Equally easy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Equally easy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
одинаково легко
Translate

- equally [adverb]

adverb: одинаково, в равной степени, поровну, равно

- easy [adjective]

adverb: легко, удобно, спокойно, неторопливо, покойно

adjective: легкий, удобный, свободный, спокойный, непринужденный, нетрудный, покладистый, пологий, неторопливый, вялый

  • for easy packing - для легкой упаковки

  • easy to cope with - легко справиться с

  • allows easy integration - позволяет легко интегрировать

  • easy wireless - простой беспроводной

  • breathe easy - вздохнуть с облегчением

  • easy terms - льготные условия

  • for easy maintenance - для легкого обслуживания

  • for easy selection - для легкого выбора

  • easy and natural - легко и естественно

  • not necessarily easy - не всегда легко

  • Синонимы к easy: a breeze, a piece of cake, effortless, kids’ stuff, duck soup, a snap, trouble-free, facile, simple, undemanding

    Антонимы к easy: difficult, hard, complicated, tricky, uneasy, uncomfortable, important, inconvenient, tough, complex

    Значение easy: achieved without great effort; presenting few difficulties.



For this purpose, povidone-iodine is equally effective and safe as talc, and may be preferred because of easy availability and low cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этой цели повидон-йод столь же эффективен и безопасен, как и тальк, и может быть предпочтительным из-за легкой доступности и низкой стоимости.

Statistics remains a tool that is equally easy to use or to misuse to demonstrate the lessons learnt from environmental monitoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистика остается инструментом, который одинаково легко использовать или использовать не по назначению, чтобы продемонстрировать уроки, извлеченные из экологического мониторинга.

It is also not easy to create their equally efficient general-purpose immutable counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также нелегко создать их одинаково эффективные универсальные неизменяемые аналоги.

It's easy to find examples of a really long article on one subject, whereas another, equally important subject, has a very short article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко найти примеры действительно длинной статьи на одну тему, тогда как другая, не менее важная тема, имеет очень короткую статью.

Instead we need one that is equally transparent and easy to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого нам нужен такой же прозрачный и простой для понимания документ.

The codex is equally easy to rest on a table, which permits the reader to take notes while he or she is reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс одинаково легко лежит на столе, что позволяет читателю делать заметки во время чтения.

It will be harsh, and you'd better be anxious and be stressful, or it's going to be an easy world, and you have to be different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окажется ли она суровой, где лучше быть на чеку и готовым ко всему, или она будет благоприятной, и можно расслабиться.

Hyperwave transmitters are easy to handle and eminently portable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ультраволновые передатчики малы по размерам и просты в обращении.

You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической.

That you isn't going to make a very easy settlement with life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не собираетесь просто зажить спокойной жизнью.

Although the TMN say otherwise, it is very easy to reach the TMN i9 a Windows Mobile, so can now access the Meo Mobile on your phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя TMN претендовать иначе, весьма простой доступ Windows Mobile TMN I9, так что теперь могут иметь доступ мео мобильных телефона.

It would be very easy and simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы легко и просто.

And with the element of surprise, it would have been just as easy to aim between their eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, учитывая эффект неожиданности, было бы значительно проще выстрелить им между глаз.

Justice institutions also need help in using language that is easy to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы правосудия также нуждаются в помощи для упрощения используемого ими языка, чтобы он был понятен для всех.

Enough easy, clear and interesting tutorial of creating particle dispersion effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно простой, понятный и полезный урок по созданию эффекта разделения объекта на частицы.

The discussion above with respect to the rights of a licensor would apply equally to the rights of a licensee as a sub-licensor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышеизложенные соображения в отношении прав лицензиара в равной мере относятся к правам лицензиата в его качестве сублицензиара.

A patch or some other easy procedure for fixing the bug is included in the bug logs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в журнал ошибок включена заплата или какой-либо другой простой способ исправления ошибки.

