Escaped your attention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
escaped contraction - запаздывающее сокращение желудочков
escaped unscathed - избежала
escaped your attention - спасся внимание
escaped with - отделался
narrowly escaped - чудом избежал
escaped from the hospital - сбежал из больницы
escaped from the zoo - сбежал из зоопарка
may have escaped - возможно, избежал
escaped this fate - избежал этой участи
escaped my attention - спасся мое внимание
Синонимы к escaped: loose, on the loose, at large, take French leave, sneak away, flee, vamoose, go on the lam, slip away, make one’s getaway
Антонимы к escaped: remained, returned, captured, stayed
Значение escaped: break free from confinement or control.
arrive in your hand - добираться до вас
for your perusal - для вашего сведения
swipe of your finger - прикосновением пальца
keep your mind sharp - держать свой ум острым
i would be your guide - я бы быть вашим гидом
as your name - как ваше имя
at your assistance - в вашей помощи
book your accommodation now - зарезервируйте ваше проживание в настоящее время
leave your name - оставьте свое имя
keep your focus - держать фокус
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’
attention must be - внимание должно быть
bring this matter to attention - довести этот вопрос до сведения
directing attention - Направляющее внимание
heighten attention - повысить внимание
attention needs to be drawn - внимание должно быть обращено
receive increased attention - уделять повышенное внимание
attention from - внимание со стороны
o pay attention to - О обращают внимание на
any attention - никакого внимания
attention to the importance - внимание на важность
Синонимы к attention: contemplation, observation, consideration, action, deliberation, scrutiny, investigation, thought, study, regard
Антонимы к attention: neglect, disregard, negligence, ignorance, heedlessness, inattention, absence, unconcern, oblivion, shame
Значение attention: notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.
It is possible that thanks to his large output, his works escaped the attention of the authorities. |
Вполне возможно, что благодаря его большому выходу его работы ускользнули от внимания властей. |
It has never escaped my attention that you encouraged me to be open in all circumstances. |
От моего внимания никогда не ускользало, что вы поощряли меня быть откровенным при любых обстоятельствах. |
He avoided polite attentions; he escaped quickly; he smiled to relieve himself of the necessity of talking; he gave, in order to get rid of the necessity for smiling. |
Он уклонялся от расточаемых ему любезностей, кланялся на ходу, быстро исчезал, улыбался, чтобы избежать беседы, и давал деньги, чтобы избежать улыбки. |
It wouldn't have escaped the Fund's attention that the Swedish public sector plays a significant role in the economic life of the country. |
От внимания Фонда не ушло бы то, что шведский государственный сектор играет значительную роль в экономической жизни страны. |
It must not be imagined that Mr. Pitt Crawley's artifices escaped the attention of his dear relations at the Rectory at Queen's Crawley. |
Нечего и говорить, что ухищрения мистера Питта Кроули не ускользнули от внимания его дорогих родственников из пасторского дома в Королевском Кроули. |
As we have seen with the 'Krishna Costume' weasel words which completely escaped your attention. |
Как мы уже видели, в костюме Кришны слова ласки полностью ускользнули от вашего внимания. |
It had not escaped his attention that great political changes had taken place there. |
От его внимания не ускользнуло, что там произошли большие политические перемены. |
It has not escaped my attention that the format of the argument is very similar. |
От моего внимания не ускользнуло, что формат аргументации очень похож. |
Strangely, it had escaped my attention. |
Как ни странно, это ускользнуло от моего внимания. |
Please, pay attention to the fat white particles afloat in the air. They have escaped a genetics lab in Porto and are highly dangerous. |
Обратите внимание на толстые белые ноги, летающие в воздухе, которые сбежали из генно-технической лаборатории Порса и очень опасны. |
He escaped from the jail and fled to Estonia, where he lived from 1914 until his death in 1918. |
Он бежал из тюрьмы и бежал в Эстонию, где жил с 1914 года до своей смерти в 1918 году. |
