Entire press release - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: весь, целый, полный, цельный, сплошной, некастрированный, совершенный, чистый, беспримесный
noun: целое, полнота, некастрированное животное
entire organization - вся организация
covering the entire spectrum - охватывающих весь спектр
entire amount - вся сумма
entire order processing - Обработка всего заказа
entire sentence - все предложение
entire crops - целые культуры
my entire adult life - вся моя взрослая жизнь
the entire mission area - вся область миссии
this entire time - все это время
their entire lives - всю свою жизнь
Синонимы к entire: whole, undivided, total, full, complete, in one piece, unspoiled, unbroken, perfect, unscathed
Антонимы к entire: abridged, incomplete, part, limited
Значение entire: with no part left out; whole.
noun: пресс, пресса, печать, жим, типография, печатный станок, давка, печатание, надавливание, выжимание
verb: нажимать, давить, жать, настаивать, прижимать, надавливать, выжимать, выдавливать, прессовать, теснить
bad press - плохая печать
jobbing platen press - тигельная машина для печатания акцидентной продукции
press interview - интервью
press roll - прессовый вал
explained in the press - пояснили в пресс
press angle - угол пресса
disc press - диск пресс
press operation - пресс-операции
press this button to set - нажмите эту кнопку, чтобы установить
press the key again - нажмите клавишу еще раз
Синонимы к press: publisher, printing house/company, publishing house, printing press, the media, the papers, pressmen, the news media, journalists, newsmen/newswomen
Антонимы к press: radio, impress, radio station, unpress
Значение press: a device for applying pressure to something in order to flatten or shape it or to extract juice or oil.
noun: высвобождение, освобождение, версия, разъединение, редакция, сообщение для печати, избавление, отбой, облегчение, выключение
verb: выпускать, освобождать, отпускать, сбрасывать, отказываться, увольнять, раскрывать, избавлять, облегчать, выпускать фильм
press release from - Пресс-релиз от
release bad debt - релиз безнадежных долгов
release location - место выброса
quick release mechanism - механизм быстрого высвобождения
traction release - тяговый релиз
release of personal data - выпуск персональных данных
release note - Release Note
series release - выпуск серии
quarterly release - квартальный выпуск
on their release - по их освобождению
Синонимы к release: freeing, liberation, freedom, bailout, deliverance, liberty, declaration, issuing, reporting, divulging
Антонимы к release: lock, latch, block, unit, acceptance, adoption, prisoner, conclusion, capture, recapture
Значение release: the action or process of releasing or being released.
Several days before its official release, the band streamed the entire Chinese Democracy album on the group's Myspace page. |
За несколько дней до официального релиза группа выложила весь альбом Chinese Democracy на своей странице в Myspace. |
The loss of fuel represents the allowable release for the entire compressed hydrogen storage system on the vehicle. |
Потери топлива представляют собой допустимый расход из всей системы хранения компримированного водорода транспортного средства. |
The entire album began streaming on the band's Myspace page on 28 September 2010, before its release. |
Весь альбом начал транслироваться на странице группы в Myspace 28 сентября 2010 года, еще до его релиза. |
It was the first reissue in a planned re-release of Pearl Jam's entire catalog that led up to the band's 20th anniversary in 2011. |
Это было первое переиздание в запланированном переиздании всего каталога Pearl Jam, которое привело к 20-летию группы в 2011 году. |
This makes Saint Motel the first band to release an entire album with a virtual reality VR experience to accompany every track. |
Это делает Saint Motel первой группой, выпустившей целый альбом с виртуальной реальностью VR-опыта, чтобы сопровождать каждый трек. |
Vermiform would release the group's entire discography on CD in 1997. |
Vermiform выпустит всю дискографию группы на CD в 1997 году. |
It also included the band's entire 1989 concert in Melbourne, Australia, available only on video as All for One prior to this release. |
Он также включал весь концерт группы 1989 года в Мельбурне, Австралия, доступный только на видео, как все для одного до этого релиза. |
One day after the release of episode five, the total views for the entire series to date surpassed 30,000,000. |
Через день после выхода пятого эпизода общее количество просмотров всей серии на сегодняшний день превысило 30 000 000. |
In late 2005, MRA Entertainment announced they had obtained the rights to release the entire series on DVD. |