Make quick and easy terminal configuration changes according to shifting business needs, reduce downtime and minimize travel and labor costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминал способен обнаружить злонамеренные манипуляции GSM сигнала и, как при глушении сигнала GPS, отправить предупреждение через спутник, а также предупредить водителя сигналом тревоги.

But nearly one-third of the UN’s members sent an equally emphatic message by abstaining or not participating in a General Assembly vote condemning Russia’s actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако почти треть членов ООН послали столь же выразительное сообщение, воздержавшись или не приняв участие в голосовании Генеральной Ассамблеи, которое осуждало действия России.

It is also a matter the proper understanding of which provides an easy key to evaluating the real significance of dividends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту проблему в финансовых кругах сплошь и рядом понимают неверно, а ее понимание даст ключ к оценке реального значения дивидендов.

Kofman is equally optimistic about the Russian army’s chances: “I know that as soon as our armies approach any city, the Ukrainian army always abandons it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кофман одинаково оптимистично оценивает шансы российской армии: «Я знаю, что как только наши войска приближаются к любому городу, украинская армия всегда оставляет его.

Many Russians are an easy mark for Putin’s propaganda that the West covets its resources and plans to attack, with the Ukraine conflict being the first step in its evil plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие россияне стали легкой добычей путинской пропаганды, внушающей им, что Запад жаждет заполучить ресурсы их страны и планирует нападение и что конфликт на Украине является лишь первым этапом в его зловещем плане.

Sign up and get started in minutes with 4 easy steps

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарегистрируйтесь и начните инвестировать в считанные минуты – всего за 4 простых шага

Equally important to the foreign-policy methods used to support democracy abroad are the ways in which we practice it at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не менее важными для методов поддержки демократии за границей являются и те, которые используются в нашей собственной стране.

It even went so far as to praise its Western-style corporate governance, which protected all shareholders equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она зашла даже столь далеко, что начала хвалить западный стиль корпоративного управления, который защищает в равной степени всех акционеров.

Memorize 452 consecutive digits of pi, a few hundred cards should be easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я запомнила 452 последовательности числа Пи, а запомнить карты - будет раз плюнуть.

Host and symbiote share the body equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носитель и симбионт в равной степени обладают телом.

Dance, dance, for the figure is easy. The tune is catchy and will not stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танцуйте, так как движения легки, музыка завораживает и не останавливается.

With the outbreak of hostilities, that might not be easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С началом войны это может быть нелегко.

But look at the godly, honest, unostentatious, hospitable, sociable, free-and-easy whaler!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поглядите на доброго, скромного, добродушного, дружелюбного, славного китобойца!

I mean, it's very easy to be judgmental about people who are born into circumstances less fortunate than one's own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, очень легко судить о людях, которые родились в обстоятельствах менее удачливых чем твои.

He's gonna be real easy to work with now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ним теперь будет очень легко работать.

Also, familiarize yourself with the 14th amendment, which requires all citizens be treated equally under the law, regardless of the color of their skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, вам необходимо ознакомиться с 14 поправкой, которая гласит, что все граждане равны перед законом, вне зависимости от их цвета кожи

It's not easy to take a seat at this card table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказаться за этим игорным столом не так-то просто.

Hospitalization for 7 to 10 days, after which, about 8 weeks of taking it easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпитализация от 7 до 10 дней, после этого около 8 недель щадящего режима.

It's not easy going from player to coach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелегко становиться тренером, после того как был игроком.

How come I couldn't have ended up with an easy-going guy like you, Charlie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчего я никогда не встречаю таких славных людей, как ты, Чарли?

Next time, I won't go so easy on you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз покажу тебе без поблажек!

For him to resent such reproof was equally unexpected to her, and she sprang upon him in snarling indignation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой отпор, в свою очередь, оказался неожиданностью для волчицы, и она накинулась на Одноглазого, рыча от негодования.