At the age of 19, he left his family in the northern part of the country, escaped through the border and never saw his family again. |
В 19 лет он оставил свою семью в северной части Кореи, бежал за границу и больше никогда их не видел. |
You, on the other hand, have a superhero with super intestinal discomfort who requires your immediate attention. |
А вот тебя ждёт супергерой с супергеройским расстройством кишечника, и ему требуется срочная медицинская помощь. |
He must also take care not to have his attention disturbed by radio or other sound producing devices. |
Он также должен позаботиться о том, чтобы его внимание не отвлекало ни радио, ни другие звуковоспроизводящие устройства. |
«...These commentators know little of Polish history and political traditions and they usually do not know Polish, yet they are listened to with great attention. |
“...Эти комментаторы мало знакомы с польской историей и политическими традициями и обычно не владеют польским языком, между тем их слушают с большим вниманием. |
The relative lack of attention to the United States in the Egyptian revolution was actually a good thing — and one hopes that it continues. |
Относительный недостаток внимания к Соединенным Штатам у египетской революции был на самом деле хорошим знаком - можно надеяться, что это будет продолжаться. |
Such ostentatious displays of wealth no doubt attracted the attention of some vile, criminal element. |
Такое показное отображение богатства без сомнения, привлекло внимание какого-то мерзкого, криминального элемента. |
Eventually, though, even Hammond and I ran out of things to play with, so we turned our attention to the Ukrainian scenery. |
Впрочем, со временем даже у нас с Хаммондом закончились игрушки так что мы обратили наше внимание на украинские виды. |
I suspended animation and consciousness so quickly that I escaped the really terrible suffering consequent upon suspending circulation. |
Я так быстро прекращал в себе жизнь и сознание, что избавлял себя от страшной муки, вызываемой задержкой кровообращения. |
Prince Andrew rode up and was just putting his question to a soldier when his attention was diverted by the desperate shrieks of the woman in the vehicle. |
Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. |
Бедного парнишку выпороли а я избежал правосудия. |
|
The jury, thinking themselves under close scrutiny, paid attention; so did the witnesses, thinking likewise. |
Присяжные воображают, что он строго за ними следит, и стараются слушать внимательно, и свидетели тоже. |
A lunatic escaped from a state institution for the insane. |
Из сумасшедшего дома, принадлежавшего штату, бежал лунатик. |
You were ill-disposed to acknowledge as much then, but five days later, I believe I have your attention. |
Вы были не в духе признавать что-либо тогда, но пятью днями позже, я думаю добился вашего внимания. |
I don't know what effort recommendation, attention... these things do make a difference, you know. |
Я не знаю, какие усилия могут изменить всё это, понимаете |
Sheldon's escaped and is terrorizing the village. |
Шелдон сбежал, и сейчас терроризирует город. |
Jack Kearns crowded in close and caught Daylight's attention. |
Джек Керне протиснулся поближе к Харнишу. |
They drew one another's attention to it with winks and nods of the head. |
Все переглядывались, покачивали головами, подмигивали друг другу, указывая на гуся. |
Мы его загнали в угол, но цель сбежала. |
|
And I call particular attention to Martha. |
И обратите внимание на Марту. |
'Why don't you stop worrying about Melissa' and start focusing your attention on helping your mom? |
Почему бы тебе не прекратить переживать за Мелиссу и сфокусировать свое внимание на помощи твоей маме? |
You just escaped from a mental institution. |
Ты сбежал из психбольницы. |
Attention, your surgeon barber has need of a good doctor, Zenon. |
Вашему другу не помешал бы хороший доктор, дорогой Зенон. |
The groom escaped into the stables, and White Fang backed away before Collie's wicked teeth, or presented his shoulder to them and circled round and round. |
Конюх убежал на конюшню, а Белый Клык начал отступать перед свирепыми зубами Колли, кружась и подставляя под ее укусы то одно, то другое плечо. |
The story is based on a true story about 76 British prisoners who escaped from the prisoner of war camp in Silesia in Poland. |