В конце 2005 года MRA Entertainment объявила, что получила права на выпуск всей серии на DVD. |
For the home media release of the film, the application was updated to translate the Minions' language throughout the entire film. |
Для домашнего медиа-релиза фильма приложение было обновлено, чтобы перевести язык миньонов на протяжении всего фильма. |
They spent the entire promotional budget on full-page advertisements in all major music magazines the month of the record's release. |
Они потратили весь рекламный бюджет на полностраничную рекламу во всех крупных музыкальных журналах в месяц выхода пластинки. |
The first move is a press release from us, followed by an email blast to our entire user base. |
Сначала выпустим пресс-релиз, а дальше почтовый залп по всей нашей аудитории. |
This procedure allowed nations to object to the release of any specific data before declassifying the entire database. |
Эта процедура позволяла государствам выдвигать возражения против опубликования каких-либо конкретных данных до рассекречивания всей базы данных. |
Any new release is first tested and validated by the feature team, then by the entire Office 365 feature team, followed by entire Microsoft. |
Любой новый выпуск сначала испытывает и проверяет группа, занимающаяся определенной функцией, потом группа, занимающаяся Office 365, а затем — вся корпорация Майкрософт. |
Thakral's region 0 DVD release of Drunken Master II is the only version which features the entire Hong Kong version with proper English subtitles. |
Thakral's region 0 DVD release of Drunken Master II-единственная версия, в которой есть вся Гонконгская версия с правильными английскими субтитрами. |
The entire album was available for streaming on Converge's MySpace page one week before the official release date. |
Весь альбом был доступен для трансляции на MySpace-странице Конверджа за неделю до официальной даты релиза. |
I don't think it's inappropriate to be including a DVD cover for a DVD release comprising an entire season if that article is about the season. |
Я не думаю, что неуместно включать обложку DVD для выпуска DVD, включающего целый сезон, если эта статья посвящена сезону. |
In fact in 2011, the United States spent far more money on the Navy ($179 billion) than Russia did on its entire armed forces ($93 billion adjusted for PPP). |
В сущности, в 2011 году Соединенные Штаты израсходовали на свой военный флот намного больше денег (179 миллиардов долларов), чем Россия – на все свои вооруженные силы (93 миллиарда долларов с поправкой на паритет покупательной способности). |
Vandals have stolen the droid's entire hard drive and stuffed envelopes through its voice unit. |
Вандалы украли весь жесткий диск дроида и набили его конвертами через его голосовой блок. |
Определённо, не весь земной шар. |
|
if you get a lot of this on an entire building facade, it could cause major,major damage. |
Если их много по всему фасаду, то это наносит большой, даже огромный, ущерб. |
So essentially, we've got an entire population of tired but wired youth. |
По сути у нас целое поколение усталой, но взвинченной молодёжи. |
I just spent the entire day in Hell's Kitchen. |
Я и так целый день провел в районе Адской Кухни. |
The incredibly deadly viper is one of the least dangerous and most friendly creatures in the entire animal kingdom. |
Невероятно Смертоносная Гадюка одна из наименее опасных и наиболее дружелюбных созданий в животном царстве. |
I thought it would glorify me to oppose my judges and the entire world. |
Я думал, что это прославит меня, противопоставит меня судьям и всему миру. |
Miles was not intimidated by any power backed by less than three entire planets. |
Майлза не пугала никакая власть, если за ней стояло меньше трех планет. |
Once there was a freezing scream which seemed to revel horribly in its release from sanity. |
Однажды послышался леденящий душу визг, который, казалось, упивался освобождением от оков разума. |
Michael ate an entire, family-sized chicken pot pie for lunch, and then he promptly fell asleep. |
Майкл съел на обед целый куриный пирог на всю семью, После чего он быстро уснул. |
The threat of systemic failure of the entire international financial system and a full blown global economic recession loomed. |
Возникла угроза краха всей международной финансовой системы и полномасштабного глобального экономического кризиса. |
I pray you've not been attending me this entire day, Mrs. Woodhull. |
Надеюсь, вы не просидели со мной весь день, миссис Вудхалл. |
He'd disappear for the entire day. |
Я его целыми днями не видела. |
Мне нужно утопить в чем-то весь этот день. |
|
The anchor equipment for vessels of this type must ensure the safe mooring of the entire convoy as a whole. |
