопедической статье, а какие нет.

Stick with presentation of facts, and who said what.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придерживайтесь изложения фактов, и кто что сказал.

We maintain a neutral point of view, we are not a soapbox and we cite our facts as much as we can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персидский флот отступает, но Фемистокл не испытывает чувства триумфа, полагая, что Ксеркс вернется, чтобы преследовать их.

You r fighting so much for sources, and your right, we do need to source facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы так много боретесь за источники, и ваше право, нам действительно нужно добывать факты.

Moreover, the crime of defamation occurs when someone affirms or disseminates false facts about other person that can damage his reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, преступление клеветы возникает тогда, когда кто-то утверждает или распространяет ложные факты о другом человеке, которые могут нанести ущерб его репутации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enlightening facts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enlightening facts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enlightening, facts , а также произношение и транскрипцию к «enlightening facts». Также, к фразе «enlightening facts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information