Even now, assailed by shame, and on the eve of remorse, I dread all others and myself equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже снедаемая стыдом, уже готовясь к раскаянию, я опасаюсь и других и себя самой.

Middle-class professionals instituted these reforms; they were equally antagonistic to the traditional business elites and to working-class elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти реформы были инициированы профессионалами среднего класса; они были одинаково враждебны как традиционным деловым элитам, так и рабочим элементам.

The result showed that the placebo is equally effective, thereby disputing the effectiveness of the original surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат показал, что плацебо одинаково эффективно, тем самым оспаривая эффективность первоначальной операции.

Ernst Hohenlohe-Langenburg served on a temporary basis as ambassador but was equally distressed over the massacres, much like his counterpart Metternich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрнст Гогенлоэ-Лангенбург временно исполнял обязанности посла, но был столь же огорчен резней, как и его коллега Меттерних.

Petrol or gasoline are equally okay, though for reasons of birth I happen prefer petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бензин или бензин одинаково хороши, хотя по причинам рождения я предпочитаю бензин.

It created a co-vice president position and allowed the north and south to split oil deposits equally, but also left both the north's and south's armies in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создал должность вице-президента и позволил северу и югу разделить нефтяные месторождения поровну, но также оставил армии Севера и юга на месте.

The purely introspective sonnets are less attractive, but equally finely wrought, interesting as psychological studies, and impressive from their sincerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чисто интроспективные сонеты менее привлекательны, но столь же тонко написаны, интересны, как психологические исследования, и впечатляют своей искренностью.

The disease occurs equally at all times of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевание встречается одинаково во все времена года.

Although the public generally associates carcinogenicity with synthetic chemicals, it is equally likely to arise in both natural and synthetic substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя общественность обычно связывает канцерогенность с синтетическими химическими веществами, она одинаково вероятна как в природных, так и в синтетических веществах.

It is caused by the tidal forces exerted by the Sun and the Moon on the solid Earth; both contribute roughly equally to this effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вызвана приливными силами, оказываемыми Солнцем и Луной на твердую землю; оба они вносят примерно равный вклад в этот эффект.

A second equally important consideration was the need to restore the world economy, which required the rebuilding and reorganizing of Europe for growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторым не менее важным соображением была необходимость восстановления мировой экономики, что требовало перестройки и реорганизации Европы для обеспечения роста.

It's resonably easy to find this in the archives as well as I did so myself in a about 2 or 3 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это резонансно легко найти в архивах, так же как и я сам сделал это примерно за 2 или 3 минуты.

Unfortunately from the point of view of the adults in the community, marriage rates among communally raised children were equally low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, с точки зрения взрослых в общине, уровень браков среди детей, воспитанных в общине, был столь же низким.

Leopold Stokowski was equally impressed and gave the work its U.S. premiere the following year in Philadelphia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леопольд Стоковский был столь же впечатлен и дал своей работе американскую премьеру в следующем году в Филадельфии.

Apart from doping, the conductivity of a semiconductor can equally be improved by increasing its temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо легирования, проводимость полупроводника также может быть улучшена за счет повышения его температуры.

In the first scenario, voters all choose their votes based on the assumption that all pairwise ties are equally likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью после своего избрания Дональд Трамп заявил, что нелегальные иммигранты с криминальным прошлым должны быть депортированы.

Not all forms of fish oil may be equally digestible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все виды рыбьего жира могут быть одинаково усвояемы.

Spaced or not, each form is equally acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнесенные или нет, каждая форма одинаково приемлема.

The condition often begins in childhood, with males and females being affected equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние часто начинается в детстве, причем мужчины и женщины страдают одинаково.

The 1st Army then set up a new defensive line along the Bug River, but its defence was equally unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем 1-я армия создала новую оборонительную линию вдоль реки Буг, но ее оборона была столь же неудачной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «equally easy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «equally easy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: equally, easy , а также произношение и транскрипцию к «equally easy». Также, к фразе «equally easy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information