Environmental training programme - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Environmental training programme - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
программа экологического обучения
Translate

- environmental [adjective]

adjective: относящийся к окружающей среде, экзогенный

- training [noun]

noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка

adjective: учебный, тренировочный

- programme [noun]

noun: программа, план, спектакль, представление

verb: программировать, составлять программу

adjective: программный



The largest international agency, set up in 1972, is the United Nations Environment Programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупнейшим международным учреждением, созданным в 1972 году, является программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде.

The Cleaner Production and Environmental Law programmes appear to fall into this category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В их число, как представляется, входят программы по более экологически безопасному производству и по экологическому праву.

My programming compels me to adopt, where appropriate, informal patterns of speech heard frequently in my environment... but to use the word want was misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя программа заставляет меня адаптироваться, насколько это возможно, к шаблонам речи, часто произносимым в моём окружении... но использование слова хотеть было ошибочным.

The network of National Cleaner Production Centres is increasingly being used to promote and carry out specific energy/climate change and environmental programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для содействия разработке и осуществлению конкретных программ в области энергетики и борьбы с изменением климата и охраны окружающей среды все чаще задействуется сеть национальных центров более чистого производства.

CLIs are often used by programmers and system administrators, in engineering and scientific environments, and by technically advanced personal computer users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cli часто используются программистами и системными администраторами, в инженерных и научных средах, а также технически продвинутыми пользователями персональных компьютеров.

That is why 35 per cent of our bilateral non-refundable aid is devoted to programmes with an environmental component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему 35 процентов нашей двусторонней безвозмездной помощи выделяется на программы, имеющие экологический компонент.

Recognizing further the important role of the Board of Auditors as an external control mechanism of the United Nations Environment Programme,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

признавая также важную роль Комиссии ревизоров в качестве механизма внешнего контроля Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде,.

MVP is the underlying programming model for application development in Taligent's C++-based CommonPoint environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MVP - это базовая модель программирования для разработки приложений в среде Commonpoint Taligent на основе C++.

The eval function takes two optional arguments, global and locals, which allow the programmer to set up a restricted environment for the evaluation of the expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция eval принимает два необязательных аргумента, global и locals, которые позволяют программисту настроить ограниченную среду для вычисления выражения.

Therefore it is essential to promote an environmentally sound solid waste treatment and disposal programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому существенно важно содействовать экологически рациональному обращению с твердыми отходами и развивать программы их удаления.

The system is designed to be usable in very resource poor environments and can be modified with the addition of new data items, forms and reports without programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система предназначена для использования в очень ресурсоемких средах и может быть модифицирована с добавлением новых элементов данных, форм и отчетов без программирования.

Nevertheless, in an environment of limited budgetary resources, decisions on the appropriate level of resources for each programme must be made, irrespective of technical adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее в условиях ограниченности бюджетных ресурсов, независимо от любых технических коррекций, должны приниматься решения о надлежащем объеме ресурсов по каждой программе.

The necessity to limit code to single-exit points appears in some contemporary programming environments focused on parallel computing, such as OpenMP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость ограничивать код точками с одним выходом возникает в некоторых современных средах программирования, ориентированных на параллельные вычисления, таких как OpenMP.

Used inside an instance, programming environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используется внутри экземпляра, в среде программирования.

The interpretation of environmental data produced from a well designed monitoring programme is a large and complex topic addressed by many publications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерпретация экологических данных, полученных в результате хорошо разработанной программы мониторинга, является большой и сложной темой, рассматриваемой во многих публикациях.

C compilers and programming environments all have a facility which allows the programmer to define where include files can be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компиляторы C и среды программирования все имеют средство, которое позволяет программисту определить, где можно найти включаемые файлы.

All scientifically reliable environmental monitoring is performed in line with a published programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь научно обоснованный мониторинг окружающей среды проводится в соответствии с опубликованной программой.

This includes programming environments and utility programs. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда относятся среды программирования и служебные программы. .

Many modern-day programming environments provide the programmer with event templates, allowing the programmer to focus on writing the event code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие современные среды программирования предоставляют программисту шаблоны событий, позволяя программисту сосредоточиться на написании кода события.

What we wanted to preserve was not just a good environment in which to do programming, but a system around which a fellowship could form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что мы хотели сохранить, было не просто хорошей средой для программирования, но и системой, вокруг которой могло бы образоваться сообщество.