Фильм основан на реальном побеге 76-ти британских заключенных которые сбежали из концлагеря в Силезии, в Польше. |
Our coming and going to meet might have caught the attention of humans |
Наша с тобой встреча могла привлечь внимание людей. |
I saw something about it, but I didn't pay much attention to it. |
Я, кажется, видел какое-то сообщение в газетах, но не обратил на него внимания. |
I don't want to attract any more attention to the situation. |
Я не хочу привлекать еще больше внимания. |
You injected yourself with ACTH to induce Cushing's to get attention from doctors. |
Вы вкололи себе адренокортикотропин, чтобы имитировать синдром Кушинга и обратить на себя внимание врачей. |
Может быть некоторое внимание СМИ из-за... |
|
I got a little bit more media attention than I can stand on this. |
Я получил немного больше внимания прессы, чем ожидал. |
But I figure if you escaped, faked your death, and all that other slick shit, eventually it's bound to catch up with you. |
Но раз уж ты сбежал, подстроил свою смерть и всю остальную муть, то однажды всё это тебе аукнется. |
This was the case, for although we had been able to stand unnoticed in the dormitory building, our evident hesitation was attracting attention. |
Это была правда: в доме-спальне мы простояли минут пять и нас никто не заметил, здесь же наша неуверенность сразу привлекла к себе внимание. |
This is an all-points bulletin for an escaped prisoner, Seth Branson from the Lakewood City Jail. |
Внимание всем офицерам, заключенный Сет Брэнсон сбежал из городской тюрьмы. |
At the center of the table, Prince Vasili attracted everybody's attention. |
У середины стола князь Василий сосредоточил вокруг себя слушателей. |
Однако Гото не было дома, и он избежал нападения. |
|
Gheorghe Gheorghiu-Dej, a Communist party leader imprisoned in 1933, escaped in 1944 to become Romania's first Communist leader. |
Георге Георгиу-Деж, лидер Коммунистической партии, заключенный в тюрьму в 1933 году, бежал в 1944 году, чтобы стать первым коммунистическим лидером Румынии. |
The Russians escaped under the cover of snow in early 1855 after Allied reinforcements arrived in the region. |
Русские бежали под покровом снега в начале 1855 года, после того как в регион прибыло подкрепление союзников. |
In less than ten seconds all the gas had escaped. |
Меньше чем за десять секунд весь газ вышел наружу. |
The family is targeted by the Great Rabbit, one of their escaped captives, who kidnaps them and steals Granny Crotony's cookbook. |
Семья становится мишенью большого кролика, одного из их сбежавших пленников, который похищает их и крадет поваренную книгу бабушки Кротони. |
Minh was reported to be mortified when he realised that Diệm and Nhu had escaped in the middle of the night. |
Минь, по слухам, пришел в ужас, когда узнал, что Диэм и Нху сбежали посреди ночи. |
Richard Branson escaped from his trans-Atlantic balloon but declined becoming the first lighter-than-air Goldfish. |
Ричард Брэнсон сбежал со своего трансатлантического воздушного шара, но отказался стать первой более легкой, чем воздух, золотой рыбкой. |
He was arrested and sentenced to 20 years in the penal colony on Titan, but two years later – in his own series, Purgatory – he escaped. |
Он был арестован и приговорен к 20 годам исправительной колонии на Титане, но через два года – в своей собственной серии Чистилище – сбежал. |
When the rogues sell Jim as an escaped slave, the character Tom Sawyer arrives. |
Когда жулики продают Джима как беглого раба, появляется персонаж Том Сойер. |
He escaped from prison that he was convicted in absentia in 2003. |
Он сбежал из тюрьмы, за что был заочно осужден в 2003 году. |
Он сбежал через заднее окно здания. |
|
After having adventures under the sea, they finally escaped. |
После приключений под водой они наконец-то сбежали. |
Ни одна массовая среда не ускользала от контроля Главлита. |
|
Being moved to the King's Bench, he escaped, but was recaptured at Preston. |
Будучи переведен на королевскую скамью, он бежал, но был пойман в Престоне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «escaped your attention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «escaped your attention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: escaped, your, attention , а также произношение и транскрипцию к «escaped your attention». Также, к фразе «escaped your attention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.