Якорное снабжение этого типа судов должно обеспечивать безопасную стоянку всего состава в целом. |
Two sets of French doors opened out onto the veranda, which ran the entire length of the house on three sides, covered with a striped awning. |
Высокие стеклянные двери вели на охватывающую полукругом дом веранду. |
Бумагой был усеян весь пол. |
|
This is Mrs. Jamison, the history teacher, and I just wanted to say good-bye... to my personal students as well as to the entire student body of west hill at large. |
Это миссис Джемисон, учитель истории, я просто хотела попрощаться... со своими учениками, а также и со всеми студентами школы Вест Хил в целом. |
We can't just let the White House take an eraser to our entire domestic agenda. |
Мы не можем позволить Белому Дому просто стереть всю нашу внутреннюю повестку дня. |
The film relates the story of an office worker, who serves... a single company with selfless dedication for his entire life. |
Фильм рассказывает трагическую историю рабочего, который бескорыстно посвящает всю свою жизнь одной фирме. |
Iron, the atom which was the key to understanding the atomic nucleus, also turned out to be one of the most abundant atoms in the entire universe. |
Железо атом который был ключом к пониманию атомного ядра, также оказывался один из самых богатых атомов во всей Вселенной. |
Думаешь, наш буксир сможет оттащить целый океанский лайнер? |
|
So because of a few bad apples you're gonna impugn an entire continent? |
Из-за нескольких паршивых овец подозреваешь весь континент? |
Your Honour, I object to the entire line of questioning and ask that it be stricken from the record. |
Ваша честь, я протестую против этой линии защиты и требую, чтобы эта часть выступления была изъята из протокола. |
You'll irradiate the entire city. |
Мы облучим весь город. |
The difference is now this entire godforsaken group is gonna have its bunks tossed every night. |
Разница для нашей группы в том, что теперь наши кровати будут обыскивать каждую ночь. |
I'm guessing it manifests some energy field that encompasses the entire ship, allowing the traveller to literally fly though time. |
Думаю, что оно должно генерировать какое-то силовое поле, которое охватывает все судно, позволяя путешественнику перемещаться во времени. |
I've been homeschooled my entire life, and I've never socialized with peers before tonight. |
Я всю жизнь училась дома, и сегодня я впервые с ровесниками общаюсь. |
The most effective for me and even the most touching scene of the entire Psycho, is after the shower murder, when Norman Bates tries to clean the bathroom. |
Из всего Психо наиболее эффектной, или даже наиболее трогательной, мне кажется сцена убийства в душе, когда Норман Бейтс пытается отмыть ванну. |
You ended up plagiarizing an entire chapter of your book. |
Целая глава твоей книги оказалась плагиатом. |
Over time, our entire body falls away and is reconstituted. |
Со временем всё наше тело заменяется и восстанавливается. |
Да меня в жизни так не обдуривали! |
|
Наша семья может обанкротиться. |
|
Зови ведьм сюда и быстро освободи меня! |
|
А теперь, пожалуйста, выпей до дна. |
|
I thought the release of her sarcophagus from the Deeper Well was predestined. |
Я думал, что выход ее саркофага из Глубокого Колодца был предопределен. |
They would only release me lo a responsible party. |
Сказали, что отпустят меня только в надежные руки. |
I told you- I need to perform a ritual to release the bad energy before his journey to the afterlife. |
Я же говорил, что нужно провести ритуал и очистить его от негативной энергии перед путешествием в загробную жизнь. |
We are prepared to release some of our strategic reserves to keep prices down. |
Да, мы готовы расконсервировать некоторые стратегические запасы, чтобы опустить цены на нефть. |
Remind her how the timely release of this photo to Greek newspapers could dramatically affect the election. |
Напомни ей о фото которое может появиться в греческих газатах что существенно отразится на предстоящих выборах. |
In 1987, Satriani's second album Surfing with the Alien produced radio hits and was the first all-instrumental release to chart so highly in many years. |
В 1987 году второй альбом Сатриани Surfing with The Alien произвел радио-хиты и стал первым полностью инструментальным релизом, который так высоко поднялся в чарте за многие годы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «entire press release».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «entire press release» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: entire, press, release , а также произношение и транскрипцию к «entire press release». Также, к фразе «entire press release» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.