These include public awareness programmes, environmental education and the Great Rift Valley Conservancy Programme, which ensures integrated utilization of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя программы распространения знаний среди общественности, экологическое образование, а также Программу сохранения долины Великого рифта, которая обеспечивает интегрированное землепользование в этом районе.

Through this programme, UNIDO is bridging the gap between competitive industrial production and environmental concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этой программе ЮНИДО пытается устранить разрыв между конкурентоспособным промышленным производством и заботой об охране окружающей среды.

A number of regional programmes have been drawn up to deal with issues relating to the prevention of environmental lead pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработан ряд региональных программ, предусматривающих решение вопросов, связанных с предотвращением загрязнения окружающей среды свинцом.

SMPS is a specialized extension, designed to represent stochastic programming problem instances, in use especially in research environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SMPS-это специализированное расширение, предназначенное для представления примеров задач стохастического программирования, особенно в исследовательских средах.

The National Learning Evaluation Programme is showing progress in the subjects of Portuguese, mathematics and environmental studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществляется Национальная программа оценки качества профессионального обучения в том, что касается преподавания португальского языка, математики и природоведения.

Activities can be separated into the three areas of environmental law, the APELL programme and the cleaner production programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мероприятия можно разделить на три области: право окружающей среды, программа АПЕЛЛ и программа экологически чистого производства.

The right to a healthy environment is a fundamental human right on the basis of which we in Tunisia have built our plan for society and our political programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на здоровую окружающую среду - одно из основополагающих прав человека, и, руководствуясь этим положением, мы разработали у себя, в Тунисе, соответствующие план развития общества и политическую программу.

Managerial development programmes include modules on integrity, diversity and promoting an inclusive work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы развития управленческих навыков включают в себя модули, посвященные вопросам добросовестности, культурного многообразия и создания условий труда, учитывающих все аспекты.

In 2014, global investment in renewable energy increased by 17%, even as oil prices plummeted, according to a recent report by the United Nations Environment Programme (UNEP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно недавнему докладу Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП), в 2014 году мировые инвестиции в возобновляемые источники энергии увеличились на 17%, даже когда цены на нефть падали.

In addition to its regular programming, MTV has a long history of promoting social, political, and environmental activism in young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо своих регулярных программ, MTV имеет долгую историю продвижения социальной, политической и экологической активности среди молодежи.

Representatives from the United Nations Environment Programme (UNEP), the World Health Organization (WHO) and the World Meteorological Organization (WMO) attended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сессии также присутствовали представители Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП), Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) и Всемирной метеорологической организации (ВМО).

These sorts of circuits could be used to create long term environmental sensors or be used to programme stem cells to turn into a particular cell type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода цепочки можно использовать для создания долговременных датчиков состояния окружающей среды или для программирования стволовых клеток при их превращении в определенный тип.

Programmes, such as in Afghanistan, have taken steps to ensure gender balance and a gender-friendly work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках осуществляемых, в частности в Афганистане, программ принимаются меры по обеспечению гендерного баланса и созданию условий труда, благоприятных для женщин.

Doctoral programmes prepare students to obtain a doctoral degree in the field of environmental engineering or chemical engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Докторские программы готовят студентов к получению докторской степени в области экологической инженерии или химической инженерии.

Threads, and to a lesser extent fibers, are an alternative to coroutines in mainstream programming environments today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нити и в меньшей степени волокна сегодня являются альтернативой сопрограммам в основных средах программирования.

R is a programming language and free software environment for statistical computing and graphics supported by the R Foundation for Statistical Computing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

R-это язык программирования и свободная программная среда для статистических вычислений и графики, поддерживаемые фондом R Foundation for Statistical Computing.

Java is also used in the MATLAB mathematics programming environment, both for rendering the user interface and as part of the core system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Java также используется в среде MATLAB mathematics programming, как для визуализации пользовательского интерфейса, так и в качестве части базовой системы.

Evolutionary programming originally used finite state machines for predicting environments, and used variation and selection to optimize the predictive logics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюционное Программирование первоначально использовало конечные автоматы для предсказания среды, а вариацию и отбор-для оптимизации логики предсказания.

Indonesia has implemented programmes to replace kerosene with gas and electricity, and to make environmental impact assessment for power projects obligatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия осуществляла программы по замене керосина на газ и электричество и обязательной экологической оценке энергетических проектов.

Initiatives in a number of developing countries are coupling basic education with information programmes on population, development and environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках предпринимаемых в ряде развивающихся стран инициатив базовое образование сочетается с программами информирования по проблемам народонаселения, развития и окружающей среды.

Q. Indicate whether your country's air quality programme addresses issues that concern other environmental media, such as: water, solid waste, indoor air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В. Укажите, затрагивает ли действующая в вашей стране программа улучшения качества воздуха вопросы, касающиеся других экологических сред, таких, как вода, твердые отходы и воздух внутри помещений.

In May 1995, the United Nations Environment Programme Governing Council investigated POPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1995 года Совет управляющих Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде исследовал Соз.

Still, for the region to adapt, the United Nations Environment Programme estimates that it will need annual investments of about $7-15 billion by 2020, and $50 billion by 2050.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, для адаптации региона, по расчетам Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде, потребуются ежегодные инвестиции в размере около $7-15 млрд. к 2020 году и $50 млрд. к 2050 году.

The term is usually used to refer to programming interfaces similar to the classic Lisp machine interactive environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин обычно используется для обозначения программных интерфейсов, подобных классической Лисп-машинной интерактивной среде.

Food-for-work programmes help promote environmental and economic stability and agricultural production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы продовольствие в обмен на труд способствуют укреплению экологической и экономической стабильности и развитию сельскохозяйственного производства.

The computer/hardware manufacturers soon started bundling operating systems, system software and programming environments with their machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители компьютеров и оборудования вскоре начали связывать операционные системы, системное программное обеспечение и среды программирования со своими машинами.

The syntax and conventions used in these examples coincide with that of other programming environments as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтаксис и соглашения, используемые в этих примерах, совпадают с другими средами программирования.

The company discloses basic information on compliance with ISO environmental norms and elements of its corporate citizenship programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта компания представляет основную информацию о соблюдении экологических норм ИСО и об элементах своей корпоративной программы выполнения социальных обязанностей.

The CARICOM programme's statistics component covered three key areas - information technology; environment statistics; and social and gender statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистический компонент программы КАРИКОМ охватывает три основных области: информационную технологию; экологическую статистику; и социальную и гендерную статистику.

MongoDB has official drivers for major programming languages and development environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MongoDB имеет официальные драйверы для основных языков программирования и сред разработки.

Her country was ready to contribute to attainment of the common goal of preserving the environment through the more responsible use of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее стра-на готова способствовать достижению общей цели сохранения окружающей среды путем более ответ-ственного потребления энергии.

Savings under this heading were realized as the training programme for the integrated national police force was begun later than originally planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономия по данному разделу объясняется тем, что программа учебной подготовки объединенных сил национальной полиции началась позже, чем это было первоначально запланировано.

Our super pigs will not only be big and beautiful, they will also leave a minimal footprint on the environment, consume less feed and produce less excretions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши суперсвиньи будут не только большими и красивыми, но еще от них минимальное влияние на окружающую среду, им нужно меньше корма, и от них меньше помета.

The typical standard of entry for a postgraduate certificate programme of study is an honour in an undergraduate degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичным стандартом поступления в аспирантуру является получение диплома о высшем образовании.

These characters would remain at the centre of the programme for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти персонажи останутся в центре программы на долгие годы.

Experimental findings suggest that spending time in a natural environment or even looking at pictures of nature can improve maintenance of directed attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспериментальные данные показывают, что проводя время в естественной среде или даже глядя на картины природы, можно улучшить поддержание направленного внимания.

WinPE has now overtaken Linux as the environment of choice since drivers can be added with little effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WinPE теперь обогнала Linux как среду выбора, так как драйверы могут быть добавлены без особых усилий.

In the U.S., responsible recycling aims to minimize the dangers to human health and the environment that disposed and dismantled electronics can create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США ответственная утилизация направлена на минимизацию опасности для здоровья человека и окружающей среды, которую может создать утилизация и демонтаж электроники.

The complexity and questionable performance in the environment led to them being removed in favor of more conventional door mounted weaponry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность и сомнительные характеристики в окружающей среде привели к тому, что их убрали в пользу более обычного дверного навесного вооружения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «environmental training programme». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «environmental training programme» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: environmental, training, programme , а также произношение и транскрипцию к «environmental training programme». Также, к фразе «environmental training programme» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information